KitchenAid W10271686C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of KitchenAid W10271686C, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of KitchenAid W10271686C one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of KitchenAid W10271686C. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of KitchenAid W10271686C should contain:
- informations concerning technical data of KitchenAid W10271686C
- name of the manufacturer and a year of construction of the KitchenAid W10271686C item
- rules of operation, control and maintenance of the KitchenAid W10271686C item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of KitchenAid W10271686C alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of KitchenAid W10271686C, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the KitchenAid service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of KitchenAid W10271686C.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the KitchenAid W10271686C item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOP S for resident ial use only INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION - T ABLES DE CUISSON À GAZ DE 30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) - MODÈLE COMMERCIAL pour utilis ation résidenti elle uniquemen t T able of Con[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CON TENTS COOKTOP SAFETY ................. ............................ ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 4 Location Requirements .......................................[...]

  • Page 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Page 4

    4 INST ALLA TIO N REQUIREMEN TS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts befor e startin g installa tion. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. T ools Needed Parts Supplied Check that all part s are included. ■ Gas pressure regul ator ■ Burn er grates ■ Burn er heads and caps ■ Gril l grat[...]

  • Page 5

    5 Produc t Dimensions Side View of Cookto p Gas and Electric Connection Locations A. 30" (76.2 cm) cooktop : 29 ⁷⁄₈ " (75.9 cm) 36" (91.4 cm) cooktop : 35 ⁷⁄₈ " (91.1 cm) 48" (121.9 cm) cooktop: 47 ⁷⁄₈ " (121.6 cm) B. 36" (91.4 cm) long 3 prong grounding-typ e power supply cord C. Model/serial ra[...]

  • Page 6

    6 Cabinet Requir ements * NOTES: Di mens ion “B” can be reduc ed b y 6" ( 15.2 cm) whe n bott om of woo d o r meta l cab in et is cove red by not le ss t han 0.25" (6.4 mm) flame retardant millb oard covered with not less than No. 2 8 MSG sheet meta l, 0.01 5" (0.4 mm) stain less st eel, 0.024" ( 0.6 mm) aluminum or 0. 020&q[...]

  • Page 7

    7 Electrical Requ irements IMPORT ANT : The cooktop must be elect rically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the abs ence of local codes , with th e National Electri cal Code, ANSI /NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This cookto p is equipp ed with an elec tronic ignit ion system th at will not op erate if p[...]

  • Page 8

    8 Flexible metal ap pliance connector: ■ If local code s permit, a n ew CSA des ign-certifie d, 4 - 5 ft (122 - 152.4 c m) long , ⁵⁄₈ " (1.6 cm) or ¾" (1.9 cm) I.D., fle xible m etal applia nce connec tor may be used for connec ting th e cooktop to the gas supply line . ■ A ½" (1.3 cm) mal e pipe thread is needed for conn[...]

  • Page 9

    9 3. Remove foam strip fr om literature packing. R emove backing from foam stri p. Appl y foam strip ad hesi ve-si de down along the left and right sides of the cooktop trim. NOTE : The foam strip h elps the cooktop sit flat on uneven counters and avoi ds damage to the cou ntertop surfac e. 4. Using 2 or mor e people, turn cooktop right side up. In[...]

  • Page 10

    10 Use only pipe-joint compound made for use with Natural and LP gas. Do not us e TE FLON ® tape. Y ou will nee d to dete rmine the fittin gs requir ed depending o n your in stal lati on. 4. Place cooktop i nto the coun tertop cutout. NOTE : Check t hat the front edge of the cooktop is parallel t o the front edge of the count ertop. If repositioni[...]

  • Page 11

    11 4. Slide drip tray into opening on the right fr ont side of the grill basin. There are guides to ass ure correct placement of the drip t ray . 5. Insert the l arge gr ease tray a ll the way under th e back edge of the gr ill ba sin and hook it into the slots . 6. Insert the s mall grease tray a ll the w ay under the front of th e grill basin and[...]

  • Page 12

    12 Complete Installation Install Bur ner Heads and Caps Instal l the bur ne r head, ma king sure the ali gnment pins are properly aligne d with the burn er base. Pl ace bur ner cap (b lack) on top of the bur ner head . Electr onic Ignition System Initial lighting and gas f lame adjustments Cooktop bur ners use el ectronic igni ters in pl ace of sta[...]

  • Page 13

    13 On Griddle Models : Sup port the contr ol conso le i n the midd le w ith o ne arm and disconnect the grid dle swi t ch connect ors and the grill indica tor li ght w ith the oth er ha nd. 7. Remove console and set aside. 8. Remove the round gas ket from the valv e stem. 9. Put a control knob onto the valv e stem of the bur ner you want to adju st[...]

