Melissa Steel Series 245-009 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa Steel Series 245-009, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa Steel Series 245-009 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa Steel Series 245-009. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa Steel Series 245-009 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa Steel Series 245-009
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa Steel Series 245-009 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa Steel Series 245-009 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa Steel Series 245-009 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa Steel Series 245-009, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa Steel Series 245-009.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa Steel Series 245-009 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DK Kaffemaskine ............................................................2 SE Kaffebryggar e ............................................................4 NO Kaffemaskin ..............................................................7 FI Kahvinkeitin ..............................................................9 UK Coffeemaker...................[...]

  • Page 2

    For at få mest glæde af Deres kaf femaskine, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfrisket kaffemaskinens funktioner . ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele brugsanvisningen - Rø[...]

  • Page 3

    - Tænd på Tænd/sluk knappen så indikatoren lyser . Dette indikerer at kaffemaskinen er tændt. - Hvis det ønskes at brygge en kande kaffe mere, sluk for kaf femaskinen ved at trykke på tænd/sluk knappen; lad maskinen køle af i 3-4 minutter . Følg derefter ovenstående instruktioner . DR YP STOP FUNKTIONEN - Deres kaf femaskine er blevet ud[...]

  • Page 4

    Läs denna instruktionsmanual noggrant och lär känna den nya kaffebryggar en, innan du använder den första gången. Spara den här manualen för framtida hänvisning. VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR Följ alltid grundläggande säkerhetsåtgärder vid användning av elektriska apparater för att minska risken för brand, elektriska stötar och/el[...]

  • Page 5

    Observera: Använd endast kallvatten. Den automatiska bryggaren har konstruerats att användas enbart med kallvatten. HANTERING - Placera kaffebryggar en på en slät och plan yta, t ex en diskbänk. Sätt i enheten i vägguttaget. - Öppna filterlocket. Sätt i ett 1x4 koniskt pappersfilter i filterbehållaren. Fyll i önskad mängd malet kaffe i [...]

  • Page 6

    - Låt kaffebryggar en kallna under tio minuter och skölj därefter bryggar en genom att fylla karaffen med kallvatten upp till fyllnadslinjen 10/12 koppar . Häll vattnet i vattenbehållaren och koppla till kaffebryggar en. Upprepa detta förlopp tre gånger . MILJÖTIPS När en elektronisk apparat inte längr e fungerar , skall den kasseras med [...]

  • Page 7

    For at du skal få mest mulig glede av din nye kaffemaskin, ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen til senere bruk. GENERELLE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksanvisningen - Ikke rør ved varme overflater - Ikke dypp ledningen, støpselet eller appar[...]

  • Page 8

    - Hvis du vil trakte en kanne kaffe til, slår du av kaffemaskinen ved å trykke på av/på- knappen, og lar maskinen kjøle av i 3-4 minutter . Følg deretter instruksjonene ovenfor . DR YPPSTOPPFUNKSJONEN - Din kaffemaskin er utstyrt med en automatisk dryppstoppfunksjon, som gjør at man under traktingen kan fjerne glasskannen, og ta en kopp kaff[...]

  • Page 9

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta kahvinkeittimestäsi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos kahvinkeittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. TA V ALLISET TURV A TOIMET - Lue koko käyttöohje huolella. - Älä koske kuumiin pintoihin. - Johtoa, pistok[...]

  • Page 10

    - Jos haluat keittää toisen pannullisen kahvia, sammuta kahvinkeitin painamalla käynnistys/katkaisupainiketta, anna keittimen jäähtyä 3-4 minuuttia ennen uuden pannullisen keittämistä. Noudata sen jälkeen yllä mainittuja ohjeita. TIPP ALUKKOTOIMINTO - Tässä kahvinkeittimessä on automaattinen tippalukkotoiminto, joka mahdollistaa kahvin[...]

  • Page 11

    Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new Coffee maker before using it for the first time. Please retain this manual for futur e refer ence. IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to r educe the risk of fire, electric shock and/or persona[...]

  • Page 12

    Important: Use only cold water . The automatic brewing has been designed to work only with cold water . OPERA TION - Place your coffee maker on a flat, level surface, such as a countertop. Plug the unit into an outlet. - Open the filter lid. Insert a 1x4 cone shaped paper filter into the filter basket. Place the desired amount of gr ound coffee int[...]

  • Page 13

    ENVIRONMENT AL TIP An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed of with least possible environmental damage and according to the local r egulations in your municipality In most cases you can dischar ge the appliance at your local recycling center . THE WARRENTY DO NOT COVER: - if the above points have not [...]

  • Page 14

    Damit Sie an Ihrer Kaf feemaschine möglichst ungetrübte Freude haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen der Kaffeemaschine noch einmal nachlesen wollen. ALL[...]

  • Page 15

    KAFFEEZUBEREITUNG - Den Deckel der Kaffeemaschine öf fnen. Dann den Kaffeefilter einsetzen. - Die gewünschte Menge Kaffee in den Filter geben. - Deckel wieder schließen. - Die gewünschte Menge in die Glaskanne füllen. - Das W asser in den W asserbehälter gießen. - Die Glaskanne auf die W armhalteplatte stellen. - Den An/Aus Schalter betätig[...]

  • Page 16

    Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Pr odukte behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige Ankündigung vor . IMPORTEUR: Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten 16 CM-229 IM 21/02/03 13:15 Side 16[...]

  • Page 17

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej kawiarki, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji urzàdzenia w przysz∏oÊci. WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA - Przeczytaj dok∏adnie c[...]

  • Page 18

    U˚YTKOWANIE KAWIARKI - Otwórz pokryw´ kawiarki i w∏ó˝ filtr do kawy. - Nasyp do filtra ˝àdanà iloÊç kawy. - Zamknij pokryw´. - Wlej do szklanego dzbanka ˝àdanà iloÊÊ wody. - Wlej wod´ do zbiornika w kawiarce. - Ustaw dzbanek na p∏ytce. - WciÊnij przycisk w∏àcznika, lampka indykatora zacznie Êwieciç co oznacza i˝ kawiarka[...]

  • Page 19

    - JeÊli urzàdzenie by∏o niew∏aÊciwie u˝ytkowane powodujàc uszkodzenia mechaniczne. - JeÊli uszkodzenie powsta∏o w wyniku uszkodzeƒ w instalacji sieciowej. - JeÊli zosta∏y dokonywane naprawy urzàdzenia przez osoby nieupowa˝nione. Z zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszych produktów zarów[...]

  • Page 20

    Пере д первым испо льзованием к офеварки мы просим вас внима тельно прочит а ть данную инструкцию по эк сплу а т ации и ознак омиться с принципом работы приобретенног о вами прибора. Со храняй?[...]

  • Page 21

    СПИСОК ЭЛЕМЕНТ ОВ К ОФЕВ АРКИ 1. Крышка резерв уар а для во ды 2. Р езерв у ар для во ды 3. Индика тор уровня во ды 4. Кнопка Вкл./Выкл. (on/of f) с индикацией 5. Устройство по догрева к о лбы 6. Крышка дер ж ?[...]

  • Page 22

    ЧИСТКА ПРИБОР А - Пере д началом чистки убе дитесь, что к офеварка выключена и остыла. - Стеклянную к о лбу , рабо чую крышку и фильтровальную воронку мо жно мыть в г орячей мыльной во де . - К орпу?[...]

  • Page 23

    23 CM-229 IM 21/02/03 13:15 Side 23[...]