Imetec SENSUIJ ML2-100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Imetec SENSUIJ ML2-100, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Imetec SENSUIJ ML2-100 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Imetec SENSUIJ ML2-100. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Imetec SENSUIJ ML2-100 should contain:
- informations concerning technical data of Imetec SENSUIJ ML2-100
- name of the manufacturer and a year of construction of the Imetec SENSUIJ ML2-100 item
- rules of operation, control and maintenance of the Imetec SENSUIJ ML2-100 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Imetec SENSUIJ ML2-100 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Imetec SENSUIJ ML2-100, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Imetec service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Imetec SENSUIJ ML2-100.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Imetec SENSUIJ ML2-100 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso Instruções de uso Na v odila za uporabo   Instructions d  utilisation Operating instructions CUSC INO CER VICALE IT pagina 1 ES página 4 PT página 7 SL stran 10 BG 13 EL  16 FR page 19 RU 22 EN page 25 Cuscino Cer vica le Cojín Cer vical.[...]

  • Page 2

    Fig.4 Fig.5 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.7 Fig.8 T ype G4 401 I II I II Fig.6[...]

  • Page 3

    1           MASSA GGIA T ORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l  acquisto del pres en te pr odotto. Siamo sicuri c he Lei apprezzerà la qualità e l  affidabilità di questo apparecchio, pr ogettato e prodotto mettendo in primo[...]

  • Page 4

    2 l  apparecchio. NON esporre l  apparecchio all  umidità o all  influsso di agenti atmosfer ici (pioggia, sole). In caso di guasto o di cattiv o funzionamento dell  apparecchio, spe gnerlo e non manometterlo. P er l  eventuale riparazione riv olgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. Non immergere mai l ?[...]

  • Page 5

    3 UTILIZZO Premere una volta il pulsante di accensione ON/OFF (1) (Fig.1) per iniziare il massaggio . Premerlo nuov amente per spegnere l  apparecchio . Prima di rimuo v ere/sostituire le batterie accertarsi che il prodotto sia spe nto . In caso di prolungata inattività del prodotto è opportuno rimuov ere le batterie dall  apposito vano (3)[...]

  • Page 6

    4 ASSI STENZA E GARANZIA P er le riparazioni o l  acquisto dei r icambi r ivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero V erde sotto r ipor tato o consultando il sito inter net. L  apparecchio è coper to da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato . L  inosse[...]

  • Page 7

    5 MANU AL DE INSTRUC CIONES P ARA EL USO DEL MASAJEADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto. Estamos seguros de que Vd. apreciará la calidad y la fiabilidad de este aparato, pro yec tado y producido poniendo en primer lugar la satisfacción del cliente. El presente manual de instrucciones ha sido redactado d[...]

  • Page 8

    6 En caso de avería o de funcionamiento def ectuoso del aparato, apagarlo y no manipularlo. P ara la e ventual reparación dirigirse únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado. No sumergir nunca el aparato en agua u otr os líquidos. Evitar el contacto con objetos puntiagudos o afilados que puedan dañar el aparato. No aplastar el p[...]

  • Page 9

    7 USO Oprimir una vez el botón de encendido ON/OFF (1) (Fig.1) para iniciar el masaje . Oprimirlo nuev amente para apagar el apar ato . Antes de quitar/sustituir las baterías asegurarse de que el producto esté apagado . En caso de in actividad prolongada del producto es oportuno sacar las baterías del compar timiento correspondiente (3) (Fig.3)[...]

  • Page 10

    8 Advertencia: No tirar las baterías con los residuos do mésticos: deben ser eliminadas de forma separada. Tirar las baterías en un punto de recogida específico . Quitar las baterías del aparato . ASISTENCIA Y GARANTÍA P ara las reparaciones o la compra de re cambios dirigirse al ser vicio autor izado de asistencia para clientes IMETEC contac[...]

  • Page 11

    9 MANU AL DE INSTR UÇÕE S DE US O DO MASSA GEADOR Prezado c liente, a IMETEC gostaria de lhe agradecer por ter adquirido este produto. Estamos certo que ir á apreciar a qualidade e confiabili dade deste aparelho, que foi desen v ol vido e fabricado para satisfazer plenamente as necessidades de nossos clientes. Estas instru çõ es de utiliza ç?[...]

