Kenwood KAC-X4D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kenwood KAC-X4D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kenwood KAC-X4D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kenwood KAC-X4D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kenwood KAC-X4D should contain:
- informations concerning technical data of Kenwood KAC-X4D
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kenwood KAC-X4D item
- rules of operation, control and maintenance of the Kenwood KAC-X4D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kenwood KAC-X4D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kenwood KAC-X4D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kenwood service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kenwood KAC-X4D.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kenwood KAC-X4D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    XR-4S KA C-X4D FOUR CHANNEL DIGIT AL PO WER AMPLIFIER 3 page 2-13 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR 4 CANA UX DIGIT AL 3 page 14-25 MODE D’EMPLOI AMP LIF ICA DOR DE PO TEN CIA DI GIT AL DE CU A TR O CAN ALE S 3 pá gin a 2 6-3 6 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4324-00/00 (KV/EV) T ake the time to read through this instruction manual. F amiliar[...]

  • Page 2

    2 English Sa fety precautions W ARNING T o prevent injury or fire, take the following precautions: • M ounting and wiring this product requir es skills and experience. F or safety’s sake, lea ve the mounting and wiring work to professionals . • When ex tending the ignition, batt ery, or ground wires, make sure to use aut omotive- grade wir es[...]

  • Page 3

    English 3 Information on D isposal of Old Electrical and Elec tronic Equipment (applicable for EU countries that hav e adopted separate waste collection sy stems) P roducts with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste. Old elec trical and elec tronic equipment should be recycled at a facility capable of handling t[...]

  • Page 4

    4 English Installation 7 Acc essories Part name External Vie w Number of Items Self -ta ppin g s cre ws (ø5 × 1 8 m m ( 3/16 " × 11 /16" )) 4 Hexagon Wrench (Large) 1 Hexagon Wrench (Small) 1 T erminal cover (Power terminal) 1 7 Installation procedur e Since there are large variety of settings and connections possible according to appl[...]

  • Page 5

    English 5 XR-4S_KE_1English.indd 5 08.12.18 5:35:49 PM[...]

  • Page 6

    6 English W ARNING Remov e the ignition key and disc onnect the negativ e · terminal of the battery to prev ent shor t cir cuits. Connection SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN L A B R SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B * Commercially [...]

  • Page 7

    English 7 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • B e sure to turn the pow er off before chang ing the setting of any switch. • If the fuse blows, check wir es for shorts, then replace the fuse with one of the same rating. • Check that no unconnected wires or connectors are touching th[...]

  • Page 8

    8 English S ystem e x amples  4-channel system  2-channel 2 way system  2-channel + Subwoofer sy stem LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B L R L R L R L R A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B [...]

  • Page 9

    English 9 Controls P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R       This is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body . One amplifier is referred t o as amplifier A and the other is amplifier B. This unit is compatible with a large v [...]

  • Page 10

    10 English Controls INPUT SENSITIVITY [ V ] FILTER FREQUENCY [ Hz ] 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] 150/7.5K 100/5K 200/10K 50/2.5K 150/7.5K 100/5K 200/10K 50/2.5K INPUT SEL A A B       7 INPUT SEL. switch This s[...]

  • Page 11

    English 11 ~ P ower indicator When the power is turned on, the Po wer indicator lights. ! PR OTECTION indicator Lights this indicator when the protection function is activated. (See page 3) @ THERM AL MANAGEMENT indica tor Lights this indicator when the internal temperature is high. THERMAL MANAGEMENT PROTECTION Z   XR-4S_KE_1English.indd 11 [...]

  • Page 12

    12 English T roublesho oting Guide What might appear to be a malfunction in your unit ma y just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service , first check the following table for possible pr oblems. PROBLEM POSSIBLE CAU SE SOL UTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • I nput (or output) cables are disc[...]

  • Page 13

    English 13 Specifications Specifications subject to change without notice. CEA-2006 RMS W att s pe r c hann el @ 4 ohms , 1 % THD+ N ...................................................................................... 120 W × 4 Sig nal to N ois e R ati o (R efere nce: 1Wat t in to 4 oh ms) ........................................................[...]

  • Page 14

    14 Français Précautions de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter tout e blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. P our des raisons de sécurité, laissez un prof essionnel effectuer le travail de montage et de câblage. [...]

  • Page 15

    Français 15 Nettoyage de l’ appareil Si la sur face de l’appar eil sale, l’ essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après a voir éteint l’appareil. A TTENTION N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer l[...]

  • Page 16

    16 Français Installation 7 Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis ta rau deus es ( ø5 × 1 8 m m) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Clé polygonale (grand) 1 Clé polygonale (petite) 1 Cache de bornier (B orne d’alimentation) 1 7 Procédur e d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est [...]

