Kompernass KH 2186 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kompernass KH 2186, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kompernass KH 2186 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kompernass KH 2186. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kompernass KH 2186 should contain:
- informations concerning technical data of Kompernass KH 2186
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kompernass KH 2186 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kompernass KH 2186 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kompernass KH 2186 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kompernass KH 2186, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kompernass service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kompernass KH 2186.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kompernass KH 2186 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2185_2186-12/07-V1 KH 2186 KH 2185 CL OCK RADIO 3 CLOCK RADIO Operating instructions KELLORADIO K äyttöohje CLOCKRADIO Betjeningsvejledning RADIOWECKER Bedienungsanleitung KLOCKRADIO Bruksanvisning CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 1[...]

  • Page 2

    KH 2185 KH 2186 o i f g j k q w h s a e r d y t D A B C u d i u o f g h a h j k q w a e r y t D A B C s CV_KH2185_2186_BL3.qxd 18.02.2008 14:11 Uhr Seite 5[...]

  • Page 3

    - 1 - CONTENT P A GE Intended use 2 T echnical data 2 Items supplied 2 Safety information 2 Operating Elements 4 Commissioning 4 Inser ting the batteries 4 Setting the clock 5 Radio R eception 5 Adjusting Alarm-Timings 5 Switching the Alarm ON 6 Switching the Alarm OFF 6 Sleep Timer 6 Cleaning and Maintenance 6 Disposal 7 W arranty & Ser vice 7[...]

  • Page 4

    - 2 - CLOCK RADIO KH 2185/ K H 2186 Intended use The intended uses for this appliance are the reception of FM / AM radio transmissions and as a w ake/up alarm, using signal tones or the radio itself. This ap- pliance is intended for use only in domestic settings. It is not suitable for use in commercial or industrial areas. T echnical dat a Mains v[...]

  • Page 5

    - 3 - • Only use the appliance i n d r y r ooms. NEVER submerse the appliance in water . Wipe it only with a slightly damp cloth. • Ensure that liquids and miscellaneous objects are nev er able to penetrate into the device. • Do not place w ater-filled receptacles (e.g. flower vases) on the appliance. • P osition the appliance close to an e[...]

  • Page 6

    - 4 - Operating Elements Front q Frequency scale w Display To p e Wire aerial r P ower cable t SLEEP Button y Button MIN u Button HOUR i Loudspeaker o Button SNOOZE a Button AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Button AL SET (KH 2186: AL ARM) d Button TIME Right f T uning wheel g Frequency band switch h Batter y compartment (on t he underside) h Switch RADIO[...]

  • Page 7

    - 5 - Assembly Before operating the appliance, ensure that it is in a ser viceable condition. If not, do not use it. • Insert t he plug into a pow er socket. Select a po wer socket that is at all times easily accessible, so that the plug can be quickly withdrawn in the event of a malfunction. Setting t he clock If you ar e setting t he appliance [...]

  • Page 8

    - 6 - Switc hing the Alar m ON If the clock and alarm time are set correctly , as de- scribed above: • Push the slider switch j into the position AUT O. The alarm is now switched on. For contr ol pur- poses, a small spot appears to the lef t in the dis- play w . Y ou will be awak ened by the radio if ... • the v olume control k is set to a leve[...]

  • Page 9

    - 7 - Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EG. Dispose of the appliance through an approv ed dis- posal centre or at y our community waste facility . Obser ve the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your w aste dis- posal c[...]

  • Page 10

    - 8 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 8[...]

  • Page 11

    - 9 - SISÄLL Y SLUETTELO SIVU K äyttötarkoitus 10 T ekniset tiedot 10 T oimituslaajuus 10 T ur vaohjeet 10 K äyttöelementit 12 K äyttöönotto 12 Paristojen asettaminen 12 K ellonajan asettaminen 13 Radio v astaanotto 13 Herätysajan asettaminen 13 Herätyksen kytk eminen päälle 14 Herätyksen k atkaiseminen 14 Nuk ahtamisajastin 14 Puhdist[...]

