Hyundai H-MW2417 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hyundai H-MW2417, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hyundai H-MW2417 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hyundai H-MW2417. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hyundai H-MW2417 should contain:
- informations concerning technical data of Hyundai H-MW2417
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hyundai H-MW2417 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hyundai H-MW2417 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hyundai H-MW2417 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hyundai H-MW2417, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hyundai service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hyundai H-MW2417.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hyundai H-MW2417 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    H-MW2417 M I C R O W A V E O V E N МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Instruction manual Руководство по эксплуатации[...]

  • Page 2

    2 Description B o d y P a n e l 1. Control panel 2. Turntable shaft 3. Turntable ring assembly 4. Glass tray 5. Oven window 6. Door assembly 7. Door safety lock system 1. Display 1. Auto menu modes • ПОПКОРН button • КАРТОФЕЛЬ button • ПИЦЦА button • НАПИТКИ button • ПОЛУФАБРИКАТЫ button • ПОД[...]

  • Page 3

    3 Important safeguards WARNING: To reduce the risk of burns, electr ic shock, fire, injury to persons: • Read all instructions be fore using microwave oven. • The microwave oven is for household use only. Do not use for industrial purposes. • Some products such as whole eggs and sealed containers (for example, close glass ja rs and sealed bab[...]

  • Page 4

    4 • Always test the temperature of cooked f ood yourself esp ecially if you are heating or cooking food/liquid for babies. It is advi sable never to consum e food/liquid straight from the oven, but allow it to stand for a few m inutes and stir food/liquid to distribu te heat evenly. • Food containing a mixture of fat or water, e.g. should stand[...]

  • Page 5

    5 • Do not place the oven where heat, moisture or high humi dity are generated, or near combustible m aterials. • For correct operation, the oven must have suffi cient airflow. Keep the oven at least 8c m away from both side walls and 10cm awa y from rear wall to ensure the correct ventilation. • Do not cover or block any openings on the appl[...]

  • Page 6

    6 How to identify if certain cookware is suitable for microw ave cooking purpose? Put the intended cookware together with a gl ass of water (300 ml) inside the oven cavit y, and then set the oven at the “HIGH” s tage for one m inute. Applicable microwave cookware will be as cool as ever, while the water will absorb the energy and become warm er[...]

  • Page 7

    7 TWO BEEPS: Oven does not accept the entry, ch eck and try again. Setting clock state and standby state After plugging power outlet, the LED will display “ENTER, TIME, CL OCK:”, “:” is flashing, the syst em will enter st ate of settin g clock. Touch the Сброс key or waiting for 30 seconds, the “ENTER, TIME” will disappear “CLOCK[...]

  • Page 8

    8 6 60 5 50 P60 and P50/ Medium (60% and 50%) microwave power. Applicable for steam ing food 4 40 3 30 P40 and P30/Medium Low (40% and 30%) microw ave power. Applicable for defrosting food 2 20 1 10 P20 and P10/Low (20% and 10%) microwave power. Applicable for keeping warm Example: To cook at 80P for 10 and half minutes. 1. After power-up, the col [...]

  • Page 9

    9 Note: After total time has elapsed, 4 beeps s ound and “END” appears in display. Touch Сброс key or open the oven door to clear “END ” before starting another cooking function. Defrost by time. In this mode the oven automatically divide s the defrosting time into periods of alte rnating defrost and stand times by cycling on and off. [...]

  • Page 10

    10 Auto Menu. This function has several modes. Each of them a llows one to cook depending on the kind of product. 1. Auto menu cooking mode for meat 1) In standby state or clock state, touch Авто key. 2) Enter the one-digit code by touching the correct number key. 3) Enter weight. 4) Touch СТАРТ / СТОП key. Example: To cook 1.2Kg beef [...]

  • Page 11

    11 Reheating a slice (or two th in ones) of leftover pizza: 1) In standby state or clock state, touch Пицца key once, the corresponding cooking tim e will appear at display 2) Touch СТАРТ / СТОП key. 4. “Beverage” For coffee cups (140 to 200g per share): 1) In standby state or clock state, touch Напитки key once. 2) Enter n[...]

