HQ SOLDER01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of HQ SOLDER01, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of HQ SOLDER01 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of HQ SOLDER01. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of HQ SOLDER01 should contain:
- informations concerning technical data of HQ SOLDER01
- name of the manufacturer and a year of construction of the HQ SOLDER01 item
- rules of operation, control and maintenance of the HQ SOLDER01 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of HQ SOLDER01 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of HQ SOLDER01, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the HQ service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of HQ SOLDER01.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the HQ SOLDER01 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 HQ-SOLDER01 MANUAL (p. 2) Soldering Iron MODE D’EMPLOI (p. 8) Fer à souder MANUALE (p. 14) Saldatrice BRUKSANVISNING (s. 26) Lödkolv MANUAL DE UTILIZARE (p. 32) Ciocan de lipit HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 20.) Forrasztópáka KÄYTT[...]

  • Page 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Introduction: The temperature controllable soldering iron is suitable for a wide range of soldering applications. The adjustable temperature range provides a solution to many different soldering tasks. Operation: 1). Set the tempe[...]

  • Page 3

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 3 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: HQ Model: HQ-SOLDER01 Description: Soldering iron Is in con[...]

  • Page 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 Safety precautions: RIS K OF E LECT RIC S HOC K DO N OT OPE N CAU TI O N Protect yourself against an electric shock. T o reduce risk of electric shock, this product should ONL Y be opened by an authorized technician when service is requir[...]

  • Page 5

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 5 DEUTSCH Einleitung: Der Lötkolben mit einstellbarer T emperatur ist für eine breite Palette von Lötarbeiten einsetzbar . Der einstellbare T emperaturbereich ermöglicht die Bewältigung vieler verschiedener Lötarbeiten. Betrieb: 1). S[...]

  • Page 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 Konformitätserklärung Wir , Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: HQ Modell: HQ-SOLDER01 Beschreibung: Lötkolben den folg[...]

  • Page 7

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 7 Sicherheitshinweise: ST ROM SCH LA GGE FA HR NI CHT ÖF FNE N VORSI CHT Schützen Sie sich vor Stromschlag. Zur V ermeidung von Stromschlag darf dieses Gerät nur von qualiziertem Fachpersonal geöffne t werden. Ziehen Sie nach Gebrau [...]

  • Page 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 FRANÇAIS Introduction : Ce fer à souder à température réglable convient pour plusieurs applications de soudage. La températ ure réglable of fre plusieurs solutions à de nombreux travaux de soudage. Utilisation : 1). Réglez la com[...]

  • Page 9

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 9 Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. : 0031 73 599 1055, E-mail : info@nedis.com Déclarons que le produit : Marque : HQ Modèle : HQ-SOLDER01 Description : Fer à soude[...]

  • Page 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 Consignes de sécurité : RI SQU E D E C HOC EL EC TRI QUE NE PAS OU VRI R ATTEN TION Protégez-vous contre les décharges électriques. Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien q[...]

  • Page 11

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 1 1 NEDERLANDS Inleiding: De soldeerbout met instelbare temperatuur is geschikt voor een groot aantal toepassingen. toepassingsbereik. Dankzij de instelbare temperatuur kunnen veel verschillende soldeertaken uitgevoerd worden. Bediening: 1)[...]

  • Page 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 Conformiteitsverklaring Wij, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nederland T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: HQ Model: HQ-SOLDER01 Omschrijving: Soldeerbout in overe[...]

  • Page 13

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 13 V eiligheidsmaatregelen: GEV AA R V OOR ELE KT RIS CHE SC HOK NIE T O PEN EN LET O P: Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende te[...]

  • Page 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 IT ALIANO Introduzione: Saldatore a temperatura regolabile può essere utilizzato per un’ampia gamma di applicazioni di saldatura. La fascia di regolazione della temperatura offre soluzioni adatte per diversi tipi di operazioni di sald[...]

  • Page 15

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 15 Dichiarazione di conformità Questa società, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Marca: HQ Modello: HQ-SOLDER01 Descrizione: Salda[...]

  • Page 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 Misure di sicurezza: RIS CHI O D I S COS SE ELE TTR ICH E NON AP RIR E ATTEN ZIONE Proteggersi da eventuale shock elettrico. Al ne di ridurre il rischio di shock elettrico, il presente prodott o, quando ne è r ichiesto l’utili zzo,[...]

  • Page 17

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 17 ESP AÑOL Introducción: El soldador con control de temperatura es adecuado para un amplio abanico de aplicaciones de soldadura. El margen de temperatura ajustable proporciona una solución a muchas tareas de soldadura. Funcionamiento: 1[...]

  • Page 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Países Bajos T el.: 0031 73 599 1055, Correo electrónico: info@nedis.com Declaramos que el producto: Marca: HQ Modelo: HQ-SOLDER01 Descripci[...]

