JVC KS-AX4550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of JVC KS-AX4550, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of JVC KS-AX4550 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of JVC KS-AX4550. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of JVC KS-AX4550 should contain:
- informations concerning technical data of JVC KS-AX4550
- name of the manufacturer and a year of construction of the JVC KS-AX4550 item
- rules of operation, control and maintenance of the JVC KS-AX4550 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of JVC KS-AX4550 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of JVC KS-AX4550, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the JVC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of JVC KS-AX4550.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the JVC KS-AX4550 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear , bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. KS - AX4750 KS - AX4550 PO WER AMPLIFIER LEITUNGSVERST Ä RKER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE EINDVERSTERKER AMPLIFICADOR DE POTENCIA EFFEKTF Ö RST Ä RKAR[...]

  • Page 2

    2 Lees v oor een ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. CA UTIONS AND NO TES This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE g round electr ical systems. • This unit uses BTL (Ba[...]

  • Page 3

    3 Lees v oor een ESP A Ñ OL Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por fav or lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. PRECA UCIONES Y NO T AS Esta unidad está diseñada para funcionar con 12 V de CC, con sistemas eléctricos de masa NEG[...]

  • Page 4

    4 SPEAKER SYSTEMS This amplifier provides two types of speaker connections: Normal mode and Bridge mode. Y ou can choose either type of connections depending on the speakers configuration equipped on your car . When operating with the Bridge mode connection, speaker output le vel becomes more than twice as high as that of Normal mode. Make sure to [...]

  • Page 5

    5 SISTEMAS DE AL T A V OCES Este amplificador prov ee dos tipos de conexiones para alta voces: modo normal y modo en puente. Escoja uno u otro tipo de cone xiones, dependiendo de la configuración de altav oces de su automóvil. Cuando opere con la conexión de modo en puente, el niv el de salida de los altavoces aumenta más de dos veces el modo n[...]

  • Page 6

    6 Under the front seat Unter dem V ordersitz Sous le si è ge avant Onto the trunk room (boot) floor Unter dem Boden des Kofferraums Sur le plancher du coffr e arri è re Å Montez sur une surf ace solide, telle que le plancher du coffre arrière ou sous le siège av ant. • Comme cet appareil génère de la chaleur , ne le montez pas près d’ob[...]

  • Page 7

    7 Å Instale la unidad sobre una superficie firme, como en el compar timiento de equipajes o debajo del asiento delantero . • Como la unidad genera calor , no la instale cerca de objetos inflamables . T ampoco la instale en un lugar que impida la disipación de calor . • No coloque la unidad cerca de fuentes de calor , como el radiador , la gua[...]

  • Page 8

    8 LA UTSPRECHERANSCHL Ü SSE Führen Sie die folgenden Anweisungen unter Bezugnahme auf die Abbildung sehr sorgfältig durch. CONNEXION DES ENCEINTES T out en v ous référant à l’illustration, suivez les instructions suiv antes avec attention. SPEAKER CONNECTIONS While referring to the illustration, carry out the following instructions v ery ca[...]

  • Page 9

    9 LUIDSPREKERS AANSLUITEN Raadpleeg de afbeeldingen en v olg de aanwijzingen zorgvuldig op. CONEXIONES DE LOS AL T A V OCES Refiriéndose en todo momento a la ilustración, llev e a cabo las instrucciones siguientes. H Ö GT ALARANSLUTNINGAR Titta på illustrationen oc h följ anvisningarna nedan ytterst noga. Alvorens de verbindingen tot stand te [...]

  • Page 10

    10 SPEAKER CONNECTIONS ( continued ) LA UTSPRECHERANSCHL Ü SSE ( Fortsetzun g ) CONNEXION DES ENCEINTES ( à suivre ) Bridge mode connection for KS-AX4750 Aansluiten v olg ens de brugmodus v oor de KS-AX4750 Ü berbr ü c kung f ü r KS-AX4750 Conexi ó n de modo en puente para KS-AX4750 Connexion en mode en pont pour le KS-AX4750 Bryggl ä gesans[...]

  • Page 11

    11 Om du an v ä nder br yggl ä get f ö r anslutningen s å blir h ö gtalarnas uteffekt mer ä n dubbelt s å h ö g som i normall ä get. V ar alltid noga med att beakta f ö ljande: [Br yggl ä get] (4 Ω till 8 Ω ) Modeller Max. uteffekt KS-AX4750 560 W / kanal KS-AX4550 260 W / kanal END AST f ö r KS-AX4550: O m h ö gtalar- ing å ngen [...]

