Intenso MediaStylist manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Intenso MediaStylist, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Intenso MediaStylist one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Intenso MediaStylist. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Intenso MediaStylist should contain:
- informations concerning technical data of Intenso MediaStylist
- name of the manufacturer and a year of construction of the Intenso MediaStylist item
- rules of operation, control and maintenance of the Intenso MediaStylist item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Intenso MediaStylist alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Intenso MediaStylist, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Intenso service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Intenso MediaStylist.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Intenso MediaStylist item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Intenso 12 “ MEDIASTYLIS T V1.0[...]

  • Page 2

    DE - 1 Kurzanleitung 12 “ Intenso Digitaler Fotorahmen Folgen Sie bitte die ser Kurzanleitun g, um über die wichtigs ten Funktionen des Digitale n Fotorahmens vo n Intenso informiert zu w erden. Eine ausführli che Bedienungsanleitung mit der Beschreibung aller Einstellungsmöglich keiten des Intenso Digi talen Fotora hmens (DF) finden Sie auf u[...]

  • Page 3

    DE - 2 1) A nschließen und Einschalten d es Digitalen Fotorahmens Verbinden Sie da s mitgelieferte N etzteil mit dem Digitalen Fotora hmen . Stecken Sie das andere Ende des Netzteils in die S teckdose. Drücken Sie den Schalter des Digitalen Fotorahmens in die „On“ Position, u m den Fotorah men einzuschalten. Sicherheitshinweise: - Di e Steckd[...]

  • Page 4

    DE - 3 3) A llgemeine Bedienung a) Sprachauswahl menü Nach dem Ein schalten kommen Sie dire kt in das Sprachausw ahlmenü. Wenn Sie Ihre Auswahl getroffen haben, oder keine Ausw ahl tätigen (in diesem Fal l nutzt der Fotorah men nach ein paar Se kunden automati sch die zuletzt eingestellte Spr ache) we chselt der Fotorahmen in das Hauptmenü. b) [...]

  • Page 5

    DE - 4 d) A bspielen von Musikdate ien Wählen Sie i m Hauptmenü eines de r ver fügbaren Speichermedie n und anschließend die Funktion Musik au s. Es werden Ih nen nun alle Musikstücke de s gewä hlten Speichermediums angezeigt. W ählen Sie mit den Pfeiltasten einen Titel aus und best ätigen Sie Ihre Wahl mit der OK -Taste auf der Fer nbedien[...]

  • Page 6

    DE - 5 h) Verbinden mit einem Compute r Dieser Fotorah m en kann mit einem Computer verbunden w erden. So können Sie Dateien auf den internen Spei cher oder auf ein em mit dem Fotorahmen verbu ndenen Speichermediu m abspeichern. (a) Entfernen Sie ein evtl. verbu ndenes USB-Speicher medium aus dem Fotor ahmen. (b) Verbinden Sie da s schmale Ende de[...]

  • Page 7

    DE - 6 (c) Nutzen Sie die  ,  Tasten auf der Fernbedienung, u m Löschen auszuwählen und drücken Sie die OK -Ta ste auf der Fern bedienung. (d) Nutze n Sie die  ,  Tasten auf der Fernbedienu ng zur Auswahl von “  ” zum Löschen der Da teien, oder “  ” zu m Verlassen des Menü s ohne Veränderu ng. (e) Drü cken Sie die O[...]

  • Page 8

    DE - 7 Wecker Einstellen des Weckers, Weckton und Zeitplan. Helligkeit Einstellen der Helligkeit des Displa ys von 0 – 16. Kontrast Einstellen des Kon trastes des Di splays von 0 – 16. Sättigung Einstellen der Farbsättigung des D isplays von 0 – 16. Einschaltzeit Aktivieren des au tomatischen Einschalten s. Ausschaltzeit Aktivieren des au t[...]

  • Page 9

    DE - 8 4) Produkt Spezif ikationen A n z e i g e D i g i t a l e s T F T L C D D i s p l a y G r ö ß e : 1 2 ” Z o l l (3 0 , 7 3 c m s i c h t b a r e B i l d d i a g o n a l e ) A n z e i g e m o d u s : 4 : 3 A u f l ö s u n g : 8 0 0 * 6 0 0 P i x e l N e t zt e i l I n p u t : 1 0 0 ~ 2 4 0 V A C , 5 0 / 6 0 H z O u t p u t : 12 V 1 . 5 A[...]