  • Page 12

    - 10 - KELLORADIO KH 2185 / KH 2186 K äyttötar k oitus Tämä laite on tarkoitettu FM / AM -r adioasemien vastaanottoon sek ä herättämiseen merkkiäänen tai radion avulla. Tämä laite on tark oitettu ainoastaan ko tikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu k äytettäväksi kaupallisiin tai teollisiin tark oituksiin. T eknise t tiedot V erkkoj?[...]

  • Page 13

    - 11 - • K äytä laitetta vain kuivissa tiloissa. Älä kosk aan upota laitetta veteen. Pyyhi laite ainoastaan ke vyesti kosteutetulla liinalla. • Huolehdi siitä, että laitteeseen ei k oskaan pääse nesteitä tai vieraita esineitä. • Älä aseta mitään v edellä täytettyä säiliötä (esim. kukk amaljakkoa) laitteen päälle. • Ase[...]

  • Page 14

    - 12 - K äyttöelementit Etupuoli q T aajuusasteikko w Näyttö Yläpuoli e Heittoantenni r Vir tajohto t P ainike SLEEP y P ainike MIN u P ainike HOUR i K aiutin o P ainike SNOOZE a Painik e AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s P ainike AL SET (KH 2186: AL ARM) d Aikapainik e TIME Oik ea puoli f TUNING-säädin g T aajuuden valintakytkin h P ar istok otelo[...]

  • Page 15

    - 13 - Liittäminen V armista ennen laitteen käyttöönottoa, että se on moitteettomassa kunnossa. Muuten sitä ei saa käyttää. • Aseta sitten v erkkopistok e pistorasiaan. V alitse pistorasia, jok a on aina käsillä, jotta pistok e voitaisiin vik atapauksessa irrottaa nopeasti pisto- rasiasta. K ellonajan ase ttaminen K un otat laitteen uu[...]

  • Page 16

    - 14 - Herätyksen kytk eminen päälle Jos kellonaik a ja herätys on säädetty oikein edellä kuvatulla tav alla: • Aseta ty öntökytkin j asentoon AUT O. Herätys- kello on n yt kytketty päälle. V ahvistukseksi ilmes- tyy näyttöön w vasemmalle piste. Radio herättää, k un... • äänenv oimakkuus k on säädetty riittävän k ovalle,[...]

  • Page 17

    - 15 - Hävittäminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä tuote on eur ooppalaisen direktiivin 2002/93/EY alainen. Anna laite hyv äksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnal- lisen jätelaitoksen hävitettäväk si. Noudata voimassa ole via määräyksiä. Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitok- seen. P ar ist[...]

  • Page 18

    - 16 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 16[...]

  • Page 19

    - 17 - INNEHÅLLSFÖRTEC KNING SIDAN Föreskriv en anv ändning 18 T eknisk a data 18 Lev eransens omfattning 18 Säk erhetsanvisningar 18 K omponenter 20 Förberedelser 20 Lägga i batterier 20 Ställa klockan 21 Radiomottagning 21 Ställa in väckningstid 21 K oppla på väckning 22 Stänga av väckningen 22 Insomningstimer 22 Rengöring och sk ?[...]

  • Page 20

    - 18 - KLOCKRADIO KH 2185 / K H 2186 För eskr iven an vändning Den här apparaten är avsedd för mottagning av FM/AM-radiosändare samt för v äckning med larm- signal eller radio. Den är avsedd för privat bruk i hemmet. Den är inte avsedd att anv ändas yrkesmäs- sigt eller industriellt. T ekniska data Nätspänning: 230 - -240 V ~ / 50 Hz[...]

  • Page 21

    - 19 - • Använd bar a apparaten i torra utr ymmen. • Doppa aldrig ner appar aten i vatten. T orka bar a av den med en lätt fuktad trasa • Se till så att det inte kan k omma in vätsk a eller främmande föremål i appar aten. • Ställ inga v attenfyllda kärl (t ex blom vaser) på apparaten. • Placer a apparaten i närheten av ett väg[...]

