Graco PD247311A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco PD247311A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco PD247311A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco PD247311A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco PD247311A should contain:
- informations concerning technical data of Graco PD247311A
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco PD247311A item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco PD247311A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco PD247311A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco PD247311A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco PD247311A.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco PD247311A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .gracobaby .com Size 4 Me ™ 70 Child Restraint Owner’ s Manual F AILURE TO PROPERL Y USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEA TH IN A SUDDEN STOP OR CRASH. READ THIS MANUAL. Do not install or use this child restraint until you read and understand the instructions in this manual. PD247311A © 2013 Graco 6/13 US[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Important Information................... 4-6 W arnings................................... 7-10 Basic Information............................ 11 What is LA TCH ? .......................... 12-13 LA TCH System................................. 14 Before Y ou Begin Use Height & W eight Limits............. 15-17 Features........[...]

  • Page 3

    3 V ehicle Seat Belts....................... 41-48  s ,OCKING #LIP 46-47 Additional Information............... 49-57 s4 ETHER 3TORAGE  49 s "ODY 3UPPORT [...]

  • Page 4

    4  Read and understand instruction manual and child restraint labels.  )NFANTSLESSTHANLBSKG must use child restraint rear-facing . Infants or toddlers 20 to 40 lbs. KGTOKG may be rear-facing .  Do not use child restraint rear-facing [...]

  • Page 5

    5 IMPORT ANT INFORMA TION 0LEASElLLINTHEABOVEINFORMATION4HEMODELNUMBERANDDATEOF manufacture can be found on a label on the child restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the harness and mail it today . Child restraints could be recalled for safety reasons. Y ou must register this RESTR[...]

  • Page 6

    6 For recall information: #ALLTHE53'OVERNMENT S6 EHICLE3AFETY(OTLINEAT 449 nnnORGOTO http://www .NHTSA.gov If Y ou Need Help: )NTHE53!PLEASECONTACTOUR#USTOMER3ERVICE$EPARTMENT?[...]

  • Page 7

    7 NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT IN A VEHICLE SEA TING LOCA TION THA T HAS A FRONT AIR BAG. If an air bag inflates, it can hit the child and child restraint with great force and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle owner’ s manual for information about side air bags and child restraint installation. W ARNINGS - Pre[...]

  • Page 8

    8 Failure to follow these instructions and child restraint labels can result in child striking the vehicle’ s interior during a sudden stop or crash. Secure child restraint with a vehicle seat belt or LA TCH that is properly routed as shown in this manual. Select a suitable location for the child restraint in your vehicle. Choose the correct mode[...]

  • Page 9

    9 Never put a child restraint in a front vehicle seat unless recommended by vehicle owner’ s manual. National Highway T raffic Safety Administration (NHTSA) alerts vehicle owners that according to accident statistics, children are safer in the rear seat. For vehicles with air bags, refer to vehicle owner’ s manual for child restraint installat[...]

  • Page 10

    10 Never leave child unattended, even when sleeping. Child may become tangled in harness straps and suffocate or strangle. DO NOT remove LA TCH system from child restraint. If using vehicle seat belt to secure child restraint, LA TCH connectors must be stored. (see section “ LA TCH storage”) Never attach two LA TCH connectors to one vehicle low[...]

  • Page 11

    11 BASIC INFORMA TION Certification 4HISCHILDRESTRAINTMEETSOREXCEEDSALL applicable requirements of Federal -OTOR6 EHICLE3AFETY3TANDARDFOR USEINMOTORVEHICLESANDAIRCRAFT Unoccupied Child Restraint Dangerous V ehicle Seats Child Restraint Useful Life Always secure child restraint to LA[...]

  • Page 12

    12 WHA T IS LA TCH ? 5NITED3TATES&EDERAL-OTOR6 EHICLE 3AFETY3TANDARDSHAVEDElNEDA system for installing child restraints in VEHICLES4HESYSTEMISCALLED LA TCH . LA TCH stands for: L ower A nchors and T ethers for CH ildren. LA TCH INTHEVEHICLECONSISTSOFATOP tether anchor point an[...]

