Jata FR700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jata FR700, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jata FR700 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jata FR700. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jata FR700 should contain:
- informations concerning technical data of Jata FR700
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jata FR700 item
- rules of operation, control and maintenance of the Jata FR700 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jata FR700 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jata FR700, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jata service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jata FR700.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jata FR700 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheir[...]

  • Page 2

    Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD. FR700 220-240V .~ 50-60 Hz. 2.000 W . 15 14 13 12 11 10[...]

  • Page 3

    3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.T apa. 2.T apa filtro. 3.Visor . 4.Filtro. 5.Cabezal extraíble. 6.Depósito. 7.Selector de temperatura. 8.Indicador luminoso encendido (color rojo). 9.Indicador luminoso preparado (color verde). 10.Cestillos pequeños. 11.Cestillo gra[...]

  • Page 4

    4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la freidora en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas , sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento , si se les ha dado la supervisión o[...]

  • Page 5

    5 INSTRUCCIONES DE USO • Antes de utilizar la freidora por primera vez retire la tapa (1), extraiga los cestillos (10-11) y las asas. • Coloque los alambres del asa (12) en el enganche del cestillo (14). Para ello presione entre sí los dos alambres e introduzca sus extremos en los agujeros del enganche. A continuación manteniendo presionados [...]

  • Page 6

    6 PORTUGUÊS • Proceda periódicamente, dependiendo del uso de la freidora, a la limpieza del filtro. Para ello retire la tapa del filtro (2) levantándola de la lengüeta que esta posee. Puede dejarlo sumergido en un recipiente con agua caliente y jabón para eliminar todos los restos de grasa. Déjelo secar totalmente antes de colocarlo de nuev[...]

  • Page 7

    7 • Este aparato foi concebido exclusivamente para uso doméstico . • Não utilize a fritadeira com a ficha ou o cabo danificado . • A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve ser executada por crianças sem vigilancia. • Se o cabo de alimentação se deteriorar , deverá ser substituído num Serviço de Assistênc[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and k eep it for future enquires . • T his appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision[...]

  • Page 9

    9 • Don’t allow children play with the appliance . K eep the appliance out of the reach of children. • T he body of the appliance may reach high temperatures , avoid touching it until after it has been unplugged for some time . • Do not leave unattended while in use . • Avoid moving or changing the location of the fryer while in use . •[...]

  • Page 10

    10 FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physiques , sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance , si el[...]

  • Page 11

    11 • Ne pas connecter la cafetière sans d’abord s’assurer que la tension indiquée sur la plaque de caractéristiques correspond bien à celle de l’installation. • Vérifier que la base de la prise dispose d’une prise de terre adaptée . • Ne jamais connecter la friteuse si l’huile ne dépasse pas le niveau minimum de la cuve , san[...]

  • Page 12

    12 • Attendez que le témoin lumineux préparé (couleur verte) s’éteigne; l’huile a alors atteint la température sélectionnée. • Placez les aliments à frire dans le panier choisi. Cette opération doit être faite à l’extérieur du réservoir et les aliments ne doivent pas remplir plus des trois quarts du volume du panier . • V o[...]

  • Page 13

    13 IT ALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conservarle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche , sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci [...]

  • Page 14

    14 ISTRUZIONI D’ USO • Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta tolga il coperchio (1) estragga i cestelli (10-11) e i manici. • Collochi i pernetti dei manici (12) nell’aggancio del cestello (14). Per fare ció prema tra di loro i due pernetti e li introduca nell’aggancio, a continuazione li faccia girare in modo che rimanga[...]

  • Page 15

    15 DEUTSCH • Proceda periodicamente, dipendendo dall’utilizzo, alla pulizia della friggitrice. Per fare ció, tolga il coperchio del filtro (2) alzandolo dalla linguetta che possiede. Puó lasciarlo in un recipiente con acqua calda e sapone per eliminare tutti i resti di grasso.Successivamente lo lasci asciugare prima di rimetterlo a posto. PRO[...]

  • Page 16

    16 • Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb . • Während die F ritteuse in Betrieb ist, darf sie nicht bewegt oder an einer anderen P osition gestellt werden. • Setzen Sie den Deck el nicht auf , solange das Öl heiß ist oder sich abkühlt. • Dieses Gerät eignet sich nicht zur Inbetriebnahme über einen externen Zeitschalter[...]

  • Page 17

    17 • Wenn Sie mit dem Frittieren fertig sind, schalten Sie die Fritteuse aus. • Warten Sie bis die Fritteuse komplett abgekühlt ist und setzen Sie den Deckel auf die Fritteuse, um das Öl vor Unreinheiten zu schützen. SICHERHEITSKNOPF BEI ÜBERHITZUNG (RESET) (15) • Die Fritteuse verfügt über eine Sicherheitsvorrichtung, die das Gerät be[...]

  • Page 18

    CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com [...]

  • Page 19

    Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación. electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualq[...]

  • Page 20

    electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A,[...]