  • Page 22

    - 20 - K omponenter Framsida q Frekv ensskala w Display Ovansida e Bandantenn r Elkabel t Knapp SLEEP y Knapp MIN u Knapp HOUR i Högtalare o Knapp SNOOZE a Knapp AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Knapp AL SET (KH 2186: AL ARM) d Knapp TIME Höger sida f TUNING-reglage g Bandväljare h Batterifack (på undersidan) h a Br ytare RADIO/BUZZER (bara på KH 21[...]

  • Page 23

    - 21 - Anslutning Innan du tar klockradion i drift ska du öv er tyga dig om att den är i felfritt skick. Annars får den inte anv ändas. • Sätt sedan k ontakten i ett eluttag. Välj ett uttag som är lätt att komma åt så att du snabbt k an dra ut kontakten vid nödsituationer . St älla klockan När du tar apparaten i drif t för första g[...]

  • Page 24

    - 22 - K oppla på väckning Om du nu ställt in klockan och v äckningstiden rätt, så som beskrivits tidigare: • Flytta skjutknappen j till läge A UT O. Väck- ningsfunktionen är nu påkopplad. Det k ommer upp en punkt till vänster på display en w för att visa att funktionen är aktiv . Du väcks av radion när ... • v olymreglaget k st[...]

  • Page 25

    - 23 - K assering Apparaten får absolut inte k astas bland de vanliga hushållssoporna. Den här pro- dukten faller under bestämmelserna i EU- direktiv 2002/96/EG. Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter . K o[...]

  • Page 26

    - 24 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 24[...]

  • Page 27

    - 25 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Anv endelsesformål 26 T eknisk e data 26 Medfølger ved køb 26 Sikk erhedsanvisninger 26 Betjeningselementer 28 Ibrugtagning 28 Indsætning af batterier 28 Indstilling af uret 29 Radiomodtagelse 29 Indstilling af vækk etidspunkt 29 Aktiv ering af vækning 30 Deaktiv ering af vækk efunktionen 30 Slumrefunktion 30 [...]

  • Page 28

    - 26 - CLOCKRADIO KH 2185 / KH 2186 Anv endelsesfor mål Denne clockradio er beregnet til at modtage FM- /AM-radiok analer samt til at vække med signaltone eller radio. R adioen er kun beregnet til anv endelse i private hjem. Den er ikk e egnet til erhver vsmæssigt eller industrielt brug. T ekniske data Netspænding: 230-240 V ~ / 50 Hz Urets huk[...]

  • Page 29

    - 27 - • Anvend k un clockradioen i tørre rum. • Læg aldrig r adioen ned i vand. T ør den kun ov er med en fugtig klud. • Sør g for , at der aldrig kan komme v æske eller genstande ind i radioen. • Stil ikk e beholdere med vand (f.eks. en blomster- vase) på radioen. • Anbring radioen i nærheden af stikk ontakten. Sørg for , at sti[...]

  • Page 30

    - 28 - Betjeningselementer Forside q Frekv ensskala w Display Overside e Ledningsantenne r Strømk abel t Knap SLEEP y Knap MIN u Knap HOUR i Højttaler o Knap SNOOZE a Knap AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s Knap AL SET (KH 2186: AL ARM) d Knap TIME Højre side f TUNING-indstilling g Radiofr ekvenskontakt h Batterirum (på undersiden) h K ontakt RADIO/BUZ[...]

  • Page 31

    - 29 - Tilslutning Før du bruger radioen, sk al du sikre dig, at den er i fejlfri stand. Ellers må den ikke bruges. • Sæt derefter el-stikket i stikk ontakten. V ælg en stik- kontakt, som er let tilgængelig, så du hurtigt kan trække stikk et ud, hvis der opstår fejl. Indstilling af uret Når du har lagt et nyt batteri i og sætter clockra[...]