  • Page 13

    13 V ehicle T op T ether Anchor Points V ehicle Lower Anchor Points V ehicle Seat Crease 4 YPICALSEATINA PASSENGERVEHICLE /THERVEHICLETYPES MAYHAVEDIFFERENT LA TCH locations. See your vehicle owner’ s manual for exact locations, anchor identification, and requirements for use with a child restraint. WHA T IS L[...]

  • Page 14

    14 LA TCH SYSTEM Child Restraint T op T ether - BLACK LA TCH consists of a permanently attached lower anchor belt and a top tether strap. ONL Y use LA TCH in a seating position RECOMMENDED BYVEHICLE manufacturer . NEVER use forward facing and rear-facing LA TCH belts at the same time. LA TCH LOWERVEHICLEANCHORPOINTSARE DE[...]

  • Page 15

    15 HEIGHT & WEIGHT LIMITS IMPORT ANT : 4HISCHILDRESTRAINTISCERTIlEDFORUSE rear-facing with children up TOLBSKG(OWEVER SOMECHILDRENAPPROACHINGLBSKGMAYBE too tall to fit rear-facing . Child should use child restraint forw[...]

  • Page 16

    16 Forward-facing: 20 to 70 lbs. (9.1kg to 31.8kg) s#HILDMUSTNOTEXCEEDINCHESCM s4 ODDLERSTOLBSKGTOKGWHOARECAPABLEOF sitting upright unassisted may be forward-facing . If unable to ?[...]

  • Page 17

    17 A preterm infant or low birth weight infant PREEMIESMAYBEATSPECIALRISKINAVEHICLE or aircraft. According to the American Academy of 0EDIATRICS!!0THESEINFANTSMAYSUFFER breathing difficulties if improperly reclined in a child restraint. When installing the child restraint rear-facing ?[...]

  • Page 18

    18 FEA TURES Forward-facing LA TCH belt STORED Rear-facing LA TCH belt STORED Rear-facing LA TCH storage bar 5NITED3TATES&EDERAL-OTOR6 EHICLE3AFETY 3TANDARDSHAVEDElNEDASYSTEMFORINSTALLINGCHILD RESTRAINTSINVEHICLES4HESYSTEMISCALLED LA TCH . L[...]

  • Page 19

    19 FEA TURES 6 EHICLESARENOWORCANBEEQUIPPED with tether anchor points behind some seats. A tether anchors the top of the child RESTRAINTTOTHEBODYOFTHEVEHICLE7HEN USEDPROPERLYWITHTHEVEHICLESEATBELTOR LA TCH ATETHERHELPSREDUCEINJURYINA su[...]

  • Page 20

    20 REAR-F ACING INST ALLA TION WITH LA TCH 0ULLOUTONHANDLEONFRONTOFCHILD restraint (a) and adjust to rear-facing position 1 (b) -AKESURE forward-facing LA TCH belt is stored. (see fig. c, pg. 40) 2. Place rear-facing ONVEHICLESEAT equipped with LA TCH anchors. &OREASEOFINS[...]

  • Page 21

    21 g h ,! 4#(  Hold seat and p ULLFRONTTOBACKANDLEFTTORIGHTATBELTPATH TOCHECKFORSECUREINSTALLATION (g) 4HECHILDRESTRAINTSHOULD NOTMOVESIDETOSIDEORFORWARDMORETHANINCHCM #HECKTHATTHELOWERANCHORBELTSTAYS[...]

  • Page 22

    22 0ULLOUTONHANDLEONFRONTOFCHILDRESTRAINT (a) and adjust to forward-facing position 2 or 3 (b) BASEDONYOURCHILD SSIZE -AKESURE rear-facing LA TCH belt is stored. (see fig. b, pg. 40) 5NHOOKTETHERFROMTETHERSTORAGESEE PAGE 0LACE forwa[...]

