JVC LT-15B60SW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of JVC LT-15B60SW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of JVC LT-15B60SW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of JVC LT-15B60SW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of JVC LT-15B60SW should contain:
- informations concerning technical data of JVC LT-15B60SW
- name of the manufacturer and a year of construction of the JVC LT-15B60SW item
- rules of operation, control and maintenance of the JVC LT-15B60SW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of JVC LT-15B60SW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of JVC LT-15B60SW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the JVC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of JVC LT-15B60SW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the JVC LT-15B60SW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1004TKH-VT -VT ©2005 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, LIMITED 50069198 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO INSTRUCTIONS LCD-TV -GERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG P ANNEAU LCD TELEVISEUR MANUEL D'INSTRUCTIONS TV A SCHERMO LCD ISTRUZIONI L T -15B60SW LCD P ANEL TV K:IB-YENIIB-KITAPLARTV-KITAPLARIModelsJVCTFT15 inch TFTGRP1-COVER PAGE-1525-17MB18-186[...]

  • Page 2

    ITALIANO - 8 4 - Informazioni sulla sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e rea- lizzato in modo da soddisfare le norme inter- nazionali sulla sicurezza ma, come tutti gli apparecchi elettrici, occorre prestare la mas- sima attenzione per ottenere i migliori risultati e garantire il massimo della sicurezza. Per la sicurezza dellutente[...]

  • Page 3

    ITALIANO - 8 5 - quanto al suo interno è incorporato uno spe- ciale filtro contro le interferenze radio la cui rimozione pregiudicherebbe il corretto funzio- namento dellapparecchio. Condizioni climatiche calde / moderate Questo apparecchio è adatto per funzionare in condizioni climatiche calde/moderate. IN CASO DI DUBBIO CONSUL T AR E UN ELET[...]

  • Page 4

    ITALIANO - 8 6 - A VVERTENZA: PER EVIT ARE RISCHI DI INCENDIO O SCOS- SA ELETTRICA, NON ESPORRE LAPP ARECCHIA TURA A LI- QUIDI O UMIDITÀ. A TTENZIONE  Non permettere ai bambini di appendersi allapparecchio o di appoggiarsi con i gomiti o con il corpo al televisore. Così facendo lapparecchio potrebbe cadere loro addosso e fe- rirli. A [...]

  • Page 5

    ITALIANO - 8 7 - Informazioni import anti Attenzione CLAUSOLA DI ESCLUSIONE DELLE RESPONSABILITÀ JVC non è tenuto a rispondere in nessun caso per la perdita e/o il danneggiamento del prodotto in seguito a:  incendio;  terremoto;  danno accidentale;  uso intenzionalmente improprio del prodotto;  utilizzo del prodotto in condizioni n[...]

  • Page 6

    ITALIANO - 8 8 - T asti del telecomando / I = T asto di standby Interruttore TV / VCR / DVD T asti numerici T asto A V ( EXT -1, EXT -1S, EXT -1RGB, E X T -2, EXT -2S or PC ) T asto BLU / modalità IMMAGINE T asto GIALLO / sleep timer T asto MENU = T asto cursore verso lalto T asto OK = T asto cursore verso destra T asto BACK T asti V olume Alto[...]

  • Page 7

    ITALIANO - 8 9 - T asti del p annello di comando 04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00 89[...]

  • Page 8

    ITALIANO - 9 0 - Uso del piedistallo Questo televisore viene fornito con un piedistallo da tavolo incorporato. Il piedistallo può essere utilizzato per regolare lorientamento dello schermo del televisore. Inclinare il televisore verso lalto e verso il basso: T enendo la parte inferiore del piedistallo con una mano post a a un livello che ne [...]

  • Page 9

    ITALIANO - 9 1 - Installazione a parete del televisore A VVERTENZA  Quando si installa il televisore sulla parete, utilizzare esclusivamente ununità di montaggio a parete JVC (opzionale) studiata per questo televisore.  Assicurarsi che il televisore venga installato alla parete da un installatore qualificato. Posizionare il televisore lon[...]