  • Page 32

    - 30 - Aktivering af vækning Når klokkeslættet og vækk etidspunktet er indstillet korr ekt som beskrevet tidliger e: • Stil skydek ontakten i på stillingen AUT O. Nu er vækk efunktionen aktiveret. Til kontr ol vises der et punkt til venstre i display et w . Du vækk es af radioen, når ... • L ydstyrkeindstillingen k er indstillet på den[...]

  • Page 33

    - 31 - Bor tskaff else K om under ingen omstændigheder clock- radioen i det normale husholdningsaffald. Dette produkt er underk astet det europæiske direktiv 2002/96/EF . Bor tsk af clockradioen hos et godkendt affaldsfirma eller på dit kommunale affaldsanlæg. Følg de aktuelt gældende r egler. K ontakt af faldsordningen, hvis du er i tvivl. B[...]

  • Page 34

    - 32 - IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 32[...]

  • Page 35

    - 33 - INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE V er wendungszw eck 34 T echnische Daten 34 Lieferumfang 34 Sicherheitshinw eise 34 Bedienelemente 36 Inbetriebnahme 36 Batterien einlegen 36 Uhr stellen 37 Radio-Empfang 37 W ec kzeit stellen 37 W ec k en einschalten 38 W ec k en ausschalten 38 Einschlaf-T imer 38 Reinigung und Pflege 38 Entsorgen 39 Garantie &[...]

  • Page 36

    - 34 - RADIOWECKER KH 2185 / KH 2186 V er wendungszweck Dieses Gerät ist zum Empfang von FM/ AM-R adio- sendern, sowie zum W ecken durch Signalton oder Radio v orgesehen. Dieses Gerät ist nur zur V er wen- dung im häuslichen Gebrauch vor gesehen. Es ist nicht für die V er wendung in ge werblichen oder in industriellen Bereichen geeignet. T ec h[...]

  • Page 37

    - 35 - • V er wenden Sie das Gerät nur in tr ockenen R äumen. T auchen Sie das Gerät niemals in W asser ein. Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten T uch ab. • Stellen Sie sicher , dass niemals Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangen k önnen. • Stellen Sie k eine mit W asser gefüllten Behälter (wie z. B. Blumenv as[...]

  • Page 38

    - 36 - Bedienelemente V orderseite q Frequenzsk ala w Display Oberseite e W ur fantenne r Netzkabel t T aste SLEEP y T aste MIN u T aste HOUR i Lautsprecher o T aste SNOOZE a T aste AL OFF (KH 2186: AL-OFF) s T aste AL SET (KH 2186: AL ARM) d T aste TIME Rechte Seite f TUNING-Regler g Bandwahlschalter h Batteriefach (auf der Unterseite) h a Schalte[...]

  • Page 39

    - 37 - Anschließen Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass es in ein wandfreiem Zustand ist. Andernfalls dar f es nicht verwendet wer den. • Steck en Sie dann den Netzstecker in die Steckdo- se. Wählen Sie eine Steckdose, die jederzeit zu- gänglich ist, so dass Sie im Fehlerfall schnell den Netzstecker aus der[...]

  • Page 40

    - 38 - W ec k en einsc halten W enn Uhrzeit und W eckzeit richtig eingestellt ist, wie zuvor beschrieben: • Stellen Sie den Schiebeschalter j in die Stel- lung AUT O. Der Weck er ist nun eingeschaltet. Zur K ontrolle erscheint im Display w links ein Punkt. Sie werden v om Radio gew eckt, wenn... • der Lautstärk eregler k auf eine entsprechende[...]

  • Page 41

    - 39 - Entsorgen W er fen Sie das Gerät k einesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unter- liegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre k ommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden V orschrif ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfa[...]

  • Page 42

    - 40 - Impor t eur K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .kompernass.com IB_KH2185_86_AR2075_LB3 18.02.2008 14:18 Uhr Seite 40[...]