Hunter Fan 9015x manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hunter Fan 9015x, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hunter Fan 9015x one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hunter Fan 9015x. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hunter Fan 9015x should contain:
- informations concerning technical data of Hunter Fan 9015x
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hunter Fan 9015x item
- rules of operation, control and maintenance of the Hunter Fan 9015x item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hunter Fan 9015x alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hunter Fan 9015x, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hunter Fan service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hunter Fan 9015x.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hunter Fan 9015x item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    42729-01 12/20/2006 ENGLISH See page 1 ESP AÑOL V ea la página 15 FRANÇAIS Consulter la page 29 OWNER’S GUIDE F O R M O D E L S 9 0 1 5 X & 9 0 1 7 X SUMMER BREEZE Collection Indoor/Outdoor P edestal F an T h e[...]

  • Page 2

    2 42729-01 12/20/2006 ENGLISH Impor t ant Safety Informa tIon Read & Save These Instructions CautIon When using electrical appliances , basic precautions should always be taken to reduce the risk of fire , electric shock and personal injury: 1. Read all instructions before using this fan. 2. Improper assembly may result in the risk of fire , [...]

  • Page 3

    42729-01 12/20/2006 3 ENGLISH Please attach your receipt or a copy of your receipt to this manual for future reference. WelCome unp aCkIng Thank you for choosing a Hunter Pedestal Fan. This manual gives you complete instructions for using your fan. Here ar e some the featur es you will enjoy with your fan: • An attractive design that enhances any[...]

  • Page 4

    4 42729-01 12/20/2006 ENGLISH This appliance is for household use only and may be plugged into any 120-volt AC electrical outlet (or - dinary household current). DO NOT use any other type of outlet. The power cord has a grounded plug as shown in Figure 1A. The fan must be plugged into an electrical outlet that can accommodate the ground- ing pin. I[...]

  • Page 5

    42729-01 12/20/2006 5 ENGLISH aSSembl y LINE CORD SAFETY TIPS 1. NEVER pull or yank on the cor d or the appliance. 2. T o insert plug, grasp it firmly and guide it into the outlet. 3. T o disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from the outlet. 4. Befor e each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are fou[...]

  • Page 6

    6 42729-01 12/20/2006 ENGLISH aSSembl y ContInued 6. Lower the Base Cover over the Cast Iron Base. See Figur e 1. 7. T wist the Cover Support Cap clockwise into the Cast Iron Base until it is tight. See Figure 1. 8. Car efully lean the entire assem - bly over so it rests on its side on the floor . 9. Remove one of the four Cover Assembly Screws fr[...]

  • Page 7

    42729-01 12/20/2006 7 ENGLISH 13. Hold the wall plug out of the way and stand the fan upright. 14. Loosen the Height Adjustment Grip on the T elescoping Pole by turning it counterclockwise. See Figure 3. Raise theT elescoping Pole approximately 10 inches. T urn the Height Adjustment Grip clockwise to set the height of the T elescoping Pole. 15. Rem[...]

  • Page 8

    8 42729-01 12/20/2006 ENGLISH aSSembl y ContInued Upper[...]

  • Page 9

    42729-01 12/20/2006 9 ENGLISH 20. Align the thr ee keyhole slots in the Back Grille with the thr ee re- maining Grille Mounting Screws in the Motor Face, and place the Back Grille onto the Motor Face, ensuring that the Grille Mount- ing Screw washers ar e between the screw head and the Back Grille. If necessary , loosen the three r emaining Grille [...]

  • Page 10

    10 42729-01 12/20/2006 ENGLISH FIGURE 10 1 2 25. With the Hunter logo facing for - ward and upright, engage the tabs on the lower part of the Front Grille into the rim of the Back Grille, as shown in Figure 10, arrow 1. Then, move the top of the Front Grille as shown in Figure 10, arr ow 2, so that the tab at the top of the Front Grille snaps under[...]

