Magnat Audio 213 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Magnat Audio 213, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Magnat Audio 213 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Magnat Audio 213. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Magnat Audio 213 should contain:
- informations concerning technical data of Magnat Audio 213
- name of the manufacturer and a year of construction of the Magnat Audio 213 item
- rules of operation, control and maintenance of the Magnat Audio 213 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Magnat Audio 213 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Magnat Audio 213, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Magnat Audio service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Magnat Audio 213.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Magnat Audio 213 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CLASSIC 316 CLASSIC 216 CLASSIC 213 CLASSIC 694 CLASSIC 163 CLASSIC 132 CLASSIC 102 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/W ARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICA T DE GARANTIE[...]

  • Page 2

    4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 P 18 S 20 RUS 22 CHN 24 J 26 Abbildungen/Illustrations Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur V erfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country . Une fois le produit[...]

  • Page 3

    4 D CLASSIC Hochtöner Aufbau-Montage HECKMONT AGE Einbautiefe Magnet-Durchmesser Montagefläche Schnappmutter Montagering Befestigungsschrauben Gitter Lochausschnitt und Bohrlöcher mittels Montagering anzeichnen Ausschneiden und bohren +[...]

  • Page 4

    5 D Kabel zum V erstärker Mittel-T ieftonlautsprecher Externe Frequenzweiche Hochtonlautsprecher zum Lautsprecher zum V erstärker farbig gekennzeichnet[...]

  • Page 5

    6 GB CLASSIC T w eeter surface mounting SPEAKER PLACEMENT BEHIND THE SEA TS depth driver diameter mounting surface clamp-on nut mounting ring mounting screws grille use mounting ring to mark position of speaker opening and fastening holes cut out opening and drill holes +[...]

  • Page 6

    7 GB cable to the amplifier mid-range subwoofer external cross-over filter tweeter connect to speaker connect to amplifier colour-coded[...]

  • Page 7

    8 F hautes fréquences CLASSIC structure de montage MONT AGE ARRIERE profondeur de montage diamètre d’aimant surface de montage écrou encliquetable bague de montage vis de fixation grille dessiner la découpe de trou et les perçages à l’aide de la bague de montage découper et percer +[...]

  • Page 8

    9 F câble vers l'amplificateur haut-parleur de médiums de basses filtre répartiteur externe haut-parleur d'aigus vers le haut-parleur vers l’amplificateur codage couleur[...]

  • Page 9

    10 NL CLASSIC tweeter Opbouw-Montage ACHTERMONT AGE inbouwdiepte magneetdiameter montagepaneel schroefgatclips montagering bevestigingsschroeven rooster T eken het luidsprekergat en de schroefgaten af d.mv . de montagering Snijd het gat uit en boor de gaten +[...]

  • Page 10

    11 NL Kabel naar de versterker Luidspreker voor gemiddelde en lage tonen Externe frequentiewissel Hogetonen-luidspreker naar liudsreker naar versterker met kleurcode[...]

  • Page 11

    12 I Altoparlante per toni alti CLASSIC Montaggio MONT AGGIO NELLA P ARTE POSTERIORE Profondità di montaggio Diametro del magnete Superficie di montaggio Dado a morsetto Anello di montaggio V iti di fissaggio Grilglia Con l’aiuto di un anello di montaggio disegnare il buco e i fori Ritagliare e forare +[...]

  • Page 12

    13 I Cavo per l'amplificatore Altoparlante per frequenze medio-basse Separatore di frequenze esterno Altoparlante per toni alti All’altoparlante All’amplifiactore Contrassegnato a colori[...]

  • Page 13

    14 E Altavoz de agudos CLASSIC Montaje de superficie MONT AJE AL T A VOZ DETRAS DE LOS ASIENTOS Profundidad de montaje Diámetro del imán Superficie de montaje T uerca a presión Anillo de montaje T ornillos de sujeción Rejilla Marcar el recorte del agujero y los agujeros de taladro mediante el anillo de montaje Recortar y taladrar +[...]

  • Page 14

    15 E Cable del amplificador Altavoz para frecuencias bajas y medias Diplexor externo Altavoz para altas frecuencias al altavoz al amplificador Identificación por colores[...]

  • Page 15

    16 P Altifalante para agudos CLASSIC Montagem da estrutura MONT AGEM NO COMP ARTIMENT O TRASEIRO profundidade de montagem diâmetro do íman superfície de montagem porca de segurança anel de montagem parafusos de fixação grade marcar o recorte do orificio e os furos com o anel de montagem recortar e furar +[...]

  • Page 16

    17 P cabo para o amplificador altifalante de tons graves médios diplexer externo altifalante de tons agudos ao altifalante ao amplificador marcado a cor[...]

  • Page 17

    18 S CLASSIC diskanthögtalare Montering påbyggd MONTERING BAK monteringsdjup magnet-diameter monteringsyta låsmutter monteringsring fästskruvar galler markera hålen och borrhålen med en monteringsring skär ut och borra +[...]

  • Page 18

    19 S kabel till förstärkaren medel- och bashögtalare externt fördelningsfilter diskanthögtalare till högtalare till förstärkare färgbeteckning[...]

  • Page 19

    20 RUS +[...]

  • Page 20

    21 RUS[...]

  • Page 21

    22 CHN +[...]

  • Page 22

    23 CHN[...]

  • Page 23

    24 J +[...]

  • Page 24

    25 J[...]

  • Page 25

    26 2 1 2 1 2 1[...]

  • Page 26

    27 Classic 102/132/163/213/ 216/316 Classic 694[...]

  • Page 27

    28 Classic 102/132/163/ 694[...]

  • Page 28

    29[...]

  • Page 29

    30[...]

  • Page 30

    Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNA T HiFi-Produktes geworden. MAGNA T HiFi- Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für MAGNA T HiFi-Produkte 3 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamte[...]

  • Page 31

    G ARANTIEKAR TE W ARRANTY C ARD Ty p / Ty p e Serien-Nr . / Serial-No. Name und Anschrift des Händlers / Stempel Name and address of the dealer / stamp Käufer /Customer Name /Name S traße /S treet PLZ, Ort /City Land /Country Nur gültig in V erbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum / buying date[...]

  • Page 32

    Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-S tr . 9 • D-50259 Pulheim • Germany T el. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www .magnat.de[...]