  • Page 10

    DE - 9 P f l e g e  U m d i e G e f a h r v o n e l e k t r i sc h e n S t r o m st ö ß e n z u v e rm e i d e n , e n t f e r n e n S i e b i t t e w e d e r d i e S c h r a u b e n n o c h d a s G e h ä u s e.  B e n u t z e n S i e di e s e s G e r ä t n i c h t i n d e r N ä h e v o n W a s s e r. S e t z e n S i e d i e s e s G e r [...]

  • Page 11

    GB - 1 Quick Guide 12" Intenso Digital Photo Frame Please follow thi s quick guide to b e informed about the most importan t functions of the Intenso Digital Photo Fra me. A detailed instruc tion manual with a description of all set tings for the Intenso Digital Photo Fra me can be found on our Homepage:www .intenso.de 1 – Stopp / Back But t[...]

  • Page 12

    GB - 2 1) Connect and s witch on the digit al photo frame Connect the m ains ad apter provided w ith the digital photo frame . Plug the other end of the mains adaptor in to the power outlet. Now slide the controller of the digital photo frame into “On” position to switch on the phot o frame. Please note: - The plug must be placed next to the de[...]

  • Page 13

    GB - 3 3) General Operat ion a) Menu Language Selection After pow er-on you will be guided directly to the language s election menu . After you have made your deci sion (or even witho ut selecting a langu age - in this ca se the photo fra me automatically u ses the last langua ge after a few second s), the photo fra me changes into the main menu. b[...]

  • Page 14

    GB - 4 d) Playing M usic Files In the Main Menu please choose one of the Storage Media A vailable and, subsequently, the Music feature. Now you see All Songs o f the storage mediu m selected. Using the A rrow Keys please select a Song and confirm your selection using the OK -butto n on the remote control or the Play /Pause -button on the photo fram[...]

  • Page 15

    GB - 5 h) Connect ing with Computer It is possible to con nect this photo frame with a co mputer. Using the f ollowing proced ure you can store file s on the internal mem ory or on a storage medium conne cted to the photo fra me . (a) Remove al l USB-storage mediu ms connected to the ph oto frame. (b) Connect the th in end of the provide d USB cabl[...]

  • Page 16

    GB - 6 j) Deleting Files (a) Using the  ,  buttons on the remote control please select a file and, subseque ntly, press the  button on the remote control . A checkmark  appears be sides the file. To select more than one file please repeat these steps. (b) Press the OSD button on the re mote control. Now , the options Copy and Delete are[...]

  • Page 17

    GB - 7 Brightness Br ightness se ttings for display fro m 0 – 16. Contrast Contrast setting s for display fro m 0 – 16 . Saturation Saturation se ttings for display fro m 0 – 16. Turn-on time Enables auto matic power-on. Turn-off time Enables auto matic power-off. Auto Run Modus Please select the desired function to be automatically used with[...]

  • Page 18

    GB - 8 S e r v i c e  T o a v o i d r i s k s of el e c t r i c s h o c k s p l e a s e d o n o t r em o v e s c r e w s o r t h e h ou s i n g .  D o n o t us e t h e d e v i c e i n t h e v i ci n i t y o f w a t e r . D o n o t e x p o s e t h e d e v i c e t o r a i n o r m o i s t u r e . D o n o t p l a c e a n y o b j e c ts i n t h e [...]

  • Page 19

    IT - 1 Istruzioni brevi per la cornice per foto digitale da 12 “ di Intenso La preghiamo di seguire queste br evi istruzioni per essere informata/o rigu ardo alle funzioni pr incipali della cornice d i foto digitale di Intenso. Le istruzioni dettag liate con la descrizione delle possibilità  [...]

  • Page 20

    IT - 2 1) Collegare e acce ndere la Cornice per foto digitali Colleghi il co m ponen te di rete fornito con la Corn ice per foto digital i  estremità del co mponente di rete nella presa. Per accender e la Cornice Fotografica Digitale  [...]

  • Page 21

    IT - 3 3) Uso generale a) Menù per la sele zione della lingua        e[...]