  • Page 12

    12 CA UTION T o pre vent shor t cir cuits from occurring while making connections, keep the battery ’ s negative terminal disconnected. • When using a power cord, be sure to place the 30 A fuse near the battery as shown. • Connect the lead wire to be purchased separately (through which pow er is supplied) directly to the battery ’ s “ + ?[...]

  • Page 13

    13 LET OP V oorkom kortsluiting en ontkoppel de negatieve accuklem alv orens verbin- dingen te maken. • Bij gebruik van een spanningsdraad moet de zekering v an 30 A (amp è re) volgens de afbeelding w orden geplaatst. • Sluit het spanningsdraad (via welk e spanning naar het toestel wordt gestuurd) direkt op de “ + ” klem van de accu aan na[...]

  • Page 14

    14 Å Control P anel Windo w T o operate the following controls , remov e the bolts with a coin. ı CROSSO VER filter switc h ∗ OFF: Normally , set to this position. (Preset to this position at the factory .) LPF (Low-pass filter): Set to this position to use the unit as a subwoof er system. HPF (High-pass filter): When a strange low-frequency so[...]

  • Page 15

    15 REGELAARS MANDOS REGLA GE Å Bedieningspaneel U kunt de onderstaande functies bedienen als u de schroe ven bijvoor- beeld met een muntstuk v erwijderd. ı Crosso ver-filterschakelaar (CROSSO VER) ∗ OFF: Stel de schakelaar normaliter in deze stand. (Dez e schakelaar is bij het verlaten v an de fabriek in deze stand gezet.) LPF (laag-doorlaatfil[...]

  • Page 16

    16 TROUBLESHOO TING For more details, consult your “JVC IN-CAR ENTER T AINMENT” car audio dealer . The PO WER/PRO TECT OR lamp on the side panel does not light. • Confirm if the fuse is blown. • Confirm that the ground lead is connected securely to a metal part of the car . • Make sure that the equipment connected to this unit is turned o[...]

  • Page 17

    17 PROBLEMEN OPLOSSEN Raadpleeg een JVC auto-audiohandelaar indien u zelf het probleem niet kunt oplossen. De PO WER/PRO TECTOR-lamp aan de zijkant gaat niet aan. • K ontroleer of de zekering is doorgebrand. • K ontroleer dat de aardedraad goed met een metalen deel van de auto is verbonden. • K ontroleer of de spanning van de aangesloten komp[...]

  • Page 18

    18 SPECIFICA TIONS [ English ] AUDIO AMPLIFIER Normal mode Maximum Power Output KS-AX4750: 200 W per channel (2-ch.) KS-AX4550: 100 W per channel (4-ch.) Continuous Power Output (RMS) KS-AX4750: 100 W + 100 W , 4 Ω , 20 Hz to 20 000 Hz, 0.08 % T .H.D. KS-AX4550: Front 50 W + 50 W , Rear 50 W + 50 W; 4 Ω , 20 Hz to 20 000 Hz, 0.08 % T .H.D. Load[...]

  • Page 19

    19 SPECIFICA TIONS [ Fr a n ç ais ] AMPLIFICA TEUR AUDIO Mode normal Puissance de sortie maximum KS-AX4750: 200 W par canal (2-ca.) KS-AX4550: 100 W par canal (4-ca.) Puissance de sortie en mode continu (efficace) KS-AX4750: 100 W + 100 W , 4 Ω , 20 Hz à 20 000 Hz, 0,08 % D.H.T KS-AX4550: Avant 50 W + 50 W , Arri è re 50 W + 50 W; 4 Ω , 20 H[...]

  • Page 20

    20 J V C 1201MNMMDWITO ESPECIFICA CIONES [Espa ñ ol] AMPLIFICADOR DE AUDIO Modo normal M á xima potencia de salida KS-AX4750: 200 W por canal (2-ch.) KS-AX4550: 100 W por canal (4-ch.) Potencia de salida continua (RMS) KS-AX4750: 100 W + 100 W , 4 Ω , 20 Hz a 20 000 Hz, 0,08 % T .H.D. KS-AX4550: Delantera 50 W + 50 W , T rasera 50 W + 50 W , 4 [...]