  • Page 23

    23 f (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKAND LEFTTORIGHTATBELTPATHTOCHECKFOR secure installation (f) 4HECHILD RESTRAINTSHOULDNOTMOVESIDETOSIDE ORFORWARDMORETHANINCHCM #HECKTHATTHELOWERANCHORBELT [...]

  • Page 24

    24 0LEASEREFERTOPh6 EHICLE3EAT"ELTSv TODETERMINEWHATTYPEOFVEHICLESEAT BELTISINYOURVEHICLE 3TORE rear-facing and forward-facing LA TCH belt as shown (a) . Pull out on handle on front of child restraint (b) and adjust to rear-facing position 1 (c) . 2. Place rear-fa[...]

  • Page 25

    25 (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKANDLEFTTORIGHTATTHEBELT PATHTOCHECKFORSECUREINSTALLATION (f) 4HECHILDRESTRAINT SHOULDNOTMOVESIDETOSIDEORFORWARDMORETHANINCH CM6 EHICLELAPBELT MUST STAYTIGHT[...]

  • Page 26

    26 LA TCH belts MUST be stored when USINGVEHICLESEATBELTTOINSTALLCHILD restraint. 0LEASEREFERTOPh6 EHICLE3EAT"ELTSv TODETERMINEWHATTYPEOFVEHICLESEAT BELTISINYOURVEHICLE 3TORE rear-facing and forward-facing LA TCH belt as shown (a) . Pull out o[...]

  • Page 27

    27 0RESSDOWNlRMLYINCENTEROFCHILD RESTRAINTTOCOMPRESSVEHICLESEAT CUSHIONWHILETIGHTENINGVEHICLESEAT belt (e) . (OLDSEATANDPULLFRONTTOBACKAND LEFTTORIGHTATBELTPATHTOCHECKFOR secure installation (f) 4HECHILD RESTRAINTSH[...]

  • Page 28

    28 PLACING CHILD IN CHILD RESTRAINT T o prevent serious injur y or death: s Keep harness straps snug and positioned on shoulders with CHESTCLIPATARMPITLEVEL s $ONOTUSESTRAPCOVERS BLANKETSCUSHIONSORPADDING under harness straps or child UNLESSPROVIDEDBY'RACO s Child shoul[...]

  • Page 29

    29 s BEFORE ADJUSTING THEHEAD SUPPORT HEIGHTHAVE your child lean forward slightly . s 3QUEEZEAND PULLUP THE REDHEAD SUPPORTADJUSTMENT handle (a) ONTOP OFSEAT UNTIL ITLOCKS INTOONE OFTHE  HEIGHTPOSITIONS (b) . s 4 OLOWER  SQUEEZERED?[...]

  • Page 30

    30 0LACECHILDINCHILDRESTRAINT WITHCHILD SBACKmATAGAINST BACKOFCHILDRESTRAINT 0LACEHARNESSSTRAPSOVERCHILD S SHOULDERSANDINSERTTONGUES INTOBUCKLESEEPAGE 0ULLUPONTONGUESTOBESURE THEYARELOCKED ?[...]

  • Page 31

    31 4. Adjust harness straps to be snug. CHECK that the harness is snug. Y ou should not be able to pinch the harness if it is snug. A snug strap SHOULDNOTALLOWANYSLACK)TLIESINA RELATIVELYSTRAIGHTLINEWITHOUT sagging. It does not press on the CHILD SmESHORPUSHTHECHILD SBODY into an [...]

  • Page 32

    32 s4 OTIGHTEN0ULLHARNESSADJUSTMENTSTRAP (a) s4 OLOOSEN,IFTLEVER (b) while pulling shoulder harness straps (c) . OPERA TIONS & ADJUSTMENTS c Harness Strap Chest Clip "UCKLE Harness Adjustment Strap a b[...]

