Kenwood KIV-BT901 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kenwood KIV-BT901, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kenwood KIV-BT901 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kenwood KIV-BT901. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kenwood KIV-BT901 should contain:
- informations concerning technical data of Kenwood KIV-BT901
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kenwood KIV-BT901 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kenwood KIV-BT901 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kenwood KIV-BT901 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kenwood KIV-BT901, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kenwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kenwood KIV-BT901.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kenwood KIV-BT901 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KIV -B T901 KIV -701 DIGIT AL MEDIA RECEIVER Quick Start Guide AUT ORADIO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide RECEPTOR DE MEDIOS DIGIT ALES Guía de inicio rápido B59-2071 - 00/01 (KW ) © 201 1 Kenwo od Cor por ati on All R ight s Res er ved . T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with installa tion and operation p[...]

  • Page 2

    2 | Quick Start Guide Con te nts About the Quick Start Guide About the Quick Start Guide............... 2 Before use .................................................. 3 First st ep ..................................................... 4 Basic Operations ...................................... 5 Playing Music (USB/iP od/Zune/ P ANDORA®) ...........[...]

  • Page 3

    English | 3 Before use 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • Do not watch or fix your eyes on the unit’s displa y when you are driving for any extended period. • T o prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit. How to reset your unit If thi[...]

  • Page 4

    4 | Quick Start Guide Operation of the [V olume] knob When setting the unit, use the [ Volume] knob to select the item and determine the setting. The operation of the knob is common for the most of the settings. Fir s t s te p Exit Demonstration Mode T urn off the demonstration mode when you use it for the first time after installation. 1 Press the[...]

  • Page 5

    English | 5 AUX AU X SRC iPod KIV-701 Basic Operations Po wer T urns the power ON by pressing the [SRC] button. Press the [SRC] button f or at least 1 second to turn the power OFF . Source selection Press the [SRC] button each time switches between sources. T uner (“ TUNER” or “ HD RADIO”) ➜ USB (“ USB”), iPod (“ iPod”) or Zune (?[...]

  • Page 6

    6 | Quick Start Guide Pla ying Music (U SB/iP od/Zune/P ANDORA ®) Playing USB device Connect a USB device, iPod or Zune t o the USB terminal . When connected, the source is switched automatically and a song starts playing. Moving to the next folder on USB Press the [SEARCH MODE] butt on. Selecting a Song Press the [ 4 ] or [ ¢ ] butt on to select[...]

  • Page 7

    English | 7 Listening to P ANDOR A® internet radio Connecting the iPhone to the USB terminal with the Pandora application running will switch the source automatically to start broadcasting from the register ed station. Thumbs up Press the [DISP] butt on for at least 1 second. Thumbs down Press the [SCRL] butt on for at least 1 second Song Skip Pre[...]

  • Page 8

    8 | Quick Start Guide Listening to the Radio Selecting a T uner source 1 Press the [SRC ] button to select “ TUNER” . Selecting the Band 1 Press the [MENU] button. 2 T urn the [ V olume] k nob to select desired band (“FM ” or “ AM”), and then press the [Volume] knob. Selecting a Station Press the [ 4 ] or [ ¢ ] butt on to select the st[...]

  • Page 9

    English | 9 Basic Operation s of Remote Control Preparing the remote c ontrol unit Pull the battery sheet out from the remote control unit to the direction of the arro w. General control • Volume control: [ VOL] • Source select: [SRC] • Volume reduce: [A T T ] When the button is pressed again, the volume returns to the previous lev el. In T u[...]

  • Page 10

    10 | Quick Start Guide Hands-free phoning Registering your c ellphone with this unit KIV-BT901 1 Press the [ ] button f or at least 1 second. “Searching” is displa yed. Search for the Bluetooth device. When search is completed, “Finished” is displayed . 2 T urn the [ V olume] k nob to select a cell-phone name, and then press the [ V olume] [...]

  • Page 11

    English | 11 Calling a number in the Phone Book T o use the phone book it must have been downloaded from the cell phone in advance. 1 KIV-BT901 Press the [ ] button. KIV-701 Press the [iP od] button for at least 1 second. 2 T urn the [ V olume] k nob to select “Phonebook” , and then press the [ V olume] knob. 3 T urn the [ V olume] k nob to sel[...]

