Laica J432H manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Laica J432H, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Laica J432H one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Laica J432H. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Laica J432H should contain:
- informations concerning technical data of Laica J432H
- name of the manufacturer and a year of construction of the Laica J432H item
- rules of operation, control and maintenance of the Laica J432H item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Laica J432H alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Laica J432H, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Laica service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Laica J432H.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Laica J432H item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BFX.I39 TAGLIANDO DI CONTROLLO BFX.I39 A D V A N C E D T E C H N O L O G Y LAICA S.p.A. Viale del Lavoro, 10 - Fraz. Ponte 36021 Barbarano Vicentino (VI) - IT AL Y Fax: +39-0444-795324 www.laica.com BFX.I39 IT Caraffa filtrante Istruzioni e garanzia GB Water filter Instructions and guarantee FR Carafe filtrante Instructions and garantie DE Filterka[...]

  • Page 2

    A E B C D F1 NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 100 75 50 25 % NEW RESET 10[...]

  • Page 3

    Il sistema di filtrazione Laica riduce:cloro, piombo, zinco, rame ed altri metalli pesanti, alcuni pesticidi e alcuni erbicidi eventualmente presenti nell’acqua di rubinetto. ATTENZIONE: il filtro migliora la qualità dell’acqua che in ogni caso deve essere potabile e quindi microbiologicamente sicura (verificarlo con l’autorità competente d[...]

  • Page 4

    LAICA water filter system reduces: water hardness, as well as chlorine, lead, zinc, copper and other heavy metals, some pesticides and herbicides, if present in tap water. CAUTION: the filter improves the quality of water which is already drinkable, and therefore microbiologically safe (Verify this by referring to the local water authorities in you[...]

  • Page 5

    Le système de filtration LAICA réduit: dureté, chlore, zinc, cuivre et d’autres métaux lourds, certains pesticides et herbicides si présents dans l’eau du robinet. ATTENTION: le filtre améliore la qualité de l’eau qui, de toute façon, doit être potable et donc microbiologiquement sûre (à vérifier auprès du Service des Eaux de vot[...]

  • Page 6

    Das Filtrationssystem von Laica vermindert Wasserhärte, Chlor, Zink, Kupfer und anderen Schwermetallen, verschiedene Sorten von Pestiziden und Herbiziden, die im Leitungswasser vorhanden sind. VORSICHT: das Filter verbessert die Qualität vom Wasser, das auf jeden Fall Trinkwasser sein soll, d.h. mikrobiologisch sicher (Das mit den zuständigen Be[...]

  • Page 7

    El sistema de filtro de agua de Laica reduce: dureza, cloro, cinc, cobre, y otros metales pesados, algunos pesticidas y herbicidas si están presentes en el grifo. PRECAUCION: el filtro mejora la calidad del agua, que en todo caso debe de ser potable y microbiológicamente segura (Averiguarlo con las autoridades competentes de su zona). PREP ARACIO[...]

  • Page 8

    O sistema de filtração Laica reduz: calcário, cloro, chumbo, zinco, cobre e outros metais pesados, alguns pesticidas e alguns herbicidas que podem estar presentes na água da torneira. ATENÇÃO: o filtro melhora a qualidade da água que de qualquer modo deve ser potável e por isso microbiologicamente certa (verificar com a autoridade competent[...]

  • Page 9

    Sistemul de filtrare Laica reduce: calcarul, clorul, plumbul, zincul, cuprul şi alte metale grele, unele pesticide şi unele erbicide posibil prezente în apa de la robinet. ATENŢIE: filtrul îmbunătăţeşte calitatea apei care oricum trebuie să fie potabilă şi prin urmare sigură din punct de vedere microbiologic (consultaţi autoritatea co[...]

  • Page 10

    A Laica szűrőrendsz er lecsökkenti a köv etkezők et: a csapvízben lévő vízkő, klór, ólom, cink, réz és egyéb nehézfémek, gy omir tók és ro varirtók. VIG Y ÁZA T: a szűrő olyan víz minőségét javítja, aminek minden esetben ihat ó, azaz mikrobiológiailag biztonságos víznek kell lennie (ezt a területileg illetékes hat?[...]