  • Page 14

    14 GAS CONVE RSIONS IMPORT ANT : Gas conversions from Natural gas to LP gas must be done b y a quali fied in stal ler . LP Gas Conversion 1. T urn t he manual sh utoff valve to the clos ed position. 2. Unplug cooktop or disconnect power . T o Convert Gas Pressur e Regulator 1. Remove the acc ess cap by u sing a wrench, tur ning t he access c ap cou[...]

  • Page 15

    15 5. Apply m askin g tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifi ce spu d in the nut driver wh ile changing it. Insert nut driver into gas opening and pr ess down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwise and lift ing out. Set gas ori fice sp ud aside . 6. Replace with correct LP gas [...]

  • Page 16

    16 T o Convert Grill Bur ner (on s ome models) 1. Remove grill grat e, wave pla te, flame spreader and bur ner assembly . See “Install Grill Grease T ra ys” se ction for removal instructions. S e t parts aside. 2. Use a ½" deep-w ell soc ket to remove the Natu ral gas orifice hood. Replace with correct grill LP gas orifice hood. See “LP[...]

  • Page 17

    17 4. Using a T15 T orx ® screwdr ive r , remove th e bur ner bas e. 5. Apply m askin g tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifi ce spu d in the nut driver wh ile changing it. Insert nut driver into gas opening and pr ess down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwise and lift ing [...]

  • Page 18

    18 T o Convert Grill Bur ner (on s ome models) 1. Remove grill grat e, wave pla te, flame spreader and bur ner assembly . See “Install Grill Grease T ra ys” se ction for removal instructions. S e t parts aside. 2. Use a ½" deep-w ell soc ket and remove the LP gas orifice hood. Repl ace with c orrect grill Nat ural gas ori fice hood. See ?[...]

  • Page 19

    19 W IRING DIAGRAMS 6 Bu rners Co oktop Re ign ition Wiring Diag ram Caution : Label all wires pr ior to disconnection when ser vicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. V er ify proper operation after servicing. GND GND G L N Po w e r Cord BK WR W R W BK BK W R R R R R R R R R BU BR Y G BK Control Input Electrodes [...]

  • Page 20

    20 4 Bur ner Cookt op Reigniti on Wiring Diag ram Po w e r Cord LN GND G R R W W W W R BK BK BK R R R R R R BU BR Y GND Control Input Electrodes Output SW1 SW2 SW3 SW4 L N Y BR BU R 2 1 4 3 P ower Cord Only T o Cooktop Stand Alone V ersion Main - Harness P ower Spare Griddle Spare Grill Spare Cooktop F ront View LEGEND Ground (Chassis) Plug With F [...]

  • Page 21

    21 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de ble[...]

  • Page 22

    22 EXI GENCES D’ INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et compos ants néc essaires avant d’entreprendre l’inst alla tion. Lire et obs erver les i nstructi ons four nies ave c chacun de s outi ls de la li ste ci-de ssous . Outillage nécess aire Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces son t présent es. ■ Déte[...]

  • Page 23

    23 Exigen ces d'empla cemen t IMPORT ANT : Observ er les dispositio ns de tous les co des e t règlements e n vigueu r . Ne p as obst ruer le flux d e combustion et de ve ntil ation . ■ C'est à l'i nstall ateu r qu'incombe l a responsabi lité de respecte r les di stances d e sép aration exigé es po ur l'inst allation [...]

  • Page 24

    24 V u e latérale de la table de cuis son Emplace ments des racc ordements au ga z et à l'électricité A. 27¾" (70,5 cm) B. 1¼" (3 ,2 cm) C. 7 ⁷⁄₁₆ " (18,8 cm) D. L'entrée de gaz se trouve à 1 ⁷⁄₈ " (4, 8 cm ) de l 'arr ière de la base du brû leur de la tab le de cui sso n et à 4 ⁷⁄₈ [...]

  • Page 25

    25 Spécifi cations du pla card * REMARQUES : La di men sion “B” peut être rédui te de 6" ( 15,2 cm ) lor sque le fo nd d'u n placard de b ois o u de métal est cou vert par une planche i gnifugée d'au moins 0,25" (6,4 mm) recouve rte d'une feuil le métall ique d'ép aisseur égal e ou supérieu re à : acier c[...]

  • Page 26

    26 Spécifications électriq ues IMPORT ANT : La t able de cuis son d oit ê tre correctement rel iée à la terre en conformité ave c les code s et règlements l ocaux en vigueur , ou en l 'absence d e tels codes, av ec le National Electric al Code, ANSI /NFP A 7 0 ou le Code can adien des instal lati ons électriq ues, CSA C22.1. Cette tabl[...]

  • Page 27

    27 Conversion pour l'alimentation au pr opane : L'opération de conversi on doit être exéc utée par un tec hnicie n de réparation quali f ié. Ne pas entreprendre de co nvertir l a table de cu isson pou r l'util isation d' un gaz différent de cel ui indiqu é sur la pl aque signalét ique sa ns d'abor d consulter l e f[...]