  • Page 12

    12 | Quick Start Guide Aud io Adj us tm ent s 1 Press the [SRC ] button to select a source other than “ST ANDBY” . 2 Press the [ Volume] button to ent er Audio Control mode . 3 T urn the [ V olume] k nob to select the setting item, and then press the [ V olume] knob. 4 T urn the [ V olume] k nob to make a setting, and then press the [Volume] kn[...]

  • Page 13

    English | 13 F unc tion Set tings 1 Press the [SRC ] button to select the source. 2 Press the [MENU] button to enter Menu List mode. 3 T urn the [ V olume] k nob to select the setting item, and then press the [ V olume] knob. 4 T urn the [ V olume] k nob to make a setting, and then press the [Volume] knob. 5 Press the [MENU] button for at least 1 s[...]

  • Page 14

    14 | Quick Start Guide 2 W ARNING If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire. Always connect those wires to the power source running through the fuse box. ¤ • Mounting and wiring this product requires skills and experience. F or sa[...]

  • Page 15

    English | 15 • Connect the speaker wires correctly to the terminals to which they correspond. The unit may be damaged or fail to work if you share the - wires or g round them to any metal part in the car. • When only two speakers are being connected to the system, connect the connectors either to both the front output terminals or to both the r[...]

  • Page 16

    – + iPod IN MIC REAR VIEW CAMERA 16 | Quick Start Guide C onnecting Wires to T erminals White/Black Gray/Black Green/Black Purple/Black White Gray Green Purple T o front left speaker T o front right speaker T o rear right speaker T o rear left speaker ⁄ Do not remove the cap when you do not use the USB cable. The connector will cause the unit t[...]

  • Page 17

    P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R REAR FRONT S/W PRK SW REVERSE iPod AUDIO OUT iPod VIDEO OUT CAMERA English | 17 FM/AM antenna input (JASO) AUX input (Ster eo) Use the mini-plug (3.5 mm ø) which is stereo type and does not have any resistance. Fr ont output F use (10A) Sub Woof er output Rear output T [...]

  • Page 18

    18 | Quick Start Guide Installation /Removing the Unit Non-Japanese cars Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar tool and attach it in place. ⁄ • Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (for example, the sound may skip). Japanese cars 1. Refer to the section [...]

  • Page 19

    English | 19 Installation the Microphone Unit 1. Check the installation position of the microphone (accessory 7 ). 2. Remove oil and other dir t from the installation surface. 3. I nstall the microphone. 4. Wire the cable up to the unit with it secured at several positions using tape or the like. ⁄ • Install the microphone as far away as possib[...]

  • Page 20

    20 | Guide de démarrage rapide T able des matières À propos du Guide de démarrage rapide À propos du Guide de démarrage rapide ..................................................... 20 Avant utilisation ..................................... 21 Étape 1 ...................................................... 22 Fonctionnement basique ...........[...]

  • Page 21

    Français | 21 A vant utilisat ion 2 A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessur e et/ ou incendie, v euillez prendre les précautions suivantes : • Ne pas regarder ou fixer le r egard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite. • Pour éviter les courts-circuits, ne mettez ou laissez jamais d'objets métalliq[...]

  • Page 22

    22 | Guide de démarrage rapide Fonctionnement de la molette [Volume] Lors du réglage de l'appareil , utilisez la molette [ Volume] pour sélectionner l'élément et dét erminer le réglage. Le f onctionnement de la molette est commun à la plupart des réglages. Étape 1 Quitter le mode démonstration La première fois que v ous utilis[...]

  • Page 23

    Français | 23 AUX AU X SRC iPod KIV-701 Fonctionnement basique Alimentation L 'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC] . Appuyez sur la touche [SRC] pendant au moins 1 seconde pour éteindre l'appareil . Sélection de la source Chaque pression sur la touche [SRC] permet de commuter l'appareil sur une nouvelle source. [...]

  • Page 24

    24 | Guide de démarrage rapide Reproduire de la musique (U SB/iP od/ Zune /P ANDO RA ®) Lecture du périphérique USB Connectez un périphérique USB, iPod ou un Zune à la prise USB . Une fois connecté, il est immédiatement détecté et la lecture démarre automatiquement. Passer au dossier suivant sur USB Appuyez sur la touche [SEARCH MODE] .[...]