  • Page 11

    Filtrirni sistem Laica zmanjšuje: vodni kamen, klor, svinec, baker in druge težk e kovine ter nekat ere pesticide in herbicide, ki so lahko v v odi iz pipe. POZ OR: lter izboljša kako vost vode, ki pa mora v v sakem primeru biti pitna, torej mikrobiološko neoporečna (stanje vode pre verite pri lokalno pristojnih službah). PRIPRA V A FIL TR[...]

  • Page 12

    Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 75% (εικ. 2b) . Ο ηλεκτρονικ ός δείκτης ειδοποιεί ότι η συνολική ικαν ότητα φιλ τραρίσματος είν αι 25% (εικ. 2c) . Όταν[...]

  • Page 13

    26 27 PL PL DZBANEK FILTRUJĄCY Instrukcja użycia i gwarancja System ltrujący rmy Laica redukuje: kamień, chlor, ołów , cynk, miedź i inne metale cię żkie, oraz niektóre pestycydy i środki chwastobójcz e, które mogą znajdow ać się w wodzie bieżącej. OSTRZEŻENIE: ltr podnosi jakość wody , która musi być zawsze zdatna d[...]

  • Page 14

    28 29 ET ET FILTREERIV KANN Juhendid ja garantii Laica ltreerimissüsteem vähendab: Katlakivi, kloori, pliid, tsinki, vask e ja teisi raskeme talle, nagu ka mõningaid pestitsiide ja herbitsiide, mis võivad olla olemas kraanivees. ETTEV AA TUST: Filter parandab vee kvaliteeti, mis peab igal juhul olema joogivesi, ja seega mikrobioloogiliselt o[...]

  • Page 15

    30 31 LT LT FILTRAVIMO ĄSOTIS Juhendid ja garantii „Laica“ ltravimo sistema sumažina: kalkių nuosėdas, chloro, švino, cinko, vario ir kitų sunkiųjų metalų kiekį ir kai kuriuos pesticidus ir herbicidus, kurių gali būti v andenyje iš čiaupo. PERSPĖJIMAS: ltras pagerina vandens, kuris bet kokiu atveju turi būti geriamasis, t [...]

  • Page 16

    32 33 LV LV FILTRA KRŪZE Lietošanas instrukcija un garantija „Laica” ltrēšanas sistēma samazina: kaļķakmens, hlora, svina, cink a, var a un citu smago metālu, kā arī dažu krāna ūdenī esošo pesticīdu un herbicīdu daudzumu. UZMANĪBU: ltrs uzlabo kvalitāti ūdenim, kam jebkurā brīdī jābūt dzeram, un tādēļ tam jāb?[...]

  • Page 17

    34 35 BG BG ФИЛТРИР АЩА КАНА Инстр укции и гаранция Филтриращата система от Laica намалява: варовик, хлор, олово, цинк, мед и други тежки метали, както и някои пестициди и хербициди, които могат да се с?[...]

  • Page 18

    takvoj opr emi ili nepropisnoj uporabi iste ili njenih dijelo va. Oprez! Neprimjereno odlaganje električne i elektronske opreme se sankcionir a. Upute za odlaganje vrča za filtriranje. • odložite elektronički pokazivač ili poklopac (kada nije moguće sigurno ukloniti sam pokazivač) kao elektroničku opremu na zato predviđenom sabirnom mjes[...]

  • Page 19

    38 39 CN CN 中文 滤芯常规说明 LAICA滤水壶可以有效改善水的硬度,过滤自来水中的 氯、铅、锌、铜及其它重金属及杀虫剂、除草剂等对人 体有害的物质。 注 意 :本 滤 水 壶 可 以 有 效 改 善 饮 用 水 水 质 。 使用前请确 认水源是否有微 生物污染的疑虑 ( 请向所[...]

  • Page 20

    40 41 TW TW 中文 通用壺說明 LAICA濾水壺可以有效改善水的硬度,過濾自來水中的 氯、鉛、鋅、銅及其它重金屬及殺蟲劑、除草劑等對人 體有害的物質。 注意 : 本濾水壺 可以 有效 改善飲用 水水 質 。 使用前 請確 認水源是否有微 生物汙染的疑慮 (請向 所在地 自 [...]