  • Page 22

    IT - 4 d) Riprodurre file musicali Selezionate uno dei supporti di memoria disponibili del menù principale e succes sivamente la funzione musica . Vi apparirann o quindi tutti i brani musica li del supporto di me m oria selezionato. M ediante i tasti con le frec ce selezionate un titolo e confermate la Vostra scelta mediante il tas to OK posto sul[...]

  • Page 23

    IT - 5 h) Scambio die dati con il Compute r Questa corni ce fotografica digitale può essere collegata ad un computer . In tal modo potete memorizzare i file nella memoria i nterna ad un supporto di memoria collegato con la cornice fotografica digitale. (a) Ri muovete dalla cornice digi tale un eventuale suppor to di memoria U SB collegato. (b) [...]

  • Page 24

    IT - 6 premete il tasto OK posto sul telecomando. (d) Utilizzate i tasti  ,        i file, o, p ?[...]

  • Page 25

    IT - 7 Contrasto Impostazione del contrasto del dis play da 0  16. Saturazione cromatica Impostazione della saturazione del colore del display da 0  16. Regolazion e del tempo di accensione Attivazione della re golazione auto m atica del tempo di accensione . Regolazion e del tempo di spegnimento Attivazione della re golazione auto m atica de[...]

  • Page 26

    IT - 8 C u r a  Per evitare il pericol o di scosse elet triche La preghiam o di non levare vi ti e/o involucr o.  Non us    .    ?[...]

  • Page 27

    FR - 1 Guide de démarrage rapide cadre photo numériques 12 " Intenso Veuillez suivre ces instructions de démarrage rapide, afin de vous informer sur le s principales fonctions du cadre photo numéri que Intenso . Vous trouv erez un manuel d’in structions détaillées avec la descrip tion de toutes les p aramètres de rég lage du cadre ph[...]

  • Page 28

    FR - 2 1) Connecter et mettre le CPN en marche Connectez le blo c d’alimentation f ourni au CPN. Mettez l’au tre bout du bloc d’alimentation dans la prise de courant. Appuyez sur l’inter rupteur du cadre photo numérique pour sélectionner la position « on », afin de mettre le cadre photo sous tension. Attention: - La pr ise doit se trouv[...]

  • Page 29

    FR - 3 3) Informations de base a) Le menu de sélecti on de la lang ue Après la mise sous tension de l’ap pareil, le programme de sélection d e la langue s’affiche automatiquemen t. Si vous avez dé jà sélectionné la langu e souhaitée ou n’av ez auc une sélection de langue à ex écuter (dans ce ca s, le cadre photo uti lise automatiqu[...]

  • Page 30

    FR - 4 d) Lecture de fichiers musicaux Sélectionnez l’un de s supports de st ockage de données i nsérés et ensuite la fon ction Musique dans le menu principal . Tous les fichiers musicaux du sup port de données inséré s’affichent alor s. Sélectionnez l’un des titre musica ux à l’aide des to uches flèches et validez votre sélectio[...]

  • Page 31

    FR - 5 h) Échange de fichiers avec un ordinatuer Ce cadre photo peut être connect é à un ordinateur. De cette façon vous pouv ez stocker des fichiers sur la mémoire interne ou sur un support de stockage de donné es relié au cadre pho to. (a) Retirer le support de stockage de données USB éventuelle ment relié au cadre pho to. (b) Branchez[...]

  • Page 32

    FR - 6 k) Modification des paramètres Sélectionnez la fon ction de réglage setup dans le menu principal . Naviguez à l’aide des touches flèches jusqu’à la fonction souh aitée. Utilisez égale ment les touche s flèches pour effectuer les modifi cations. Validez votre sélection à l’aide de la touche OK sur la télécommand e ou la tou[...]

  • Page 33

    FR - 7 Mode auto run Sélectionner la fon ction souhaitée, qui doit démarrer auto matiquement à la mise sous tens ion. Vous pouvez chois ir entre le menu principal , les fonctions pho to, musique, vidéo, diapora ma avec la musique et le calendrier Mode d’affichag e Précisez si les pho tos doivent s’aff icher en mode séqu ence ou aléatoir[...]

