Inventum NB800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Inventum NB800, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Inventum NB800 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Inventum NB800. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Inventum NB800 should contain:
- informations concerning technical data of Inventum NB800
- name of the manufacturer and a year of construction of the Inventum NB800 item
- rules of operation, control and maintenance of the Inventum NB800 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Inventum NB800 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Inventum NB800, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Inventum service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Inventum NB800.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Inventum NB800 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    BLENDER • MIXER aluminous GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen W ertstoffsammelstelle. Les petits appareils domestiques d[...]

  • Page 4

    NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een randgeaarde wandcontactdoos, met een[...]

  • Page 5

    defect, dat niet wordt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden. • Dompel het appar aat, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. W anneer het apparaat oneigenlijk gebruikt w[...]

  • Page 6

    V oordat u de blender gaat reinigen, dient u altijd de stekker uit de wandcontactdoos te verwijderen. • De buitenkant van de motorbehuizing kan met een licht vochtige doek afgenomen worden. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Deze kunnen de behuizing aantasten. • Dompel het appar aat nooit onder in water of andere vloeistoffen. • V er[...]

  • Page 7

    Fruithapje “voor de baby” – T ussendoortje Ingrediënten: 1 appel 1 banaan ¼ liter sinaasappelsap 40 gram suiker sap van een halve citroen W erkwijze: doe alle ingrediënten in de blender en mix het geheel gedurende 20 seconden. Koel serveren. Rozijnentaartje - Nagerecht Ingrediënten: 350 gram rozijnen, geweld in rum 5 dl. melk 3 eieren 75 [...]

  • Page 8

    DEUTSCH • Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Die Spannung der Stromquelle muß mit den Angaben auf den T ypenschild übereinstimmen. • Das[...]

  • Page 9

    dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und Inventum übernimmt keine Haftung für irgendwelche eingetretenen Schäden. Entfernen Sie das V erpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. K ontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. P r?[...]

  • Page 10

    5 | REINIGUNG & PFLEGE Ziehen Sie vorher den Stecker aus der Steckdose. • Die Außenseite reinigen mit einem feuchten T uch. Reinigen Sie den Mixer nie mit agressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Diese können das Gehäuse beschädigen. • T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! • Achten Sie auf die Hinweis[...]

  • Page 11

    Gericht mit Obst “für den Baby” – Imbiss Zutaten: 1 Apfel 1 Banane ¼ Liter Orangensaft 40 Gramm Zucker Saft einer halben Zitrone Arbeitsweise: alle Zutaten im Rührbecher stellen und 20 Sekunden mixen. Kühl servieren. Kleiner Rosinenkuchen - Nachtisch Zutaten: 350 Gramm R osinen, eingeweicht in Rum 5 dl. Milch 3 Eier 75 Gramm geschmolzenes[...]

  • Page 12

    FRANÇAIS • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de terre murale,[...]

  • Page 13

    électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y a eu du courant de fuite de terre. • En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir indiquer une défectuosité, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cet[...]

  • Page 14

    A vant le nettoyage retirez toujours la che de contact de la prise de courant. • P asser un chiffon humide sur le logement de moteur . N’utiliser aucun produit de nettoyage agressif ou abrasif. • N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou autres liquide. • R etirez le couteau en respectant les instructions précisées. Faites très[...]

  • Page 15

    Friandise de fruit “pour le bébé” – Friandise Ingrédients: 1 pomme 1 banane ¼ litres jus d‘orange 40 grammes sucré le jus d’un demi-citron P réparation: Mettre tous les ingrédients dans le mixer et mélanger le tout pendant 20 secondes. Servir froid. T arte des raisins - Dessert Ingrédients: 350 grammes raisins, fairez dans le rhu[...]

  • Page 16

    ENGLISH • Please read these instructions before oper ating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Before plugging into a socket, check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • Never let the power cord of the a[...]

  • Page 17

    Before you use the appliance for the rst time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging material. Keep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any damage, possible from transportation. Place the mixer on a at and stable surface. Rinse [...]

  • Page 18

    18 Always unplug the cord from the socket before cleaning the appliance. • Wipe the base with a damp cloth. Do not use any abrasive or strong detergents. • Never place the appliance, the power cable or the plug in water or any other liquid. • R emove the knives according to the instructions below . Be careful, the knives are extremely sharp. [...]

  • Page 19

    Ingredients: 1 apple 1 banana ¼ liter orange juice 40 grams of sugar juice of half a lemon P rocess: put all the ingredients in the mixer and mix everything during 20 seconds. Serve it cool. Raisin cake - Dessert Ingredients: 350 grams of raisins, steeped in rum 5 dl. milk 3 eggs 75 grams melted butter 60 grams of sugar 1 packet of vanilla sugar 7[...]

  • Page 20

    20[...]

  • Page 21

    • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; - onv[...]

  • Page 22

    • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of: - normal wear; - [...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    10NB800.0809V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modication / Modications and printing errors reserved ! Inventum H olland BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum.eu Inventum Belgium BVBA Lindenstr[...]