Hotpoint RPG 945 JS FR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hotpoint RPG 945 JS FR, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hotpoint RPG 945 JS FR one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hotpoint RPG 945 JS FR. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hotpoint RPG 945 JS FR should contain:
- informations concerning technical data of Hotpoint RPG 945 JS FR
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hotpoint RPG 945 JS FR item
- rules of operation, control and maintenance of the Hotpoint RPG 945 JS FR item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hotpoint RPG 945 JS FR alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hotpoint RPG 945 JS FR, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hotpoint service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hotpoint RPG 945 JS FR.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hotpoint RPG 945 JS FR item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    FR 1 LA VE-LINGE Sommair e Installation, 2-3 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Entretien et soin, 4 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à pr oduits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pom[...]

  • Page 2

    2 FR Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétair e soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des conseils correspondants. ! Lire attentivement les instru[...]

  • Page 3

    FR 3 Raccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier , à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm ; ou bien l’accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l’appareil au robinet ( voi[...]

  • Page 4

    4 FR Entr etien et soin Co up ur e d e l’ ar ri vé e d’ e au e t du co ur an t • Fermerlerobinetdel’eauaprèschaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites. • Dé br an ch er l af ic he d e la p ris e de c ou ra nt l or[...]

  • Page 5

    FR 5 ou leur revendeur concernant la démarche à suivr e pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Ouverture manuelle du hublot A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une panne de courant pour étendre le linge, pr océder comme suit : 1. débrancher la fiche de la prise de courant . 2. s’assurer que le niveau de l’eau à [...]

  • Page 6

    6 FR Description du lave-linge Bandeau de commandes T ouche TEMPÉRA TURE BOUTON PROGRAMMES T iroir à produits lessiviels T ouche ON/OFF T ouche ESSORAGE T o u c h e et voyant MARCHE/P AUSE Ecran T ouche DÉP ART DIFFÉRÉ T o u c h e s et voyants OPTION Tiroir à produits lessiviels : pour charger les produits lessiviels et les additifs ( voir ?[...]

  • Page 7

    FR 7 Ecran B C A L ’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements. La section A affiche la durée des dif fér ents programmes disponibles et, une fois le cycle lancé, le temps r estant jusqu’à la fin du programme (l’écran af fiche la durée maximale du cycle sélectionné, cette dernière pourra diminu[...]

  • Page 8

    8 FR Comment fair e un cycle de lavage 1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche ; le voyant de MARCHE/P AUSE passe au vert et clignote lentement. 2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante. 3. DOSER[...]

  • Page 9

    FR 9 Pr ogrammes et options T ableau des pr ogrammes 1) Programme de contrôle selon la règlement 1061/2010: sélectionner le programme 9 et une température de 60°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lava[...]

  • Page 10

    10 FR Pr oduits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement. ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de [...]

  • Page 11

    FR 11 Anomalies et r emèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage ( voir “Assistance” ), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un pr oblème facile à résoudr e à l’aide de la liste suivante. Anomalies : Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre[...]

  • Page 12

    12 FR Assistance Avant d’appeler le service d’Assistance technique : • Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie par ses pr opr es moyens ( voir “Anomalies et Remèdes” ); • Remettrelepr ogrammeenmar chepourcontrôlersil’inconvénientadisparu; • Sicen’estpaslecas,[...]

  • Page 13

    13 GB W ASHING MACHINE Instructions for use Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water and electricity supplies Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum o[...]

  • Page 14

    14 GB Installation ! Th is i ns tr uc ti o n m an ua l s h o u ld b e k e p t i n a s a f e p l ac e fo r fu tu r e r e f er e n ce . If t h e wa sh in g ma ch in e i s s ol d, t ra ns fe r r ed o r m ov ed , ma ke s ur e th at t he i n st ru ct io n ma nu a l r e m ai ns w it h t h e m ac hi ne s o t h at t he n ew o wn e r i s ab le t o fa mi li [...]

  • Page 15

    15 GB Connecting the drain hose Connect the drain hose, without bending it, to a drain duct or a wall drain situated between 65 and 100 cm from the floor; alternatively , placed it over the edge of a basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap ( see figure ). The free end of the hose should not be underwater . ! We advise against the[...]

  • Page 16

    16 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electricity supplies • Turn of f th e wat er t ap a fte r ev er yw as h cy cl e. Thi s wi ll l imi t we ar on t he h yd rau li c sy st em ins id e th e was hi ng m ach in e an d hel p to pre ve nt l ea ks. • Unplugthewashingmachinewhencleaning[...]

  • Page 17

    17 GB Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety r easons and must therefor e be r ead carefully . General safety • Thisappliancewasdesignedfordomesticuseonly . •  This appliance can be [...]

  • Page 18

    18 GB Description of the washing machine Control panel TEMPERA TURE button W ASH CYCLE SELECTOR KNOB Detergent dispenser drawer ON/OFF button SPIN button ST ART/P AUSE b u t t o n and indicator light DISPLA Y DELA Y TIMER button OPTION b u t t o n s and indicator lights Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ([...]

  • Page 19

    19 GB Display The display is useful when programming the machine and pr ovides a gr eat deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A (the display will show the maximum duration of the cycle chosen, which may decrease after several minutes, since the ef fective duration [...]

  • Page 20

    20 GB Running a wash cycle 1. SWITCH THE MACHINE ON. Press the button; the START/PAUSE indicator light will flash slowly in a green colour. 2. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. Load the laundry, making sure you do not exceed the maximum load value indicated in the table of programmes and wash cycles on the following page. 3. MEASURE OUT THE[...]

  • Page 21

    21 GB W ash cycles and options Wash options ! If the selected option is not compatible with the set wash cycle, the indicator light will flash and the option will not be activated. ! If the selected option is not compatible with a previously selected one, the indicator light corresponding to the first func tion selecte d wil l flas h and only the s[...]

  • Page 22

    22 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Successful washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Use powder detergent for white[...]

  • Page 23

    23 GB T r oubleshooting Y our washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Service ( see “ Service” ), make sure that the pr oblem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not fill wit[...]

  • Page 24

    24 GB Service Before contacting the T echnical Assistance Service: • Checkwhetheryoucansolvetheproblemalone ( s ee “T roubleshooting ”); • Restartthewashcycletocheckwhethertheproblemhasbeensolved; • Ifthisisnotthecase,contactanauthorisedT echnical[...]