Maytag MGC5536BDW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag MGC5536BDW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag MGC5536BDW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag MGC5536BDW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Maytag MGC5536BDW should contain:
- informations concerning technical data of Maytag MGC5536BDW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag MGC5536BDW item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag MGC5536BDW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag MGC5536BDW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag MGC5536BDW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag MGC5536BDW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag MGC5536BDW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    GAS COOKT OPS P ages 1-3 P ages 4-5 P ages 6 Pag e 6 Pag e 7 Pag e 8 Pag e 1 6 S AFETY SURF A CE C O OKING Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check as proof of purchase. Model Number –– –– –– –– –– –– ?[...]

  • Page 2

    IMP OR T A NT SA FETY INS TR U C TI ON S 1 S afety In s tr uct i on s Warning and Important Safety Instructions ap- pearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining, or operating the appliance. Always contact your dealer[...]

  • Page 3

    WARNING 2 Sa v e These Instr uctions f or Future Ref erence A faint gas odor may indicate a gas leak. If a gas odor is detected, shut off the gas supply to the cooktop. Call your installer or local gas company to have the possible leak checked. Never use a match or other flame to locate a gas leak. In C a s e of Fir e Turn off appliance and ventila[...]

  • Page 4

    3 Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic or glazed utensils are suitable for cooktop usage without breaking due to the sudden change in temperature. Follow manufacturer’s instructions when using glass. This appliance has been tested for safe perfor- mance using conventional cookware. Do not use any devices or accessories that are not[...]

  • Page 5

    4 S ur f a c e C oo k ing OFF HI LO MED LITE Settings Uses HI Use HI to bring liquid to a boil, or reach pressure in a pressure cooker. Always reduce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook. An intermediate flame size is used to continue cooking. Food will not cook any faster when a higher flame setting is used tha[...]

  • Page 6

    5 ➢ A properly adjusted burner with clean ports will light within a few seconds. If using natural gas, the flame will be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gas mixture may be incorrect. Contact a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the warranty.) With LP gas, some yello[...]

  • Page 7

    6 ➢ Be sure appliance is off and all parts are cool before handling or cleaning. This is to avoid damage and possible burns. ➢ To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. ➢ If a part is removed, be sure it is correctly replaced. Cl eaning P roc ed ure s BURNER CAPS AND SEALED GAS BURNERS Removable Burner Caps ❚ All[...]

  • Page 8

    7 Wa r r a n t y W arranty Limited One Year Warranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed by appropriate test[...]

  • Page 9

    T ABLES DES CUISSON À GAZ P ages 9 à 11 P ages 12 à 13 Pa g e 1 4 Pa g e 1 4 Pa g e 1 5 Pa g e 1 6 ® Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec l’appareil. Client : Veuillez lire le présent guide et le conserver pour référence future. Conservez aussi les reçus de caisse et les chèques oblitérés à titre de preuve d’achat.[...]

  • Page 10

    9 IN ST R UC TI O NS DE SÉCUR ITÉ IMP O R T AN T E S IL IMPORTE DE RECONNAÎTRE LES SYMBOLES, LES EXPRESSIONS ET LES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ. AVERTISSEMENT – Indique un danger ou une manoeuvre non sécuritaire que RISQUE de causer en une blessure ou un décès. ATTENTION – Indique un danger ou une manoeu- vre non sécuritaire que RISQUE de [...]

  • Page 11

    AVERTISSEMENT Conser vez les présentes instructions pour référence future. 10 Une faible odeur de gaz peut indiquer une fuite de gaz. Si l’on décèle une odeur de gaz, fermer l’arrivée de gaz à la surface de cuisson. Appeler l’installateur ou la compagnie de gaz de la région pour vérifier les fuites éventuelles. Ne jamais identifier [...]

  • Page 12

    11 C on s er v er c e s ins t r uc ti on s p our c o ns ul t a ti on ul tér ie ur e comportant une poignée lourde; ces ustensiles sont généralement instables et peuvent facilement basculer. Un ustensile lourd lorsqu’il est rempli peut également être dangereux lors des manipulations. Veiller à utiliser un ustensile de taille suffisante pour[...]

  • Page 13

    12 C uis s o n sur la s ur f a c e Su g ge st ion s po ur l e régla ge ➢ Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermer l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz est perceptible, ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avant d’allumer de nouveau le brûleur. ➢ Avant d’ouvrir l’arrivée de gaz à[...]

  • Page 14

    13 ➢ Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors de l’alimentation au gaz naturel les flammes sont bleues, avec un cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustion est bruyante, le ratio air/ gaz peut être incorrect. Demander à un technici[...]

  • Page 15

    14 Mar c he s à s uivr e ➢ Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. ➢ Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil après chaque utilisation. ➢ Après tout démo[...]

  • Page 16

    15 Garantie Garantie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada Les garanties ci-dessus couvrent un [...]

  • Page 17

    CUBIER T AS DE COCCIÓN A GAS Páginas 17 à 19 Páginas 20 à 21 Página 22 Página 22 Página 23 Ségurid ad Superficie p ara c oci nar Instalador: Deje este manual con el electrodoméstico. Cliente: Lea y conserve este manual para futuras referencias. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra. Número de mod[...]

  • Page 18

    17 IN ST R UC C IO N E S IMPO R T A N T E S DE S EGURID AD Ins tr uc c io ne s de s egurid ad Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manual no tienen el propósito de cubrir todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Debe usarse sentido común, precaución y cuidado cuando se instale, se present[...]

  • Page 19

    18 Segur id ad Conser ve estas instrucciones como ref erencia futura. En ca so de in c end io Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor. • Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o una bandeja de horn[...]

  • Page 20

    19 S egurid ad p ar a Ut en sil io s Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles de tomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollas inestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollas cuyos mangos estén sueltos. Además evite usar utensilios especialmente pequeños o sartenes con mangos pesados pues ellos pueden[...]

  • Page 21

    20 Superficie p ara c ocinar Su pe rf i c i e p ar a c o c i n a r Ajustes Usos ‘HI” (Alto) Se usa para hacer hervir un líquido o alcanzar la presión adecuada en una olla a presión. Siempre reduzca el ajuste a un calor más bajo cuando los líquidos comiencen a hervir o cuando los alimentos comiencen a cocinarse. Se usa una llama de tamaño [...]

  • Page 22

    21 ➢ Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Si está usando gas natural la llama será azul con un cono interior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezcla de aire/gas puede ser incorrecta. Póngase en contacto con un técnico de servicio para aju[...]

  • Page 23

    22 C uid ado y li mpi eza An t e s de l lama r EL QUEMADOR SUPERIOR NO SE ENCIENDE. ❚ Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. ❚ Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. ❚ Verifique el suministro de energía eléctrica. ❚ Asegúrese de que el quemador sea compat- ible con su[...]

  • Page 24

    MA YT AG • 403 W est Fourth Street North • P .O. Box 39 • Newton, Iowa 50208 Garantí a Garantía Garantía limitada de un año - Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar. Residentes canadien[...]