  • Page 33

    33 s4 OOPEN0RESSTABSANDPULLAPART (d) s4 OCLOSE3NAPHALVESTOGETHER  -AKESURETHECHESTCLIPISLOCKED by pulling out on each half. (e) s4 OBUCKLE)NSERTBOTHTONGUESINTO BUCKLE0ULLUPONTONGUESTOBE SURETHEYARE[...]

  • Page 34

    34 Check the crotch strap: Choose the position that is closest to but not under your child. s2ECLINECHILDRESTRAINTTOPOSITION 1 (k) . s&ROMBOTTOMOFCHILDRESTRAINTROTATE retainer to side in order to push it through slot easier (l) . s0ULLCROTCHSTRAPFROMCHILDRESTRAINT as shown (m) . s?[...]

  • Page 35

    35 o k l m Rear Crotch Strap Position Front Crotch Strap Position n[...]

  • Page 36

    36 OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 0ULLOUTONRECLINEHANDLEONFRONTOF CHILDRESTRAINTANDROTATESEATBACK (a) . 2. Child restraint must be in recline position 1 (b) as indicated on label on side of base (c) . "ALLINLEVELINDICATORMUSTBE entirely in blue (d) . See [...]

  • Page 37

    37 e a b 1 2 3 2 1 REAR-FACING ORIENTADO HACIA AT RÁS 4-40 LBS (1.8kg - 18.1 kg) FORWARD-FA CING ORIENTADO HACIA /DELANTE 20-40 LBS (9.1kg - 18.1 kg) FORW ARD-FA CING ORIENTADO HACIA DELANTE 20-70 LBS (9.1kg - 31.8 kg) c )FTHEBALLISENTIRELYINLIGHTBLUETHE RESTRAINTISLEVELFORINFANTS?[...]

  • Page 38

    38 a 1 2 c 1 2 OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 0ULLOUTONRECLINEHANDLEONFRONT OFCHILDRESTRAINTWHILEPULLINGUPAND forward (a) . 2. Adjust recline to position 2 or 3 as indicated on label (b) on side of base. 4 OREACHMOSTUPRIGHTPOSITION (c) PULL OUTONTHE?[...]

  • Page 39

    39 Removing LA TCH from V ehicle Anchor Points: OPERA TIONS & ADJUSTMENTS CONTINUED 2ELEASETHETENSIONONTHE LA TCH connector by pushing button in as shown (a) . 2. Press button on LA TCH (b) . 0ULLOUTAWAYFROMANCHORPOINT (c) . a c Removing T ether from V ehicle 2ELEASETHET[...]

  • Page 40

    40 ,OCATE LA TCH storage bars for forward-facing and rear-facing LA TCH belts (a) . 2. Fasten LA TCH onto storage bar as shown (b or c) . Repeat for other side of seat. REAR-F ACING STORAGE FORW ARD-F ACING STORAGE a b c[...]

  • Page 41

    41 Not all vehicle seat belts can be used with a child restaint. The child restraint must be held securely at all times by a lap belt (or lap belt portion of a lap/shoulder belt) that will not change length while driving. 4 OPROVIDETHEMOSTSECUREINSTALLATIONOFTHE child restraint: s2EADTHEVEHICLEOWNER?[...]

  • Page 42

    42 &OLLOWTHESESTEPSTODETERMINEIFYOUHAVEA retractor system that will hold child restraint securely: a. Pull belt all the way out B!LLOWBELTTORETRACTABOUTINCHESCM C)FYOUHEARCLICKINGSLOWLYPULLOUTONBELTAGAIN IFIT[...]

  • Page 43

    43 4HELOCKINGLATCHPLATEONSOMESEAT belts may slip and loosen after being BUCKLEDONCHILDRESTRAINTIFPOSITIONED ATACERTAINANGLE)FTHISHAPPENSmIP THELATCHPLATEOVER (a) and REBUCKLE4 ESTINSTALLATIONAGAINTOSEE IFTHISWORKS)FNOTMOVE?[...]