  • Page 34

    FR - 8 S oi n  P o u r é vi t e r d e s dé c h a r g e s é l e c t r i q u e s n ’ e n l e v e z ni l e s v i s n i l e b o î t i e r .  N ’ u t i l i s e z p a s c e t a p p a r e i l à p r o x i m i t é d e l ’ e a u. N ’ e x p o s e z p a s l ’ a p p a r e i l à l a pl u i e o u à l ’ h u m i d i t é . N e p o s e z p [...]

  • Page 35

    ES - 1 Guía rápida del marco digital de fotos 12 “ Intenso Lea esta guía rápida, para conocer las funciones m ás importantes del marco digital de fotos de Intenso . Encontrará instruccion es de uso más detalladas, con la descripción de todas las posibilidades de configura ción del marco digital de fotos (MD), en nuestra página web: www [...]

  • Page 36

    ES - 2 1) Conectar y encender el Marco D igital Conecte la fuente de alimentación incluida al Marco Digital de In tenso. Conecte el extremo opuesto de la fuente de alimentaci ón al enchufe. Coloque el interr uptor del marco dig ital de fotos en la po sición "On", para encender el marco de fotos. Atención - El enchufe debe encontrarse [...]

  • Page 37

    ES - 3 3) Instrucciones genera les a) Menú de selecc ión de idioma Al encender el apa rato, aparece directamente el menú de selección d e idioma. Una vez seleccionado el idio ma deseado, y también si no se sele cciona ningún idioma (en este caso el marco de fotos u sará después de unos segundos el último idioma seleccion ado) aparece el me[...]

  • Page 38

    ES - 4 d) Reproducción de arc hivos de m úsica Seleccione en el Menú principal uno de los soportes de memor ia disponibles y, a continuación, la función Música . Se m ostrarán todas las piezas mu sicales del soporte de memoria sele ccionado. Seleccion e con las flechas un título y conf irme su selección con la tecla OK en el mando a di sta[...]

  • Page 39

    ES - 5 h) Intercambio de datos con un computa dor Este marco de fotos se puede con ectar a una co m putadora, de manera que se pued en copiar archivos en la memoria de Interne t o en un soporte de memoria conectado al marco de foto s. (a) Retire el soporte de memoria USB en caso de que esté cone ctado al marco de fotos. (b) Conecte el pequ eño ex[...]

  • Page 40

    ES - 6 Configuración Descripción Idioma Seleccione el idio ma que desee. Duración de la visualización Duración de la visualización de un a imagen en una presenta ción de diapositivas. Po sibilidades de ajus te : 3 seg., 5 seg., 10 seg., 15 seg., 1 min., 15 min., 1 hora Modo de presentación de diapositivas Escoja el efecto de transición de [...]

  • Page 41

    ES - 7 Modo Auto Run Seleccione la fun ción que debe ini ciarse automática mente al encend er el aparato. Puede elegir entre menú principal, foto , música, vídeo, presentación de diapositivas con música y calenda rio Modo de visualización Seleccione, si la s fotos deben mo strarse por orden o al azar. Configuración de fábrica Restaura la [...]

  • Page 42

    ES - 8 Cuidado  Para evitar el riesgo de descarga eléctr ica no retire ni los tornillos ni l a carcasa.  No utilice este aparato ce rca del agua. No ponga en con tacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún o bjeto que almacene agua o cualquie r otro tipo de l íquido.  No instale este marco de fotos[...]

  • Page 43

    PT - 1 Breve instrução 12 “ Intenso Moldura digital Siga as instru çôes desta breve in strução para infor mações sobre as fun ções essenciais da Moldura Digital Intenso . N a nossa página web www.intenso.de encon tra-se um manual detalhado com a descrição de toda s as variantes de ajus te da moldura digital Inten so. 1 – Volta para[...]

  • Page 44

    PT - 2 1) Conectar e Ligar a Moldura de F otos Digitais Conecte o cabo de alimentação in c luído na e mbalagem com a Moldura de Fotos Digitais Insira a outra ex tremidade do cab o na tomada. Para ligar a moldura coloque o bo tão da moldura digital na posição „On“. Atenção: - A tomada deve estar acessível e situada perto do aparelho. - [...]