  • Page 12

    12 Observe the food color and hardne ss to determine whether the food is cooked. Doneness signs include: -Steams throughout food, not just at edge part. - Joints of Poultry move easily. - Pork and poultry show no evidence of blood. - Fish is opaque and flakes easily with a fork. 10) Condensation It is a normal case of microwave cook ing. The humidi[...]

  • Page 13

    13 Oven floor and turntable • Especially around turntable. Do not allo w water or cleaning agents to seep in to turntable gears located underneath. • If a stain should still remain, remove sta in with a paste of two parts braking soda an d three p arts water. Apply paste to stain , let stand one or two hours, then wipe with a clean damp cloth, [...]

  • Page 14

    14 Описание Корпус Панель 1. Панель управления 2. Ось вращающегося кольца и дно 3. Вращающееся кольцо 4. Стеклянное блюдо 5. Окошко дверцы 6. Дверца 7. Система фиксации двери 1. Дисплей 2. Режимы Автом[...]

  • Page 15

    15 Меры предосторожности ВНИМАНИЕ : Во избежание поражения электрическим током , риска возгорания и ожогов соблюдайте следующие меры предосторожности : • Перед использованием микроволновой [...]

  • Page 16

    16 • Всегда проверяйте температуру приготовленной пищи , особенно , если Вы готовите для ребенка . Не подавайте непосредственно посл е приготовления блюдо к столу , дайте ему остыть в течение н[...]

  • Page 17

    17 • Не кладите какие - либо предметы на микроволновую печь . • Для нормальной работы необходимо обеспечить достаточное пространство для вентиляции не менее 10 см со стороны задней панели и не [...]

  • Page 18

    18 Подбор посуды для использования в печи Пригодная МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ Жаропрочное стекло Лучше , чем какая - либо другая посуда подходит для приготовления в микроволнов[...]

  • Page 19

    19 Преимущества вашей печи Замок от детей . Используется для предотвращения использования прибора детьми при отсу тствии контр оля взрослых . Работа при этом блокиру ется , - ни одна кнопка не «[...]

  • Page 20

    20 Включение , переход в режим ожидания . После того , как печь включена в сеть , на дисплее отобразится «ENTER, TIME, CLOCK» и будет мигать значок двоеточия «:», печь войдет в режим установк и текущего вр[...]

  • Page 21

    21 Клавиши уровень мощности (%) Показания дисплея / Рекомендации Микро 100 Микро , затем 9 90 P100 или P90/ максимальная мощность (100% и 90%). рекомендуе тся применять для быстрого и тщательного приготовле[...]

  • Page 22

    22 1) Нажмите на клавишу Разморозка по времени 2) Установите время приготовления пу тем последовательного нажатия клавиш с цифрами 3) Нажмите на СТАРТ / СТОП для начала процесса . Допустим вам ну?[...]

  • Page 23

    23 3) Нажмите на СТАРТ / СТОП для начала приготовления Внимание : вес может быть уста нов ле н в пределах между 100 гр . и 3 кг . По прошествии половины времени размораживания печь подаст 2 звуковых с?[...]

  • Page 24

    24 1) Нажмите на клавишу Попкорн , печь автоматически уста новит время для приготовления 85-100 г попкорна , которое отобразится на дисплее 2) Нажмите на клавишу СТАРТ / СТОП для подтверждения 2. Печ?[...]

  • Page 25

    25 4. Частичное накрытие проду ктов Для закрытия тонких краев мяса , птицы , используйте алюминиевую фольгу , - это поможет избежать подгорания 5. Помешивание продуктов Рекомендуется помешивать [...]

  • Page 26

    26 • Во время чистки держите дверцу открытой , чтобы избежать внезапного включения печи . Электрошнур • Перед чисткой электрошнура убедитесь , что прибор отключен от сети питания . • Протрите [...]