  • Page 12

    10 As crianç as de vem ser sempre supervisionadas de modo que não possam brincar com a aparelho. Proteja o aparelho contra a humidade e as a ções de fenómenos atmosféricos (chuv a, sol, etc.). Em caso de falha ou mau funcionamento, des ligue o aparelho e não tente consertá- lo. P ara eventuais reparos entre em contacto somente com centros d[...]

  • Page 13

    11 MONTAGEM / PREPARAÇÃO Desembale o produto . Cer tifique-se de que o produto esteja intacto e não danificado . Insira na almofada cervical massageadora 2 baterias de tipo AA (n ão fornecidas de fábrica ) seguindo atentamente as indica ções no parágrafo  Instala çã o / substitui çã o das baterias  . Coloque a almof ada em volta d[...]

  • Page 14

    12 ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituí da por materiais recicláv eis. O aparelho de v e ser eliminado em conformidade com as nor mas de preser va çã o do meio ambiente. De acordo com a nor mas europeia 2002/96/ CE o aparelho de v e ser eliminado de f orma adequada. Os materiais recicláveis utilizados para a f abricação do aparel[...]

  • Page 15

    13[...]

  • Page 16

    14[...]

  • Page 17

    15[...]

  • Page 18

    16[...]

  • Page 19

    17 .............................................................................. 19[...]

  • Page 20

    18[...]

  • Page 21

    19[...]

  • Page 22

    20[...]

  • Page 23

    21                IMETEC           [...]

  • Page 24

    22                        [...]

  • Page 25

    23                   ?[...]

  • Page 26

    24                 ?[...]

  • Page 27

    25                                O N D U C O U S S IN M A S S EU R Cher client, IMETEC vous remercie d  av oir choisi ce produit. Nous sommes certains que v ous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fa[...]

  • Page 28

    26 NE P AS exposer l  appareil à l  humidité ou à l  effet d  agents atmosphériques (pluie, soleil). En cas de panne ou de mauvais f onctionnement de l  appareil, éteignez - le et ne le modifiez pas. S  il doit être réparé, adressez-vous uniquement à un centre d  assistance technique a gréé. Ne jamais immerger l  [...]

  • Page 29

    27 Installer le coussin autour du cou et b loquez- le à l  aide du bout on prévu (2) (Fig.1). UTILISATION Appuy er une fois l  interrupteur d  allumage ON/OFF (1) (Fig.1) pour commencer le massage. P our éteindre l  appareil, appuyez- le à nouveau. A v ant de retirer/remplacer les batteries, s  assurer que l  appareil soit ét[...]

  • Page 30

    28 re v endeur de l  appareil. A vertissement : Ne jetez pas les batteries avec les déchets do mestiques : elles doivent être éliminées séparément. Appor tez les batteries à un centre de recyclag e approprié. Retirez les batteries de l  appareil. ASSISTANCE ET GARANTIE P our les ré parations et l  achat de pièces de rechange , ad[...]

  • Page 31

    29                 ?[...]

  • Page 32

    30[...]

  • Page 33

    31[...]

  • Page 34

    32[...]

  • Page 35

    33 OPERA TING INSTR UCTIO NS FOR NECK CUSHION Dear customer , IMETEC thanks y ou for ha ving pur chased this pr oduct. We are sure that y ou will appreciate the quality and reliabil ity of this appliance, designed and produced putting customer satisfaction first. This user manual has been designed in conformity with Eur opean st andard EN 62079. CA[...]

  • Page 36

    34 Never immer se the appliance into water or other liquids. A v oid contact with pointed or sharp objects which could damage the appliance. Do not crush the product, do not fold it and do not use it in external areas If doubtful for health reasons, seek Doctor  s advic e bef ore use, abo ve all in the event of: a) blood circulation pr oblems or[...]

  • Page 37

    35 rele v ant compar tment (3) Fig. 3. Installing / replacing the batteries: Open the zip of the lining and of the inter nal padding (Fig. 4) T ake out the batter y compar tment without pulling too heavily on the wires (Fig. 5 ). Correctly inser t 2 AA type batteries (Fig. 6). Reinser t the batter y compar tment into the slot on the rear of the cus[...]

  • Page 38

    36 ASSISTANCE AND WARRANTY F or repairs, or to purchase spare par ts, contact the authorised IMETEC customer assistance centre by phoning the F ree-phone number below or consulting the inter net site. The appliance is cov ered by the manuf acturer  s warr anty . For details, consult the attached warr anty sheet. F ailure to obser ve the instruct[...]