  • Page 45

    PT - 3 3) Utilização Gera l a) Menu selecção de idioma Ao ligar o apare lho entra-se directa m ente no menu de selecção de idioma. Se tiver efectuado a sua selecção ou não pretender efectuar alterações (ne ste caso a m oldur a utiliza automaticamen te após alguns segun dos o último idioma seleccionado), a moldu ra abre o menu principal[...]

  • Page 46

    PT - 4 d) Reproduzir fichei ros de música Seleccione no me nu principal um dos disp ositivos de memór ia disponíveis e em seguida a função Música pa ra visualizar tod as as músicas do d ispositivo de memória seleccionado. Seleccione uma música com o botã o das setas e confir me com OK no comando ou Play/Pause na moldura. A música é ent?[...]

  • Page 47

    PT - 5 (c) O c omputador reconhece „novo hardware“ e instala o driver automaticamente. E spere até que a instalação do driver tenha sido completada. Novos volum es/mídia de armazenamento estão disponíveis na ´Área de trabalho“ . (d) Cop ie seus dados da maneira usual (Drag and dr op) (e) Após ter minar a cópia, remov a sff. a moldur[...]

  • Page 48

    PT - 6 Opções de Configuração Descrição Idioma Selecione o idio ma desejado. Duração da visualização Selecione por qua nto tempo uma image m deve ser mostrada no SlideShow . Opções:. 3 Sek ., 5 Seg., 10 Seg., 15 Seg., 1 Min., 15 Min., 1 Hora Modo de apresentação de diapositivos Selecione a tra nsição de uma foto à próxima durante [...]

  • Page 49

    PT - 7 4) Especificaçöes de produto V i s o r V i s o r T F T L C D D i g i t a l T a m a n h o d o V i s o r : 1 2 P o l e g a d a s ( 30,73 c m t a m a n h o d o e c r ã o v i s í v e l ) V i s u a l i z a ç ã o : 4 : 3 D e f i n i ç ã o : 8 0 0 * 6 0 0 P i x e l s A l i m e n t a ç ã o I n p u t : 1 0 0 ~ 2 4 0 V A C , 5 0 / 6 0 H z O [...]

  • Page 50

    PT - 8 CUIDA DO  P a r a e v i t a r o p e r i g o d e c h o q u e s e l é t r i c os , n ã o r e m o v a p a r a f u s o s n e m a c a i x a e xt e r n a .  N ã o u t i li ze o a p a r el h o p r ó x i m o à á g u a . N ã o s u b m e t a o a p a r e l h o à c h u v a o u u m i d a d e . N ã o c ol o q u e o u t r o s o b j e t o s q[...]

  • Page 51

    PL - 1 Krótkie wprowadzenie 12 “ Intenso Cyfrowa ramka fotograficzna Prosimy o prześledz enie tego krót kiego wprowa dzenia do C yf rowej ramki fotografic znej firmy Intenso , aby pozn ać najważniejsze jej fun kcje. Szczegółow a instrukcja obsługi w raz z opisem wszystkich m ożliwości u stawień Cyfrow ej ramki fotograficzne j Intenso z[...]

  • Page 52

    PL - 2 1) Podłączanie i włączanie ramki c yfrowej Połączyć dostarczo ny wraz z urządzeniem zasilacz z ramką cy frową . Wtyczkę kabla zasilającego w łożyć do gniazdka. Aby załączy ć cyfrową ramkę, na leży ustawić prz ełącznik z tyłu ramki w po zycji „On“. Uwaga: - Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządz[...]

  • Page 53

    PL - 3 3) Obsługa ogólna Po włączeniu, prz echodzi się bezpośred nio do wyboru języka. Jeśli dokonają Pań stwo wy boru, (w przyp adku nie wybran ia języka, ramka przestaw i się automatyczni e po kilku sekundach na język ostatnio s tosowany) ramka p rzejdzie do menu głów nego. a) Menu główne W menu g łówny m m ożna wy brać pomi?[...]

  • Page 54

    PL - 4 - Przyśpieszanie lub cofanie utworu odbywa się za po mocą przycisków  lub  na pilocie . Przy każdym nac iśnięciu przycisk u zmienia się pręd kość [2x, 4x, 8x]. Aby wznowić odgryw anie utworu, należy prz ycisnąć OK na pilocie. - Aby zakończyć od twarzanie, naci snąć przycisk [  ]. d) Odtwarzanie p lików video W g?[...]