  • Page 28

    28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la table de cuisson Prendre note des numéros de modèle et d e série avant d'inst aller la tabl e de cuisson. Les deux numér os sont si tués sur la pa rtie infé rieure av ant gau che de la bas e de la tabl e de cuiss on. Déballer les pièces four nies avec la table de cuisson . Les pièces[...]

  • Page 29

    29 2. Connecter le rac cord flexible d'acier i noxydable au détendeu r - utiliser u n raccord d'adapta tion comport ant un filet age mâle de ½" (NPT). On doit util iser une co mbinaison de raccords de tuyaut erie pour raccorder la tabl e de cuiss on à l'alimen tati on en gaz exista nte. On vo it ci- dessous u ne illust ratio[...]

  • Page 30

    30 5. Vérifie r le fonct ionnement des brûl eurs de surface. Consult er la sec t ion “Véri f ication du fonctionneme nt des brûleurs de surface”, dans la sectio n “Achever l’in stallati on”. 6. Si votre modèle a été ex pédié avec u n gril ou une plaque à frire, consulter la sec tion “Ins tallat ion des pl ateau x à graisse du[...]

  • Page 31

    31 8. Insér er les onglets avant d u répartiteur de flammes dans les encoches sit uées à l'ava nt du bac d u gril, pui s les onglets arrière dans les encoch es arrière. 9. Contrôler les flammes sur les brûleurs du gril et du br ûleur . Consulter la s ection “Sys tème d'al lumage él ectronique” dans la secti on “Achever l?[...]

  • Page 32

    32 Si les brûleurs ne s'allument pas corr ectement : ■ T ourner le bout on de commande de la table de cuis son à la position “OFF” (arrêt). ■ Vérifier q ue la tabl e de cuiss on est branc hée, que le disjon cteur ne s' est pas dé cle nché et qu' aucun fu sible n'e st grillé. ■ Vérifier que ch aque robinet d &a[...]

  • Page 33

    33 REMARQUE : Lors de la conversion a u gaz propane, la v is doit être complètement resserrée. 13. Lorsque l 'on a terminé de régler l a hauteur de flamme, replacer le bouton de command e sur la tige de réglage du robinet et é teindre le brûleur . 14. Ôter le b outon de comm ande. 15. Remett re en place le join t circulaire. 16. Rép?[...]

  • Page 34

    34 3. T est er le détendeu r et la canal isation de gaz. On doit te ster le détendeu r sous une press ion supé rieure d’au moins 1" (2 ,5 cm) (colonn e d'eau) à la pression de régla ge. Pour le fonctionne ment et le c ontrôle d u réglage du détendeur , il faut que la pression d'admi ssion au détendeur corresponde aux indic[...]

  • Page 35

    35 Remplacement de l'allumeur - Petits b rûleurs de surface uniquemen t 1. Débrancher le conduc teur de l 'allu meur de l'él ectrode. IMPORT ANT : N e pas la isser le con ducte ur de l'allu meu r tomber sous la su rface de la table de cu isson. 2. À l'aide de pinces à pointe bis eautée , retirer l'attache de r et[...]

  • Page 36

    36 Conversion pour l'alime ntation au gaz naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la table de cu isson ou décon necter la sou rce de courant élect rique. Conversion du détendeur 1. Utiliser une cl é pour enlev er le chapeau de l'ouverture d'accès; fai re tourn er le cha peau dans le sens anti horaire[...]

  • Page 37

    37 5. Appliq uer du ruban ad hésif de masqu age à l'extrémi té d’un tourne-écr ou de 7 mm pour r etenir le gicleur du brûleur da ns le tourne-éc rou durant l ’extracti on. Insérer le tourne-écr ou dans l'ouverture de gaz, appu yer sur le gic leur et le retirer en le fais ant tour ne r dans le sen s antiho raire et en le soul [...]

  • Page 38

    38 3. T ourner l’injecte ur femell e pour gaz nat urel vers l e bas jusq u'à ce qu'il soi t bien s erré contre la base de l ’inje cteur . 4. Placer les in jecte urs femelles pou r gaz propane dans le sachet de pièces en plastiq ue et les con server ave c le sachet de documentation, p our pouvoir les réutiliser ul térieur ement. 5[...]

  • Page 39

    39 SCHÉMA DE CÂBLAGE Schéma de câ blage de rallum age de la tabl e de cuisson à six brûl eurs Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Vérifier le bon fonctionn[...]

  • Page 40

    Schéma de câ blage de rallum age de la tab le de cuisson à qu atre brûleurs L NEU T erre VE R R BL BL BL BL R N N N R R R R R R BU MAR JA T erre Entrée de commande Sor tie des électrodes SW1 SW2 SW3 SW4 L NEU JA MAR BU R 2 1 4 3 F aisceau principal Alimentation secondaire V ue de face de la table de cuisson Source secondaire pour la plaque à[...]