Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ should contain:
- informations concerning technical data of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath DualBrite Motion Sensor Light Control UT-5597-BZ item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1294-02 D u al B rite ® Motion Sensor Light Contr ol 2 Wire Connectors Gasket 6 Screws (3 sizes included) Light Control Mounting Strap Mounting Bolt 2 Bulbs (installed) Rubber Plug Plastic Hanger Cov er Plate Sensor Bulb Holders Questions or pr oblems? Before retur ning to y our re- tailer , refer to the troubleshooting gui[...]

  • Page 2

    2 598-1294-02 F or easy installation, select an existing light with a wall s witch for replacement. F or bes t per f orma nc e , m ou nt th e fixt ur e abo ut 8 ft . ( 2. 4 m ) ab o v e th e g ro un d. NO TE: If fix tu re is mo un te d hi gh er th an 8 f t. (2 .4 m) , ai mi ng th e s en so r do wn w il l r ed uc e co v er ag e di st an ce . For u[...]

  • Page 3

    3 598-1294-02 K eep bulbs at least 2" (51 mm) from the sen- sor and 2" (51 mm) from combustib les. Lock Nuts Mount the Light Contr ol ❒ Place the mounting bolt through the front of the junction bo x co ver . Push the small gasket hole over the mounting screw . ❒ Make sure the wire connectors and wires are inside the junction bo x. Ali[...]

  • Page 4

    4 598-1294-02 Maximum Maximum Range Cov erage Angle MAX MIN RANGE ON-TIME DU AL BRITE™ TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO D AWN HOUR B O O S T Motion Motion 8 ft. (2.4 m) 70 ft. 100 ft. (21 m) (30.5 m) Boosted Sensor 240° D u al Z one ™ D u al Z one ™ D u al Z one ™ D u al Z one ™ Bottom of Sensor A v oid aiming the control at: • Obje[...]

  • Page 5

    5 598-1294-02 SPECIFICA TIONS Horizontal Range . . . . Up t o 7 0 ft . (2 1 m) ; 1 00 ft . (30.5 m) with Range Boost. [v ar ies with surrounding temperature] V er tical Range . . . . . . Up to 15 ft. (4.6 m) Sensing Angle . . . . . . Up to 240° hor izontal. Up to 80° V er tical Electrical Load . . . . . . Up to 200 Watt Maximum T ung- sten Haloge[...]

  • Page 6

    6 598-1294-02 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “ Li mi te d Wa rr an ty ” w hi ch gi ve s y ou sp ec ifi c le ga l r ig ht s. Yo u m ay als o hav e o th er ri gh ts whi ch va ry fr om st at e to s ta te o r pr ov in ce t o pr ov in ce . F or a per iod of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y def ective p[...]

  • Page 7

    7 598-1294-02 D e t e c t o r d e Movimiento y C o n t r o l d e L u z D u al B rite ® 2 conectores de alambre Empaquetadura 1 perno 2 lámparas (instaladas) Lámina de montaje Enchuf e de caucho Colgador plástico 6 tor nillos (3 dimensiones) © 2007 HeathCo LLC 598-1294-02 S Placa cuber tora Detector P or talámparas Control de luz ¿Preguntas o[...]

  • Page 8

    8 598-1294-02 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuev o Resumen de las modalidades del interruptor * Si se confunde mientras cambia de f ases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuev o . Después del tiempo de calibración el control estará en f ase A [...]

  • Page 9

    9 598-1294-02 ❒ Ajus te los portalá mpa ras aflo jand o la s con tr atue rca s y/o los tor nillos de fijación, pero no los gire más de 180° de la calibración hecha en fábrica. ❒ Acomode las pantallas de las lámparas aflojando los tor nillos de fijación con unas cuantas vueltas, gire las pantallas hacia la derecha y quítelas. Pón- [...]

  • Page 10

    10 598-1294-02 ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde está cuando se prende la luz (además, el LED destellará v arias vece s cuand o se detect a movimiento). Mue va la cabeza del detector hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados para [...]

  • Page 11

    11 598-1294-02 ESPECIFICA CIONES Alcance horizontal ....... Hasta 70 pies (21 m), A umento de Distancia prendido . Hasta 100 pies (30.5 m), Aumento de Distancia apagado. (varía con la temperatura del medio ambiente). Alcance v er tical ........... Hasta 15 pies (4,6 m) Angulo de detección .... Hasta 240° hor izontal. Hasta 80° v er tical Carga [...]

  • Page 12

    12 598-1294-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 10 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectu[...]

  • Page 13

    13 598-1294-02 Exigences • La commande d’éclairage requier t une source d’ali - mentation 120V c.a. commandée par un interrupteur mural. • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exi- ger que l’installation soit faite par un électricien qualifié. • Ce produit est conçu pour être utilisé av ec une boîte de jonction por tant u[...]

  • Page 14

    14 598-1294-02 Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 20 minutes Mettre l’interrupteur hors cir cuit pendant une seconde, puis le remettre en circuit* * Si vous ne sav ez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir . Après le temps d’étalonnage, la commande re viendra au mode A [...]

  • Page 15

    15 598-1294-02 ❒ Régler les douilles de lampe en desserrant les contre-écrous , mais ne pas f aire tour ner les douilles de lampe de plus de 180° par rappor t au réglage d’usine. ❒ Régler les abat-jour en desserrant les vis de blo- cage sur plusieurs tours, tour ner les abat-jour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et les[...]

  • Page 16

    16 598-1294-02 ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et f aire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de cou- verture et noter à quel endroit l’éclairage se déclenche (de plus, le v o yant à DEL clignote à plusieurs repr ises lors de la détection d’un mouv ement). Déplacer la tête du détecteur vers le haut[...]

  • Page 17

    17 598-1294-02 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 2 1 m ave c a m pl i f ic a t io n de por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (varie selon la température en vironnante). P or tée ver ticale . . . . . Jusqu'à 4,6 m Angle de détection . . . Jusqu’à 240˚ horizontalement, Jusqu'à 80° v er ticalement Ch[...]

  • Page 18

    18 598-1294-02 GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de dix ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à u[...]

  • Page 19

    19 598-1294-02 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]

  • Page 20

    20 598-1294-02 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]