  • Page 25

    Français | 25 Pour annuler la r echerche de morceau dans le fichier audio ou l'iPod , appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde, puis appuyez de nouveau dessus brièvement. Écoute de la radio Internet P ANDOR A® Le fait de brancher l'iPhone à la prise USB avec l'application P andora ouver te a pour résultat la sél[...]

  • Page 26

    26 | Guide de démarrage rapide Écoute de la radio Sélection d'une source T uner 1 Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner “ TUNER” . Sélection de la bande 1 Appuyez sur la touche [MENU] . 2 T ournez la molette [Volume] pour sélectionner la bande de votre choix (“FM” ou “ AM”), puis appuyez sur la molette [ V olume] . S?[...]

  • Page 27

    Français | 27 Opérations de base de la télé commande Prépara tion de la télécommande Retirez le film protecteur de la pile en tirant dans le sens de la flèche. Commande générale • Commande du volume: [VOL] • Sélection de la source: [SRC] • Réduction du volume: [A T T ] Lorsque l’ on appuie de nouveau sur la touche, le volume rev[...]

  • Page 28

    28 | Guide de démarrage rapide T éléphonie mains libres Enregistrement de v otre téléphone portable avec cet appareil KIV-BT901 1 Appuyez sur la touche [ ] pendant au moins 1 seconde. L 'indication “Searching” s'affiche. Recherchez l'appareil Bluetooth. L orsque la recherche est terminée, “F inished” s'affiche. 2 T[...]

  • Page 29

    Français | 29 Appeler un numéro du répertoire téléphonique Pour utiliser le répertoire téléphonique , il est nécessaire de l'avoir t éléchargé depuis le téléphone portable auparavant. 1 KIV-BT901 Appuyez sur la touche [ ] . KIV-701 Appuyez sur la touche [iP od] pendant au moins 1 seconde. 2 T ournez la molette [Volume] pour séle[...]

  • Page 30

    30 | Guide de démarrage rapide Réglages audio 1 Appuyez sur la touche [SRC] pour choisir une autre source que “ST ANDBY ” . 2 Appuyez sur la touche [Volume] pour entrer dans le mode de commande audio. 3 T ournez la molette [ V olume] pour sélectionner l'élément de réglage, puis appuyez sur la molette [Volume] . 4 T ournez la molette [...]

  • Page 31

    Français | 31 Réglages des fonctions 1 Appuyez sur la touche [SRC] pour sélectionner la source. 2 Appuyez sur la touche [MENU] pour entrer dans le mode Liste des menus. 3 T ournez la molette [ V olume] pour sélectionner l'élément de réglage, puis appuyez sur la molette [Volume] . 4 T ournez la molette [ V olume] pour effectuer un régla[...]

  • Page 32

    32 | Guide de démarrage rapide 2 A VERTISSEMENT Si vous connectez le câble d’allumage (rouge) et le câble de batterie ( jaune) au châssis de la voiture (masse), vous risquez de causer un court- circuit qui peut provoquer un incendie. Connectez toujours ces câbles à la source d'alimentation passant par le boîtier de fusibles. ¤ • Le[...]

  • Page 33

    Français | 33 • Si un fusible saute, assurez-v ous d’abord que les câbles n ’ ont pas causé de cour t- circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur . • Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d'un autre matériel similaire. P our éviter les courts- circuits, ne retirez pas non plus les[...]

  • Page 34

    – + iPod IN MIC REAR VIEW CAMERA 34 | Guide de démarrage rapide C onnexion des câbles aux bornes Blanc/Noir Gris/Noir Vert/Noir Violet/Noir Blanc Gris Ver t Violet Vers l'enceinte a vant gauche Vers l'enceinte a vant droite Vers l'enceinte arrière dr oite Vers l'enceinte arrière gauche ⁄ Ne pas ôter le capuchon lorsque [...]

  • Page 35

    P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R REAR FRONT S/W PRK SW REVERSE iPod AUDIO OUT iPod VIDEO OUT CAMERA Français | 35 Entrée d'antenne F M/AM ( JASO) Entrée AUX (St éréo) Utilisez le câble à mini-prise (3,5 mm ø) stéréo et sans résistance. Sortie avant F usible (10 A) Sortie Subwoofer Sortie[...]

  • Page 36

    36 | Guide de démarrage rapide Installation/Ret rait de l’ appareil V éhicules non japonais T ordre les languettes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer le manchon. ⁄ • Assurez-vous que l’appar eil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (par ex. le son risque d[...]