  • Page 44

    44 a Lap Belts - Manually Adjustable 4HELOCKINGLATCHPLATEONSOMESEATBELTSMAY SLIPANDLOOSENAFTERBEINGBUCKLEDONCHILD restraint if positioned at certain angle. If this HAPPENSmIPLATCHPLATEOVER (a) and REBUCKLE4 ESTINSTALLATIONAGAINTOSEEIFTHIS WORKS)F?[...]

  • Page 45

    45 Lap Belts - W ith Retractor Lap belts with retractors may or may not hold a child restraint securely . &OLLOWTHESESTEPSTODETERMINEIFYOUHAVEA retractor system that will hold child restraint securely: a. Pull belt all the way out B!LLOWBELTTORETRACTABOUTINCHESCM c. Slowly [...]

  • Page 46

    46 Avoid serious injury or death: s&AILURETOUSELOCKINGCLIP where required will result in child restraint not being securely held in place. s2EMOVELOCKINGCLIPFROM seat belts when not being used with child restraint. s$/./4USELOCKINGCLIPASA vehicle seat belt shortener . Y ou MUST USELOCK[...]

  • Page 47

    47 )NSTALLCHILDRESTRAINTANDTIGHTENVEHICLESEATBELT 2. Hold seat belts together at latch plate (a) THENUNBUCKLE )FALOCKINGCLIPISNEEDEDSEE0Gh,OCKING#LIPvSECTION SLIDELOCKINGCLIPONSEATBELTSAPPOXIMATELYINCH C[...]

  • Page 48

    48 DO NOT use with any child restraint. DO NOT use with any child restraint. "ELTSWILLNOTSTAYTIGHTWHILEDRIVING Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door VEHICLE SEA T BEL TS CONTINUED[...]

  • Page 49

    49 DO NOT anchor tether strap to VEHICLEWHENUSINGCHILDRESTRAINT rear-facing . T ether hook must be attached to child restraint for rear-facing use or IFVEHICLEISNOTEQUIPPEDWITHTETHER anchors. s!TTACHTETHERHOOKTOBACKOFCHILD restraint as shown. s0ULLLOOSEEND OFADJUSTMENTSTR[...]

  • Page 50

    50 Body Support (on certain models) T o prevent ejection in sudden stop or crash: s .EVERALLOWBODYSUPPORTTOBUNCHOR fold behind child. s Only use body support in rear-facing mode. s "ODYSUPPORT-534BEUSEDIFSHOULDERS are below lowest harness setting. W ARNING ADDITIONAL INFORMA TION CONTINUED[...]

  • Page 51

    51 a Slide head pillow into opening in head support as shown (a). #URVEDBOTTOMOF head pillow allows for head pillow to be pulled down to fit smaller infants. Head Pillow and Harness Covers (on certain models) Harness covers Head pillow T o prevent serious head injur y in sudden stop or crash: s-AKESURETHEHARNESSSYSTEMIS?[...]

  • Page 52

    52 Head Support Cover: clean with a damp sponge using mild soap and cool water . If NECESSARY COVERMAYBEREMOVEDFOR cleaning. 2EMOVEELASTICLOOPSFROMHEADSUPPORTAS indicated in (a) . 2EMOVEHEADSUPPORTCOVERASSHOWN (b) . -ACHINEWASHCOVERINCOLDWATERON DELIC[...]

  • Page 53

    53 Seat Pad: clean with a damp sponge USINGMILDSOAPANDCOOLWATER )FNECESSAR Y  SEATPADMAYBEREMOVEDFORCLEANING ,OOSENHARNESSSTRAPSBYLIFTINGLEVERUP (a) while pulling shoulder harness straps (b) . 2EMOVEBOTHHARNESSSTRAPLOOPSFROM SPLITTER[...]

  • Page 54

    54 ADDITIONAL INFORMA TION CONTINUED 2EMOVEELASTICSTRAPSFROMHOOKSONBACK of seat as shown (d) . 2EMOVEHOOKSATFRONTOFSEATASSHOWN (e) . 2EMOVESEATPADFROMSHELLBYPUSHINGHARNESS straps and crotch strap through seat pad. -ACHINEWASHPADIN[...]