  • Page 55

    PL - 5 h) KOPIOWA NIE PLIKÓW (a) Proszę wy brać plik za pomocą przycisków  ,  a następnie nacisnąć przy cisk  na pilocie. Plik zostan ie zaznaczony sy m bolem  . Aby dokonać w yboru większej ilości plików , powtór zyć powyższe kroki. (b) Nacisnąć przycisk OSD na pilocie. Po prawej stronie ekranu ukażą się opcje Kopio[...]

  • Page 56

    PL - 6 Opcje ustawień Opis język Wybór żądane go języka. Interwał Wybór czasu w yświetlania zdjęcia p odczas pokazu slajdów. Opcje ustawień: 3 sek., 5 sek. , 10 sek., 15 sek. , 1 min., 15 min., 1 godz. Efekty przejścia Wybrać efekt prze jścia zastosow any podczas zmiany jednego zdjęcia na kolejne podcza s pokazu slajdów . Opcje ust[...]

  • Page 57

    PL - 7 4) Specyfikac je Produktu W y ś w i e t l a c z C y f r o w y e k r a n T F T L C D W i e l k o ś ć e k r a n u : 1 2 c a l i ( 3 0 , 73 c m p r z e k ą t n e j w i d o c z n e g o e k r a n u ) T r yb w y ś w i e t l a n i a : 4 : 3 R o z d z i e l c z o ś ć : 8 0 0 * 60 0 p i k s e l i Z a s i l a c z M o c w e j ś c i o w a : 1 0 [...]

  • Page 58

    PL - 8 UŻYTK OW A NIE  A b y u n i k n ąć n i e b e z p i e c z e ń s t w a p o r a ż e n i a e l e k t r y c z n e g o , n i e n a l e ż y u s u w a ć a n i ś r u b e k a ni te ż obu d o w y .  N i e u ż y w a ć u r z ą d z e n i a w p o b l i żu w o d y . N i e w ys t a w i a ć u r z ą d z e n i a n a d z i a ł a n i e d e s[...]

  • Page 59

    RU - 1 Короткая инструкция пользователя 12 “ Интенсо цифровой фоторамки Прочитайте данную короткую инструк цию, чтобы ознак омиться с наиб олее важными функци ями цифровой фот орамки Инт енсо . [...]

  • Page 60

    RU - 2 1) Подключение и включение ци фровой фоторамки Соедините пр иложенный блок п итания с цифровой фот орамкой. Вставьте друг ой конец блока питания в розетку. Пр иведите переключатель Цифров?[...]

  • Page 61

    RU - 3 3) Общее у правление a) Меню выбора яз ыка После включения Вы перехо дите сразу в меню Выбор а языка. Когда был сд елан выбор или, когда выбор не делается (в таком случае фотор амка через неско[...]

  • Page 62

    RU - 4 d) Проигрывание м у зыкальных файлов Выберите в главн ом меню один из и меющихся носит елей памят и и после этого функцию М узы ка . На экране появят ся все му зыкальные запис и выбранного но?[...]

  • Page 63

    RU - 5 h) ОБМЕН ДА ННЫМИ С КОМПЬЮТ ЕРОМ Данная фоторамк а может подклю чаться к компьютеру . Так можно записывать файлы во внутренней памя ти или на носите ле памяти, подключенно м к фоторамк е. (a) О[...]

  • Page 64

    RU - 6 k) Изменение н астроек Выберите в главном меню пункт меню Н А СТРОЙ КА . Изменени я проводятся также с помощью кнопок со стрелками. Пе рейдите с помощью кноп ок со ст релкой к нужному пункту ?[...]

  • Page 65

    RU - 7 Автоматически й режим Выберите необх одимую фу нкцию, которая должна зап ускаться автоматически во время включе ния. У Вас есть выбор между главны м меню, фотографи ей, музыкой, видео, слай[...]

  • Page 66

    RU - 8 У х о д  Ч т о б ы из б е ж а т ь и м п ул ь с о в т о к а , н а у д а л я й т е н а в и н т ы н и к о р п ус .  Н е и с п о л ьз уй т е д а н н ы й п р и б ор в б л и з и в о д ы . Н е п о д д ав а й т е п р и б о р в л и я [...]