  • Page 17

    Français 17 XR-4S_KE_2French.indd 17 08.12.18 5:38:43 PM[...]

  • Page 18

    18 Français SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN L A B R SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B A VERTISSEMENT Retirer la clé de con tact et débrancher la borne négativ e · de la batterie pour évit er les court- circuits . R acc ordeme[...]

  • Page 19

    Français 19 A TTENTION • En cas d'anomalie, mettr e immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements. • V eiller à mettre l'appar eil hors tension avant de changer la position des commutateurs. • Si le fusible saute , vérifier si les câbles ne sont pas court- circuit és, et remplacer le fusible pa[...]

  • Page 20

    20 Français Ex emples de configur ation  S ystème 4 canaux  S ystème 2 canaux 2 v oies  Sy stème 2 canaux + enceinte d' extrêmes gra ves LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B L R L R L [...]

  • Page 21

    Français 21 Contrôles P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R       Ceci est un amplificateur à 4 canaux a vec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’ autre Amplificateur B. C et appareil est comp[...]

  • Page 22

    22 Français Contrôles 7 Commutat eur INPUT SEL. (Sélecteur d'entrée) Ce sélecteur permet de choisir le mode d'amplification des signaux par les amplificateurs A et B. • Position A B: Les signaux d'entr ée des amplificateurs A et B sont tous deux amplifies. • Position A: Amplifie uniquement l'entrée de signal à l&apos[...]

  • Page 23

    Français 23 ~ Indicat eur Po wer Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’ illumine. ! Indicat eur PRO TECTION Cet indicateur s ’ éclaire lorsque la fonction de protection s’ est activée. ( V oir page 15) @ Indicat eur THERMAL MANA GEMENT Cet indicateur s ’ éclaire lorsque la température interne est élevée. THER[...]

  • Page 24

    24 Français Guide de depannage Ce qui peut apparaîtr e comme un mauvais fonctionnement de v otre appareil n ’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opéra tion ou d’une mauvaise connexion. A vant d’appeler un cen tre de service, vérifiez d’ ab ord dans le tableau suiv ant les problèmes possibles. PROBLEME CAU SE POSSIBLE SOL [...]

  • Page 25

    Français 25 Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notifica tion. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) W atts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N .. .. .. .. ... .. .. .. ... . 120 W × 4 T aux sign al/ brui t ( référe nce : 1 Watt /4 ohms ) .........................................................................[...]

  • Page 26

    26 Español Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. P or motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales . • Cuando extienda los cables de la [...]

  • Page 27

    Español 27 Limpieza de la unidad Si la super ficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyent e de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del panel y/o hacer que se despeguen [...]

  • Page 28

    28 Español Instalación 7 Acc esorios Nombre de pieza Vista exterior Unidades T ornil lo aut orr osca nt es ( ø5 × 1 8 m m) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Llave hexagonal (Grande) 1 Llave hexagonal (P equeña) 1 Cubierta de terminales ( T er minal del cable de alimentación) 1 7 Procedimien to de instalación Como se puede hacer una gran varie[...]

  • Page 29

    Español 29 XR-4S_KE_3Spanish.indd 29 08.12.18 5:41:04 PM[...]

  • Page 30

    30 Español SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN L A B R SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B Lla ve hex ago nal (P eq ueño ) ADVERTENCIA Retire la lla ve de encendido y desconecte el terminal negativ o · de la batería par a evitar cor [...]

  • Page 31

    Español 31 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador . • Si el fusible se quema, compruebe que no haya un cortocircuito en los cables, luego cambie el fusible por uno q[...]

  • Page 32

    32 Español Ejemplos del sistema  Sistema de 4 canales  Sistema de 2 canales 2 véas  Sistema de 2 canales + Altav oz de subgra ves LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B L R L R L R L R A B LPF O[...]

  • Page 33

    Español 33 Controles P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R       Éste es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo cuerpo . Uno de los amplificadores recibe el nombre amplificador A y el otro el de amplificador B. C [...]

  • Page 34

    34 Español Controles 7 Conmutador INPUT SEL. (selector de entrada) Este conmutador selecciona el método de entrada de las señales que van a ser amplificadas por los amplificadores A y B. • Posición A B: Se amplifican ambas señales introducidas en los amplificadores A y B. • Posición A: Sólo se amplifica, mediante los amplificadores A y B[...]

  • Page 35

    Español 35 ~ Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. ! Indicador PRO TEC TION Este indicador se enciende cuando se active la función de protección. ( V éase la página 27.) @ Indicador THERMAL MANAGEMENT Este indicador se enciende cuando la temperatura interior es alta. THERMAL MANAGEMENT PROTECTION [...]

  • Page 36

    36 Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamient o de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de cone xión. Antes de acudir al servicio , verifique primero el siguiente cuadro sobr e los problemas que se podrían presentar . PROBLEMA CAU SA [...]