  • Page 55

    55 W ARNING Prevent serious injury or death: s"UCKLEMUSTBEPROPERLYLATCHED s0ERIODICALLYINSPECTANDCLEANBUCKLETOREMOVE OBJECTSORDEBRISTHATCOULDPREVENTLATCHING 4 URNRESTRAINTOVER PUSHRETAINERTHROUGHCROTCHSTRAPSLOT (a) . 4 OCLEANBUC[...]

  • Page 56

    56 Surface wash only with mild soap ANDDAMPCLOTH$/./4 )--%23%4(%(!2.%33342!03 or LA TCH "%, 4).7! 4%2DOING SOMAYWEAKENTHEHARNESSSTRAPS or LA TCH belt. If harness straps or LA TCH belt AREFRAYEDORHEAVILYSOILEDTHEY -534BEREPLACED Harness Straps & LA [...]

  • Page 57

    57 NOTES[...]

  • Page 58

    58 NOTES[...]

  • Page 59

    59 NOTES[...]

  • Page 60

    60 Child Restraint Owne r ’s Manual Store instruction manual in the slot with the INSTRUCTIONBOOK icon as shown. ,OCKING Clip Storage 4 OPURCHASEPARTSORACCESSORIESINTHE5NITED3TATES please contact us at the following: www .gracobaby .com or 1-800-345-4109 REPLACEMENT P ARTS[...]

  • Page 61

    www .gracobaby .com Size 4 Me ™ 70 Asiento de seguridad infantil Manual del propietario NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS AUMENT A EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O F A T ALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE DE REPENTE. LEA ESTE MANUAL. No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido [...]

  • Page 62

    2 T ABLA DE CONTENIDO Información importante................. 4-6 Advertencia................................. 7-10 Información básica.......................... 11 ¿Qué es el LA TCH ? .................... 12-13 El sistema LA TCH ............................ 14 Antes de Empezar Utilización Límites de altura y peso............. 15-17 Caracter?[...]

  • Page 63

    3 Cinturones de seguridad del vehículo........................... 41-48  s #LIP DE CIERRE 46-47 Información adicional................ 49-57 s !LMACENAJE DEL ANCLAJE 49 s3OPORTEDELCUERPOCIERTOS[...]

  • Page 64

    4  Lea detenidamente este manual de instrucciones y las etiquetas del asiento de seguridad.  Los niños de peso inferior a 20 libras KG deben usar el asiento orientados hacia atrás . Niños de 20 a 40 libras de PESOKGAKGPUEDENSENTARSE orientados hacia atr?[...]

  • Page 65

    5 0ORFAVOR COMPLETELAINFORMACIØNQUESESOLICITAMÉSARRIBA%LNÞMERODEMODELO y la fecha de fabricación pueden encontrarse en una etiqueta ubicada debajo del sistema de seguridad para niños. Llene la tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en el arnés y envíela hoy mismo. ,OSASIENTOS?[...]

  • Page 66

    6 Para obtener información sobre las retiradas: ,LAMEALALÓNEAGRATUITADEINFORMACIØNDESEGURIDADAUTOMOTRIZDEL'OBIERNO DE%%55AL449 nnnOHTTPWWW .(43!GOV Si necesita ayuda %N LOS?[...]

  • Page 67

    7 NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIP ADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA. Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y al sistema de seguridad para niños con mucha fuerza y causar lesiones serias o la muerte de su niño. Consulte el manual del dueño del vehículo para obtener informació[...]

  • Page 68

    8 El incumplimiento de estas instrucciones y de las indicaciones de las etiquetas del asiento podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente. Sujete el asiento con un cinturón de seguridad del vehículo o un sistema LA TCH que esté bien colocado según las indicaciones de este manua[...]