  • Page 10

    ITALIANO - 9 2 - Preparativi Installare il display su una superficie oriz- zontale solida, come ad esempio un tavolo o una scrivania. Per consentire la giusta aerazione, lasciare libero uno spazio di almeno 10 cm tuttattorno lapparecchio. Per evitare situazioni pericolo- se, non posizionare nessun oggetto sopra lapparecchio. Caratteristich[...]

  • Page 11

    ITALIANO - 9 3 - Collegamento di altri apparecchi IMPORT ANTE: S pegnere la TV prima di colle- gare altri apparecchi esterni. Le prese per i collegamenti esterni si trovano sul retro del televisore. Per collegare altri ap- parecchi attraverso gli euroconnettori fare ri- ferimento ai manuali degli apparecchi in que- stione. Inserimento delle batteri[...]

  • Page 12

    ITALIANO - 9 4 - Impostazioni iniziali Primo APS (Sistema di Programmazione Automatica) Il menu seguente sarà visualizzato sullo schermo quando si accende la TV per la pri- ma volta. APS ricerca e seleziona tutti i canali e li memorizza automaticamente sullapparec- chio televisivo, a seconda della trasmissione del sistema dei programmi nella zo[...]

  • Page 13

    ITALIANO - 9 5 - Selezione programmi (Programma precedente o successivo)  Premere il tasto   per selezionare il programma precedente.  Premere il tasto   per selezionare il programma successivo. Selezione dei programmi (accesso diretto): Premere uno dei tasti numerici sul teleco- mando per selezionare i programmi tra 0 e 9. Il tel[...]

  • Page 14

    ITALIANO - 9 6 - nato come una modalità immagine. Impostazione Contrast  Usando il tasto   o   , selezionare Contrast .  Premere il tasto  per aumentare il livello di contrasto.  Premere il tasto   per diminuire il livello di contrasto. Impostazione Luminoso-1  Usando il tasto   o   selezionare Lu- m[...]

  • Page 15

    ITALIANO - 9 7 - Menu Suono Premendo il tasto   o   , selezionare la seconda icona. Il menu Suono compare sul- lo schermo. Impostazione VOLUME  Premere il tasto   per aumentare VOLU- ME.  Premere il tasto   per diminuire VOLUME. Oppure è possibile cambiare direttamente le impostazioni del volume usando il tasto  + [...]

  • Page 16

    ITALIANO - 9 8 - Se il timer spegnimento sarà attivato, alla fine dellora selezionata, lapparecchio TV andrà automaticamente alla modalità di stand-by . Blocco Bambini Potete usare questa funzione per impedire ai bambini di cambiare i programmi o per rego- lare ecc. senza telecomando.  Usando il tasto   o  , selezionare Bloc[...]

  • Page 17

    ITALIANO - 9 9 - Selezione BANDA BANDA, può essere scelta sia,  C che S premendo il tasto   o  . Selezione CANALE Canale può essere cambiato tramite il tasto   o   o tramite i T asti Numerici. Selezionare Colori Usando il tasto   o   su Colori, potete cambiare i colori a P AL, SECAM o AUT O . Not[...]

  • Page 18

    ITALIANO - 100 - APS (Sistema Programmazione Automatica) Premendo il tasto  , selezionare la terza icona. Il menu APS comp are sullo schermo. paese Premendo il tasto   o   , selezionare paese . Premere il tasto   o   per selezio- nare il paese dove ci si trova. APS Premendo il tasto   o   , selezionare APS [...]

  • Page 19

    ITALIANO - 101 - Indicatore Suono Il tasto   viene usato per selezionare Mono o S tereo, o Dual I o Dual II. 0R Q R Nella trasmissione Mono o mono-diretta ( per la trasmissione stereo). 6WHUHR Nella trasmissione Stereo. 'XD O, Se viene individuata la trasmissione dual. Dual I viene selezionata in default e può an- che essere selezion[...]