  • Page 11

    42729-01 12/20/2006 11 ENGLISH opera tIon Angle Adjustment Knob This appliance is for household use only . 1. Place the fan on a dry , safe, flat surface where it cannot fall or be pulled by the cord. 2. The Power/Speed Contr ol should always be OFF before plugging or unplugging the fan. Plug the fan into a grounded 120-volt AC electrical outlet ([...]

  • Page 12

    12 42729-01 12/20/2006 ENGLISH This fan is permanently lubricated and will not requir e additional lubri- cation (oil) for the life of the fan. This fan requir es little maintenance and contains no user serviceable parts. DO NOT try to fix it yourself. Contact qualified service personnel if servicing is needed. TO CLEAN: 1. Befor e cleaning, turn[...]

  • Page 13

    42729-01 12/20/2006 13 ENGLISH HUNTER F AN COMP ANY 2500 FRISCO A VENUE MEMP HIS, TN 3811 4, U SA Printed in China Storage troubleShootIng PROBLEM • Fan will not work. SOLUTION • Make sure the Interlock Bracket is properly installed as dir ected in the assembly instructions. See page 9. PROBLEM • Fan will not oscillate. SOLUTION • Push down[...]

  • Page 14

    14 42729-01 12/20/2006[...]

  • Page 15

    42729-02 12/20/2006 15 ESP AÑOL SUMMER BREEZE V entilador de pedestal para interiores/exteriores La colección MANUAL DE PROPIET ARIO P ARA LOS MODELOS 90 15X ET 90 17X ®[...]

  • Page 16

    16 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL Impor t ante InformaCIÓn de SegurIdad Lea y guarde estas instrucciones preCauCIÓn Al utilizar aparatos eléctricos, siem- pre deben tomarse pr ecauciones básicas para reducir el peligr o de incendio, choque eléctrico y lesiones personales: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este ventilador . 2. Un ensa[...]

  • Page 17

    42729-02 12/20/2006 17 ESP AÑOL Adjunte su recibo o una copia a este manual para futura referencia. bIenVenIdo deSembalaJe Gracias por elegir el ventilador de pedestal Century de Hunter . Este manual le propor - ciona instrucciones completas para el uso de su ventilador . Esas son algunas de las características que usted disfrutará con su ventil[...]

  • Page 18

    18 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL Este aparato es para uso casero solamente y se puede enchufar en cualquier tomacorriente de 120 vol- tios, corriente alterna (c.a.) (voltaje residencial normal). NO use ningún otro tipo de tomacorriente. Esta unidad se puede enchufar solamente en un tomacorriente del tipo conectado a tierra. El cordón eléctrico t[...]

  • Page 19

    42729-02 12/20/2006 19 ESP AÑOL enSamblaJe CONSEJOS DE SEGURIDAD P ARA EL CORDÓN ELÉCTRICO 1. NUNCA tire del cordón del aparato eléctrico . 2. Par a insertar el enchufe , agárrelo firmemente y guíelo hacia dentro del tomacorriente . 3. Par a desconectar el apar ato , agarre el enchufe y sáquelo del tomacorriente . 4. Antes de cada uso, ins[...]

  • Page 20

    20 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL FIGURA 2 Cubierta eléctrica T ornillo de montaje de la cubierta T ubo telescópico Base Enchufe Ranuras de bocallave enSamblaJe ContInuaCIÓn 6. Baje la cubierta sobre la base. Vea la Figura 1. 7. Gire la tapa de apoyo de la cubierta en el sentido horario hasta que la base e sté apreta da. V ea la Figura 1. 8. Apo[...]

  • Page 21

    42729-02 12/20/2006 21 ESP AÑOL Motor del ventilador Parte delantera del motor T ubo telescópico Rejilla posterior Conjunto del aspa Rejilla delantera Anillo de la rejilla Soporte de bloqueo Soporte del motor T ornillo de ajuste de montaje del motor (pre-instalado y marcado con etiqueta) Empuñadura de ajuste de altura FIGURA 4 13. Haga a un lado[...]