  • Page 37

    Français | 37 Installation de l' unité de microphone 1. Vérifiez la position d'installation du microphone (accessoire 7 ). 2. Retirez toute huile et autres impuretés à la surface de l'installation. 3. I nstallez le microphone. 4. Connectez le câble à l'unité en le sécurisant en plusieurs endroits, à l'aide d'[...]

  • Page 38

    38 | Guía de inicio rápido Índice A cerca de la Guía de inicio rápido Acerca de la Guía de inicio rápido .. 38 Antes de usar .......................................... 39 Primer paso.............................................. 40 F unciones básicas ................................. 41 Reproducción de música (USB/iPod/Z une/P ANDORA®) .[...]

  • Page 39

    Español | 39 Antes de usar 2 ADVERTENCIA Para e vitar sufrir lesiones o que se produzcan incendios , tome las siguientes precauciones: • No mire fijamente el visualizador de la unidad mientras está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo. • Para evitar cortocircuitos , nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas[...]

  • Page 40

    40 | Guía de inicio rápido Funcionamien to de la rueda [ V olumen] Al configurar la unidad, utilice la rueda [Volumen] para seleccionar el elemento y determinar el ajuste. El funcionamiento de la rueda es común para la mayoría de los ajustes. Prime r paso Salga del modo de Demostración Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unid[...]

  • Page 41

    Español | 41 AUX AU X SRC iPod KIV-701 F unciones básicas Alimentación Encienda la unidad presionando el botón [SRC] . Mantenga pulsado el botón [SRC] durante al menos 1 segundo para apagar la unidad. Selección de fuente Pulse el botón [SRC] para pasar de una fuente a otra. Sintonizador (“ TUNER ” o “ HD RADIO”) ➜ USB (“ USB”),[...]

  • Page 42

    42 | Guía de inicio rápido Reproducción de música ( USB/iP od/Zune/P ANDORA ®) Reproducción de un dispositiv o USB Conecte un dispositivo USB, iP od o un Zune al terminal USB . Una vez conectado, la fuente cambia automáticamente y empieza a reproducirse una canción. Pasar a la siguiente carpeta del USB Pulse el botón [SEARCH MODE] . Selecc[...]

  • Page 43

    Español | 43 V olver al elemento anterior Pulse el botón [MENU] . V olver al menú principal Pulse el botón [MENU] duran te al menos 1 segundo . Para cancelar la operación de búsqueda de música del archivo de audio o el iPod , pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo, y púlselo de nuevo brevemente . Escuchar la radio por Internet P [...]

  • Page 44

    44 | Guía de inicio rápido Escuchar la r adio Selección de una fuente del sintonizador 1 Pulse el botón [SRC] para seleccionar “ TUNER” . Selección de la banda 1 Pulse el botón [MENU] . 2 Gire la rueda [Volumen] para seleccionar la banda deseada (“FM” o “ AM”) y, a continuación, pulse la rueda [ V olumen] . Selección de una emis[...]

  • Page 45

    Español | 45 F unciones básicas del mando a distancia Preparación del mando a distancia Tire de la lámina de la pila del mando a distancia en la dirección de la flecha. Contr ol general • Control de volumen: [VOL] • Selección de fuente: [SRC] • Reducción de volumen: [A T T ] Al pulsar de nuevo el botón, el volumen vuelve al nivel ante[...]

  • Page 46

    46 | Guía de inicio rápido Dispositiv o manos libres Registro de su teléfono móvil en esta unidad KIV-BT901 1 Pulse el botón [ ] durante al menos 1 segundo. Aparece “Searching” . Busque el dispositivo Bluetooth. Cuando se haya completado la búsqueda, aparecerá “Finished” . 2 Gire la rueda [Volumen] para seleccionar un nombre de telé[...]

  • Page 47

    Español | 47 Llamar a un número en la agenda telefónica Para usar la agenda telef ónica debe haberla descargado del teléfono móvil con antelación. 1 KIV-BT901 Pulse el botón [ ] . KIV-701 Pulse el botón [iP od] durante al menos 1 segundo. 2 Gire la rueda [Volumen] para seleccionar ”Phonebook” y, a continuación, pulse la rueda [ Volume[...]