  • Page 20

    ITALIANO - 102 - Modo PC Installazione  St accare sia il Computer che il Display pri- ma di fare qualunque collegamento.  Impostare la risoluzione del PC correttamen- te prima di collegarla allapparecchio T V . V edere la tabella a p agina 109 per le moda- lità supportate.  Usare un cavo D-SUB per collegare lentrata PC dellappare[...]

  • Page 21

    ITALIANO - 103 - Dot Clock Le regolazioni Dot Clock correggono linterfe- renza che compare come banda verticale nelle presentazioni intensive dot come fogli di lavo- ro o paragrafi o testi in caratteri minori.  Usare il tasto   o  per regolare il valore. Fase A seconda della risoluzione e frequenza di scansione che inserite nell?[...]

  • Page 22

    ITALIANO - 104 - Ricerca di una pagina di Televideo mentre si guarda la TV In modalità teletext, premendo il tasto   si passa allo schermo in modalità T V . In moda- lità TV inserire un numero di pagina usando i tasti numerici. La pagina verrà cercata e il numero della stessa visualizzato in alto a si- nistra dello schermo quando è stata[...]

  • Page 23

    ITALIANO - 105 - In modalità T optext i comandi   o   richiamo rispettivamente la pagina successi- va o quella precedente. Con trasmissione T optext non disponibile, se si attivano questi comandi si avrà leffetto wraparound. Ad esempio pagina 100 sarà di un numero su- periore a pagina 199. Connessione periferiche E possib[...]

  • Page 24

    ITALIANO - 106 - Telecamera e camcorder Collegamento alla presa EXT -2 Collegare la macchina fotografica o il camcorder sul lato destro dell apparecchio TV .  Collegare lapparecchio al televisore attra- verso gli ingressi VIDEO (giallo), AUDIO R (rosso) e AUDIO L (bianco). Collegare le spine a jack alle prese dingresso dello stes- so co[...]

  • Page 25

    ITALIANO - 107 - Connessione periferiche $ % & ' ( ) * + , (;7  &8)),$ $8' ,2  / 5 9,' (2  ,1 69 ,' (2  ,1 $17 (1 1$ '& ,1  $ '$ 7 7 $7 25( $8' ,2  , 1 3& (; 7   ,1387 3& 04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00 107[...]

  • Page 26

    ITALIANO - 108 - Connessione periferiche DECODER PER IL RICEVITORE SA TELLIT ARE VIDEO CUFFIE AUDIO Collegamenti antenna &ROOHJDPHQWLDQWHQQDH VWHUQD 04-ITA-1525-17MB18-1861UK-(LT-15B60SW)-50069198.p65 06.06.2006, 11:00 108[...]

  • Page 27

    ITALIANO - 109 - Ingresso PC - Tipiche Modalità Di Visualizzazione Il display presenta una risoluzione massima di 1024 x 768, una gamma di frequenza di sincro- nizzazione verticale di 50-72 Hz e una gamma di frequenza di sincronizzazione orizzontale di 30- 57 KHz. Nella seguente tabella sono riportate alcune delle tipiche modalità di visualizzazi[...]

  • Page 28

    ITALIANO - 110 - Suggerimenti Impossibile accendere la TV? Controllare che linterruttore TV/VCR/DVD sia in posizione TV . La TV può andare in stand-by quando si ac- cende subito dopo averla spenta. Se la TV può essere riaccesa, questo non è un proble- ma. Impossibile spegnere la TV? Controllare che linterruttore TV/VCR/DVD sia in posizione[...]

  • Page 29

    ITALIANO - 111 - Specifiche Sistemi di trasmissione P AL SECAM BG , DK, I, L, Lp Canali e VHF (VL) 46,25 MHz - 168,25 MHz frequenze VHF (VH) 175,25 MHz - 463,25 MHz U H F 471,25 MHz - 863,25 MHz TV via cavo (S1-S20 / S21-S41) Segnale dingresso Video: analogico 0,7 Vp-p 75 ohm positivo Sinc.: livello TTL positivo o negativo, sinc. separata Freque[...]