  • Page 19

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 19 Precauciones de seguridad: RI ESG O D E E LEC TRO CU CIÓ N NO ABR IR ATENC IÓN Protéjase contra las descargas eléctricas. Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cu[...]

  • Page 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 MAGY AR Bevezetés: A hőfokszabályzós forrasztópáka sokféle forrasztási feladatra használható. Hőmérsékletszabályzási tartománya számos alkalmazási területet lefed. Használatba vétel: 1). Állítsa a hőfokszabályzó[...]

  • Page 21

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 21 Megfelelőségi nyilatkozat Mi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: HQ Típusa: HQ-SOLDER01 Megnevezése[...]

  • Page 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 Biztonsági óvintézkedések: ÁR AMÜ TÉS V ESZ ÉL YE! NE NY ISS A F EL! VIGYÁ ZAT! Védekezzen az áramütés ellen. Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője n[...]

  • Page 23

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 23 SUOMI Esittely: Lämpösäädettävä juotoskolvi sopii monille eri juottomenetelmille. Säädettävä lämpötila-alue mahdollistaa monet eri juottotoimenpiteet. Käyttö: 1). Säädä lämpötilaohjain halutulle tasolle. 2). Liitä pis[...]

  • Page 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 Yhdenmukaisuusvakuutus Me, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com V akuutamme, että: Merkki: HQ Malli: HQ-SOLDER01 Kuvaus: Juotoskolvi Täyttää seuraavat[...]

  • Page 25

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 25 T urvaohjeet: SÄ HKÖ ISK UV AAR A ÄL Ä A VAA HUOMI O Suojaudu sähköiskun vaaralta. Sähköiskun vaaran välttämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu teknikko saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Irrota laite verkkovirrasta. Älä [...]

  • Page 26

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 26 SVENSKA Introduktion: Denna lödkolv med kontrollerbar temperatur lämpar sig för en mängd olika användningsområden inom lödning. Den justerbara temperaturen gör det möjligt att använda lödkolven till en mängd olika lödningsup[...]

  • Page 27

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 27 ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holland T el.: 0031 73 599 1055, e-post: info@nedis.com intygar att produkten: Märke: HQ Modell: HQ-SOLDER01 Beskrivning: Lödkolv överensstämm[...]

  • Page 28

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 28 Förebyggande säkerhetsåtgärder: RI SK FÖR E LST ÖT ÖP PNA IN TE VARNI NG Skydda dig själv mot elektriska stötar . För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behöriga tekniker när servic[...]

  • Page 29

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 29 ČESKY Úvod: Páječka s regulací teploty je vhodná pro široké použití. Nastavitelné rozmezí teplot umožňuje široký rozsah použití při různých pájecích úkonech. Manipulace: 1). Nastavte tepelnou regulaci na požadova[...]

  • Page 30

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 30 Prohlášení o shodě Společnost, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemí T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: HQ Model: HQ-SOLDER01 Popis: Páječka splňuje n?[...]

  • Page 31

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 31 Bezpečnostní opatření: NEB EZ PE Č Í Ú RAZ U ELE KT RIC KÝM PR OUD EM ÖPP NA INT E UPOZO RNĚNÍ Chraňte se před elektrickým šokem. Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem, měl by tento výrobek - je-li to nut[...]

  • Page 32

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 32 ROMÂNĂ Introducere: Ciocanul de lipit cu temperatură reglabilă poate  utilizat pentru o gamă vastă de operaţiuni de lipire. Intervalul de reglare a temperaturii oferă o soluţie pentru diverse lipiri. Funcţionare: 1). Aduceţ[...]

  • Page 33

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 33 Declaraţie de conformitate Noi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Marca: HQ Model: HQ-SOLDER01 Descriere: Ciocan de lipit Este în [...]

  • Page 34

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 34 Măsuri de siguranţă: PE RIC OL DE ELE CTR OC UTA RE NU -L DES CHI DEŢ I! ATENŢ IE! Protejaţi-vă contra electrocutării. Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut NUMAI de către un tehnician aviz[...]

  • Page 35

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 35 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Θερμαινόμενος σταθμός κό λλησης κατάλληλος για μια ευρεία γκ άμα εφαρμογών συγκό λλησης. Τ ο ρυθμιζ όμενο εύρο?[...]

  • Page 36

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 36 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: HQ Model: HQ-SOLDER01 Description: Σίδερο Συγκό[...]

  • Page 37

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 37 Οδηγίες ασφαλείας: ΚΙ ΝΔΥ ΝΟΣ ΗΛ ΕΚ ΤΡΟ ΠΛΗ ΞΙ ΑΣ ΜΗ Ν Α ΝΟΙ ΓΕΤ Ε ΠΡΟΣΟ ΧΗ Προφυλαχτείτε από ηλεκτροπληξία. Γ ια να μειώσετε τον κίν[...]