  • Page 22

    22 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL enSamblaJe ContInuaCIÓn 17. Inserte la parte roscada del tubo tele- scópico en el soporte del motor . V ea la Figura 3. Gire el motor o el tubo telescópico para apretar la unión, y reinstale el tornillo de ajuste del so- porte del motor para sujetar el motor al tubo telescópico . 18. Retire el tornillo de monta[...]

  • Page 23

    42729-02 12/20/2006 23 ESP AÑOL 20. Alinee las tres ranur as de bocallave en la rejilla posterior con los tres tornillos restantes en la parte del- antera del motor y coloque la rejilla nuevamente en la parte delanter a del motor , asegurando que las ar andelas estén entre la cabeza del tornillo y la rejilla posterior . V ea la Figura 7. FIGURA 7[...]

  • Page 24

    24 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL FIGURA 9 24. Deslice el manguito del conjunto del aspa sobre el eje del motor , asegu- rando que el tornillo de montaje de aspa se ubique en la parte plana del eje del motor . V ea la Figura 9. Apriete el tornillo de ajuste del conjunto del aspa de modo que asiente contra la parte plana del eje del motor . Suave- me[...]

  • Page 25

    42729-02 12/20/2006 25 ESP AÑOL 27. Colo que e l a nil lo de la re ji lla so br e los do s b or des de l as rej ill as de lan ter a y p ost eri or , u bic and o la abe rt ur a del ani llo en l a p art e inf eri or de lo s b ord es de las re ji lla s d el ant er a y po st eri or . Un a los do s e xt rem os de l a nil lo de la re jil la y f íje los[...]

  • Page 26

    26 42729-02 12/20/2006 ESP AÑOL HUNTER F AN COMP ANY 2500 FRISCO A VENUE MEMP HIS, TN 3811 4, U SA Impreso en China 5. Par a ajustar el flujo de aire hacia ar - riba o hacia abajo , afloje la perilla de regulación de ángulo debajo del mo- tor . V ea la Figura 13. Coloque el venti- lador en la posición deseada y apriete la perilla de regulaci?[...]

  • Page 27

    42729-02 12/20/2006 27 ESP AÑOL almaCent amIento LOCALIZACIÓN DE F ALLAS 1. Par a almacenar el ventilador , desmon- te las rejillas frontal y posterior , quite el conjunto del aspa y limpie todo el ventilador con un paño húmedo . 2. SIEMPRE guarde el ventilador en un lugar seco . 3. NUNCA guarde el ventilador mientras esté conectado . 4. NUNCA[...]

  • Page 28

    28 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS[...]

  • Page 29

    42729-05 12/20/2006 29 FRANÇAIS GUIDE DE L ’UTILISA TEUR POUR LES MODÈLES 9015X ET 9017X ® SUMMER BREEZE ventilateur sur pied intérieur/extérieur La collection[...]

  • Page 30

    30 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS Impor t anteS Informa tIonS de SeCurIte Lisez et conservez ces instructions a ttentIon Lors de l’utilisation d’appareils élec- triques , il faut toujours pr endre des précautions pour réduire le risque d’incendie , de choc électrique et de blessure personnelle . 1. Lire toutes ces consignes avant d’utili[...]

  • Page 31

    42729-05 12/20/2006 31 FRANÇAIS S.V .P . joindre votre reçu ou une copie de votre reçu à ce manuel pour référence future. bIenVenue deballage Merci d’avoir choisi le ventilateur sur pied Century de Hunter . Dans ce manuel, vous trouverez toutes les consignes d’utilisation de votre ventilateur . V oici quelques-unes des car - actéristique[...]