  • Page 48

    48 | Guía de inicio rápido Ajustes de a udio 1 Pulse el botón [SRC] para seleccionar una fuente distinta de “ST ANDBY” . 2 Pulse la rueda [Volumen] para acceder al modo de control de audio. 3 Gire la rueda [Volumen] para seleccionar una opción y, a continuación, pulse la rueda [ Volumen] . 4 Gire la rueda [Volumen] para ajustar una opción[...]

  • Page 49

    Español | 49 Configuraciones de las funciones 1 Pulse el botón [SRC] para seleccionar la fuente. 2 Pulse el botón [MENU] para acceder al modo de lista de menú. 3 Gire la rueda [Volumen] para seleccionar una opción y, a continuación, pulse la rueda [ Volumen] . 4 Gire la rueda [Volumen] para ajustar una opción y, a continuación, pulse la rue[...]

  • Page 50

    50 | Guía de inicio rápido 2 ADVERTENCIA Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto a su vez, un incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de fusibles. ¤ • La instalación y cableado de est[...]

  • Page 51

    Español | 51 • Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el fusible usado por otro del mismo régimen. • Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar para que queden aislados. P ara evitar cortocircuitos, no retire las tapas de l[...]

  • Page 52

    – + iPod IN MIC REAR VIEW CAMERA 52 | Guía de inicio rápido Conexión de cables a los ter minales Blanco/Negro Gris/Negro Ver de/Negro Púrpura/Negro Blanco Gris Ver de Púrpura Hacia el altavoz delanter o izquierdo Hacia el altavoz delanter o derecho Hacia el altavoz trasero derecho Hacia el altavoz trasero izquierdo ⁄ No quite la tapa cuand[...]

  • Page 53

    P .CONT ILLUMI REMOTE CONT REMOTE INPUT STEERING WHEEL ANT . CONT MUTE L R L R REAR FRONT S/W PRK SW REVERSE iPod AUDIO OUT iPod VIDEO OUT CAMERA Español | 53 Entrada de antena FM/AM (JASO) Entrada AUX (estér eo) Utilice el miniconector (3,5 mm ø) que es de tipo estéreo y no tiene ninguna resistencia. Salida delantera F usible (10 A) Salida del[...]

  • Page 54

    54 | Guía de inicio rápido Instalación/Desmontaje de la unidad Automóviles no japoneses Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. ⁄ • Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar . Si está instalada en forma inestable, podrían ocurrir fallas de funcionamiento (p.ej., salt[...]

  • Page 55

    Español | 55 Instalación de la unidad de micrófono 1. Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio 7 ). 2. Elimine la grasa y la suciedad de la superficie de instalación. 3. I nstale el micróf ono. 4. Conecte el cable del micrófono a la unidad y fíjelo en varias posiiones utilizando cinta, etc. ⁄ • Instale el micrófo[...]

  • Page 56

    FCC W ARNING This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made. FCC NO TE This equ[...]

  • Page 57

    • Ready to r eceive HD Radio™ broadcasts when connected to the KTC-HR300/ KTC-HR200/ KTC-HR100TR, sold separately. • The Bluetooth w ord mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • “ Adobe Rea[...]

  • Page 58

    Audio Control/ Commande du son/ Control de audio Items Éléments Elementos SubWoofer L evel Réglages niv. Sub Ajuste Nivel Subw DSP Set Réglage DSP Seleccionar DSP Equalizer Égaliseur Ecualizador Bass Boost Bass Boost Refuerzo de Graves HIGHW A Y-SOUND Comp. Bruit Route SONIDO AUT OPISTA Supreme+ Supreme+ Supreme+ Position Position P osición B[...]

  • Page 59

    File Repeat Répét. dossier Repetición Folder Repeat Répétition dossier Repetir Carpeta Port Up Chang. P ort Hub UB Camb Puert USB HUB Drive Select Sél. Support USB Selec Disposi Memo Slide Diaporama photos Desplazamiento Save as Wallpaper Enrg fond d'écran Guardar como Fondo Settings Réglages Ajustes Device F/W Version Version firm war[...]

  • Page 60

    This symbol mark indicates that Kenwood manufactured this product so as to decrease harmful infl uence on the environment. Ce symbole indique que Kenwood a fabriqué ce produit de façon à ce qu'il ait un impact moindre sur l'environnement. Este símbolo indica que Kenwood ha fabricado este producto de forma que se reduzcan las infl ue[...]