Hyundai Fingercam LIF-V-10000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hyundai Fingercam LIF-V-10000, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hyundai Fingercam LIF-V-10000 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hyundai Fingercam LIF-V-10000. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hyundai Fingercam LIF-V-10000 should contain:
- informations concerning technical data of Hyundai Fingercam LIF-V-10000
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hyundai Fingercam LIF-V-10000 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hyundai Fingercam LIF-V-10000 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hyundai Fingercam LIF-V-10000 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hyundai Fingercam LIF-V-10000, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hyundai service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hyundai Fingercam LIF-V-10000.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hyundai Fingercam LIF-V-10000 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 HYUNDAI Fingercam Benutzerhandbuch[...]

  • Page 2

    2 1. Strukturdetail 1: Schlaufenloch 7: Mini USB 2: On/ Off 8: Kamera 3: Modus 9: Start/ Stop 4: Clip 10: Statusanzeige 5: Micro SD 11: Mikrophon 6: Halterung I Produkteigenschaften • Das Produkt is t kompak t mi t eine r UV-Spraybehandlung des gesamten Gehäuses. Es ist sehr modisch und lässt sich mit allen tragbaren Geräten kombinieren. • U[...]

  • Page 3

    3 • Unters t ütz t 30 FPS b ei 720*480 Videoaufnahmen un d -ausgaben • Unters t ütz t USB1.1 un d USB2.0 • Unters t ütz t 16 GB T-Flash (MicroSD)-karten (Maximum) • Eingebaute Lithiumbatterie kann b is zu zwei Stunden aufzeichnen. Standbyzeit bis 250 Stunden II Bedienungsanleitung 1. Laden Die eingebaute Batterie ist ein Lithiumakku. Bei[...]

  • Page 4

    4 c. Das Speichern der Datei nimmt etwas Zeit in Anspruch. Drücken Sie die Betriebstaste nicht ständig, da dies zum Speichern unvollständiger Dateien führen w ürde. d. Wenn Sie Videos aufnehmen, fokussieren Sie das Objekt und halten Sie bei ausreichender Beleuchtung einen Abstand von 50 cm ein. Dann hat das Video eine klare und natürliche Far[...]

  • Page 5

    5 c. Im Stand-by-Modus schaltet es sich automatisch nach 45 Stunden ab, wenn keine Funktion betätigt wird. 6. Computer anschließ en Wenn das Gerä t ausgeschaltet ist, kann im Standby- oder Videomodus ein Computer angeschl ossen werden. Dann kann das Gerät als Laufwerk benutzt werden. Dateien können kopiert, verschoben oder gelöscht werden. Be[...]

  • Page 6

    6 Verwenden Sie einen dünnen Gegenstand, um den Resetknopf zu drücken und schließen Sie den Reset ab. 9. Laden Laden Sie das Gerä t zunächst dreimal für mehr als 12 Stunden, damit die Batterie ihre ganze Kapazität ausnutzt. Während des Ladens leuchtet die rote Lampe dauerhaft und die blaue blinkt langsam. Nach einer Ladedauer von 3 ~ 4 Stun[...]

  • Page 7

    7 HYUNDAI Finge rcam User Manual[...]

  • Page 8

    8 1. Structure Detail I Characters of Product[...]

  • Page 9

    9 z It has small contou r desi g n, which does UV spra y finishin g fo r the whole bod y .I ti sv e r y fashionabl e and wearable and matches with all kinds o f portable tools. z Supports PC camera and chattin g function z Supports AVI video format z It can carr y out hi g h definition ima g e recordin g unde r low illumination z Supports 30 fps fo[...]

  • Page 10

    10 red indicato r li g ht starts to flash slowl y . At this time, it be g ins to make a video. The resolution fo r video file is 720*480, and frame numbe r is 29-30fps/s. Then short press record/ stop button, video is stopped and saved automaticall y . Afte r savin g the red indicato r li g ht remains li g ht. I f y ou need to continue to video, pl[...]

  • Page 11

    11 Fin g ercam will save file automaticall y and switch into standb y mode. I f there still has sound afte r 2m i n u t e s , the Fin g ercam will continue to shoot. 4 . Power of f Unde r video mode o r standb y mode, please lon g press powe r button 3 s econds, t hen releas e till ind icato r g oes out. Then the machine is turned off. 5. Auto-po[...]

  • Page 12

    12 b. It is bette r cop y o r cut video file into compute r hardware then pla y . Video file which is saved in the machine is pla y ed directl y will cause unsmooth pla y , the reason is that g i g antic data cannot be transmitted s y nchronousl y . 7. PC Camera When y ou first use PC camera, please install driver. The drive r name is SPCA1528_V22 [...]

  • Page 13

    13 Suitable usin g situation : Please follow State's law. Do not use it ille g all y . Work temperature: Please use it unde r normal temperat ure and avoid usin g unde r unsuitable bod y temperat ure. Work humidit y : Please use it unde r a g reeable human atmosphere humidit y . Please don’t make the product wet o r e x p o s ei nr a i nf o [...]

  • Page 14

    14 HYUNDAI Finge rcam Manuel d'utilis ateu r[...]

  • Page 15

    15 1 Détails des composants 1: Trou de bandouliè re 7: Mini USB 2: Alimentation 8: Caméra 3: Mode 9: Bouton opération 4: Clip 10: Indicateur d'état 5: Micro SD 11: Micro 6: Monture[...]

  • Page 16

    16 I Car actéristique s du produ it • Il a une conce p tion de forme fine, avec une finition au j et UV su r tout le b oitier. Il est t r ès tendance et p ortable et s'assortit avec toutes sortes d'outils p ortatifs. • Com p atible avec les camé ras des P C et les fonctio nnalités de chat. • Com p atible avec le forma t vi d éo[...]

  • Page 17

    17 Remar q u e:s il a b atterie devient tro p faible, le Fin g ercam s e met en mode de p rotection, et ne p eut être mis en s ervice. Veuillez la mettre en char g e maintenan t. 2. Mise en serv ice de la vi déo Appuyez légèr ement su r le b outon de mise en service, le vo y ant de cont r ôle b leu s'allume, l a cam éra effectue une p ro[...]

  • Page 18

    18 mode Vidéo cont r ôlée p a r le son. Le vo y ant b leu s'allume, le voyant rouge clignote rapidement (indique le mode de veille de la vidéo cont r ôlée p a r le son ) . Si la caméra détecte un si g nal audio, de 60 décibels o u p lus, elle lance automatique ment l'enregistrement video. Le voya nt b leu est tou j ours allu m é[...]

  • Page 19

    19 vous p ouvez utilise r p ou r co p ier, cou p er, insére r o u supprime r des fichiers. Quand vous l a reliez au p ort USB, une indicati on de reconnaissa nce de dis q ue sera affichée a pr ès q uel q ues secondes. Le voyant de cont r ôle rouge s'allu me, l e v oyant de cont r ôle b leu p assera d'un cli g notement ra p ide à une[...]

  • Page 20

    20 Utilisez un ob j et p ointu p ou r a pp u y e r su r le b outon de r éinitialisation p uis terminez l'opération de r éinitialisa tion. 9. Char g ement La b atterie atteint son efficacité maximum a pr ès trois chargement s de p lus de 12 heures. En démarrant la char g e, le vo y ant de cont r ôle rou g ee s t souvent allu m ée tl ev [...]