  • Page 32

    32 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS InStruCtIonS de mISe À la terre FIGURE 1C FIGURE 1A Adaptateur Moyen de mise à la terre Vis métallique Couvercle de prise avec mise à la Il faut brancher cet appareil, destiné uniquement à un usage ménager dans une prise électrique de 120 v CA (courant ordinaire). NE P AS se servir d’un autre type de prise[...]

  • Page 33

    42729-05 12/20/2006 33 FRANÇAIS aSSemblage FIGURE 1 CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LE CORDON D’ALIMENT ATION 1. NE JAMAIS tir er ou arracher le cordon ou l’appar eil. 2. Pour introduir e la fiche, la saisir fer - mement et la guider dans la prise. 3. Pour débrancher l’appar eil, saisir la fiche et la retir er de la prise. 4. A vant chaque ut[...]

  • Page 34

    34 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS aSSemblage SuIte Couvercle électrique Vis d’assemblage du couvercle Tige télescopique Socle Fiche murale FIGURE 2 Boutonnières 10. Connecter les fiches sortant de la base de la tringle télescopique et de l’intérieur du couvercle électrique. 11. Placer le couver cle électrique contre la base du socle en f[...]

  • Page 35

    42729-05 12/20/2006 35 FRANÇAIS 13. Écarter de la prise murale et mettre le ventilateur debout. 14. Desserrer la bague de réglage de la hauteur sur la tringle téle- scopique en la tournant dans le sens antihoraire. V oir Figure 3. Allonger la tringle télescopique d’environ 25 cm (10 po). T ourner la bague de réglage dans le sens horaire pou[...]

  • Page 36

    36 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS aSSemblage SuIte Support de verrouillage T rou de la face du moteur 17. Intr oduire la partie filetée de la tringle télescopique dans la monture du moteur V oir Figure 3. T ourner le moteur du ventilateur ou la tringle télescopique pour serrer le joint; réinstaller la vis de blocage de la monture du moteur pour[...]

  • Page 37

    42729-05 12/20/2006 37 FRANÇAIS 20. Aligner les encoches en tr ou de serrure de la grille arrièr e avec les trois vis r estantes de la face du moteur et poser la grille ar - rière sur la face du moteur en vous assurant que les rondelles sont bien entre la tête de vis et la grille arrière. V oir Figure 7. 21. Fair e tourner la grille dans le se[...]

  • Page 38

    38 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS 24. Fair e glisser le manchon d’assemblage des pales sur l’arbre du moteur en vous as- surant que la vis de blocage du manchon se trouve en face de la partie plate de l’arbre du moteur V oir Figure 9. Serrer la vis de blocage de l’assemblage de pales se façon à ce qu’elle appuie contre la partie plate de[...]

  • Page 39

    42729-05 12/20/2006 39 FRANÇAIS fonCtIonnement FIGURE 13 Commande de vitesse/ puissance Bouton d’oscillation Bouton de réglage d’inclinaison 27. Placer l’anneau de grille autour des couronnes de grille avant et arrière, avec son ouvertur e à la base des couronnes. Enclencher les deux extrémités de l’anneau de grille et les fixer avec[...]

  • Page 40

    40 42729-05 12/20/2006 FRANÇAIS 5. Pour ajuster la cir culation d’air vers le haut ou le bas, desserrer le bouton de réglage d’inclinaison sur le côté du mo- teur du ventilateur . V oir Figure 13. Placer le ventilateur à l’angle désiré et resserr er le bouton de réglage d’inclinaison. 6. Pour fair e osciller le ventilateur , pousser[...]

  • Page 41

    42729-05 12/20/2006 41 FRANÇAIS entrepoSage dep annage rangement PROBLÈME • Le ventilateur ne fonctionne pas. SOLUTION • Vérifier que le l’interrupteur de verrouillage est corr ectement installé selon les instructions de montage. (voir page 36) PROBLÈME • Le ventilateur n’oscille pas. SOLUTION • Pousser le bouton au sommet du boî[...]