Magma A10-004 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Magma A10-004, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Magma A10-004 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Magma A10-004. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Magma A10-004 should contain:
- informations concerning technical data of Magma A10-004
- name of the manufacturer and a year of construction of the Magma A10-004 item
- rules of operation, control and maintenance of the Magma A10-004 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Magma A10-004 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Magma A10-004, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Magma service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Magma A10-004.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Magma A10-004 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    MANUEL D'UTILISATION Ba rbecue à charbon en acier i noxydable BENUTZERHANDBUCH Holzkohlen Barbeque-Grill aus ros tf reiem S tahl MANUALE DEL PROPRIETARIO Barbecue a carbone in acciaio i nossidabi le MANUAL DEL COMPRADOR Asadores de carbón de acero in oxidable 60-004 0607 F I E N D IMPORTANT Lire toutes les instructions avant utilisation. Con[...]

  • Page 2

    1 1a INSTRUCTIONS DE MONTAGE Note: Lire complètement les instructions avant le montage. ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU Wichtig: Vor Gebrauch bitte vollständige Anleitung durchlesen. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Notare: Leggere interamente le istruzioni prima dell'uso. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Nota: Leer todas las instrucciones antes de usar. [...]

  • Page 3

    COOKING TIPS • Always cook with lid on. • Timing is very important. Make sure food is prepared before lighting the grill so cooking is completed while the briquets are still hot. • The grill becomes hotter while cooking. Frequent checks should be made during cooking until familiar wit h grill. • To reduce flare-ups, use lean cu ts of meat, [...]

  • Page 4

    Side, Bulkhead Mount or Square/Flat Rail Mount A10-240 Flush Deck Rotating Socket Mount A10-126 Surface Mounted Rotating Deck Socket Mount A10-121 Mounting Extension A10-140 POW’R GRIP ™ Fish Rod Holder Mount A10-175 Fits all standard fish rod holders Socket Type Rod Holder Mount On Shore Stand A10-650 For all gas or charcoal “Marine Kettle?[...]

  • Page 5

    10-060 10-040 10-070 10-030 10-100 10-010 10-050 10-070 10-461 10-441 10-431 10-400 10-010 10-442 Pezzi di ricambio F I N E D Replacement Parts Piéces de rechange A10-004 A10-014 A10-080 A10-085 A10-240 A10-120 A10-650 10-043 10-047 10-061 10-247 10-155 10-062 10-650 De vervanging Scheidt Ersatzteile Piezas de repuesto 5[...]

  • Page 6

    • Allow the combustible to burn down to a white colored ash before starting to cook. • WARNING! The barbecue becomes very hot when in use. Do not move until it has cooled off. • WARNING! Never use in an enclosed area. • WARNING! T o srart or rekindle a fire, never use alcohol, gasoline or any other flammable liquid. • WARNING! Keep out of[...]

  • Page 7

    GARANTIE: Tous les produits fabriqués par Magma sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un an à compter du jour de l'achat (reçu exigé). Magma doit contrôler tous les produits déclarés défectueux. Magma n'est pas responsable des dommages dus à une surchauffe, résultant d'un[...]

  • Page 8

    UNTERHALT • Regelmässige Reinigung garantier t bestmöglichste Leistung. • Den mit Schraubgewinde versehenen Mittelpfosten nach jedem Gebrauch reinigen und leicht einfetten. • Alle Metall teile mit Backofenreiniger nach entsprechender Gebrauchsanweisung re inigen. • Alle anderen Teile mit mildem Reinigungsmittel und Wasser reinigen. AUFBEW[...]

  • Page 9

    GARANZIA: Tutti i prodotti fabbricati da Magma sono garantiti contro malfunzionamento dovuto ai materiali o difetti di assemblaggio per il periodo di un anno a decorrere dalla data originale di acquisto (è richiesta una ricevuta). Magma deve ispezionare tutti i prodotti che sono dichiarati difettosi. Magma non è responsabile per danni imputabili [...]

  • Page 10

    GARANTÍA: Todos los productos fabricados por Magma son garantizados contra fallas de materiales o fabricación por un período de un año desde la fecha original de compra (boleta de compras es requerida). Magma debe inspeccionar todos los productos con reclamos de estar defectuosos. Magma no se hace responsable por productos dañados por recalent[...]

  • Page 11

    De hoge temperatuur De middelmatige temperatuur Van De BEDIENING - MAKEND ZICH TE KOKEN • KLAAR het Wandbekleding grill deksel om de wind te belemmeren. • Verwijder koken grill , door het losschroeven van het van midden post. • Vul Magma “de Donkergrijze Beginner” (#A10-150) met briketten of stapel twee handvollen weg van de midden post. [...]

  • Page 12

    MAGMA PRODUCTS, INC. 3940 PIXIE AVENUE • LAKEWOOD, CA 907 12 • USA • TEL. (562) 627-0500 www.MagmaProducts.com • e-mail: mail@MagmaProducts.com All products manufactured by Magma are warranted against failures due to materials or workmanship for a period of one year from the original date of pu rchase (receipt requ ired). Magma must in spec[...]