  • Page 69

    9 Si el cinturón de seguridad del vehículo no sujeta firmemente el asiento de seguridad, lea la sección “Cinturones de seguridad del vehículo”. No coloque nunca el asiento de seguridad en el asiento delantero del vehículo a menos que lo recomiende el manual de propietario del vehículo. La Administración Nacional de Seguridad de T ráfi[...]

  • Page 70

    10 El asiento de seguridad de orientación trasera debe nivelarse correctamente: s5NAPOSICIØNDEMASIADORECLINADA podría causar lesiones o la expulsión del asiento. s5NAPOSICIØNDEMASIADOVERTICAL podría causar dificultad respiratoria. No deje nunca al niño solo, ni siquiera mientras duerme, ya que se podría quedar at[...]

  • Page 71

    11 INFORMACIÓN BÁSICA Certificación Este asiento de seguridad cumple o excede todos los requisitos requeridos PORLA.ORMA&EDERALDE3EGURIDAD de Automóviles para uso en automóviles y aeronaves. Asiento de seguridad desocupado Asientos peligrosos del vehículo Vida útil del asiento de seguridad 3UJETESIEMPRE?[...]

  • Page 72

    12 ,AS.ORMAS&EDERALESDE3EGURIDAD para V ehículos Automotor de Estados 5NIDOSHANDElNIDOUNSISTEMAPARA la instalación de los sistemas de seguridad para niños en los vehículos. Este sistema se denomina LA TCH QUE son las siglas en inglés de: Anclaje inferior y superior para niños. El LA TCH del vehíc[...]

  • Page 73

    13 Puntos de anclaje superior del vehículo Pliegue del asiento del vehículo Asiento típico en un vehículo de pasajeros. Otros tipos de vehículos pueden tener otras ubicaciones para el sistema LA TCH . V ea el manual del propietario de su vehículo para informarse sobre las ubicaciones exactas, la identificación de los anclajes y los requisit[...]

  • Page 74

    14 SISTEMA LA TCH Anclaje superior del asiento de seguridad - NEGRO El LA TCH consta de un cinturón de anclaje inferior permanente y una CORREA DEANCLAJE SUPERIOR  5TILICECON LA TCH ÚNICAMENTE en el asiento recomendado por el fabricante del vehículo. NUNCA use los cinturones LA TCH orientados hacia atrás y adelante al mismo[...]

  • Page 75

    15 ORIENT ADO HACIA DELANTE IMPORT ANTE: Este asiento de seguridad para autos cuenta con la certificación PARAUTILIZARLO orientados hacia atrás con niños de hasta 40 libras de peso KG3INEMBARGOESPROBABLEQUEALGUNOSNI×OSQUESEACERCANALAS LIBRASKG[...]

  • Page 76

    16 Orientados hacia delante: de 20 a 70 libras (9,1kg a 31,8kg) s%LNI×ONODEBEEXCEDERLASPULGADASCM s,OSNI×OSDEALIBRASDEKGAKGQUESONCAPACES de sentarse por sí mismos pueden sentarse orientados h[...]

  • Page 77

    17 5NBEBÏPREMATUROODEBAJOPESOALNACER PREMATUROSCORREPELIGROADICIONALENUNVEHÓCULO o avión. 3EGÞNLA!MERICAN!CADEMYOF0EDIATRICS!CADEMIA DE0EDIATRÓADELOS%STADOS5NIDOSESTOSNI×OSPODRÓAN sufrir dificultades de respiración si son recostados de [...]

  • Page 78

    18 CARACTERÍSTICAS (EBILLADELARNÏS Correa del entrepiernas 0ALANCAPARA liberar el arnés Correa de ajuste del arnés Correa del arnés 0RESILLA para el pecho 0ALANCADE reclinación Orientado hacia delante cinturón del LA TCH GUARDADO Orientado hacia atrás cinturón del LA TCH GUARDADO Orientado[...]

  • Page 79

    19 Correa del anclaje*** 4 RABADEL anclaje Botón de liberación del ajuste del botón LA TCH orientado hacia adelante Barra de almacenamiento del anclaje Botón de liberación del ajuste del botón LA TCH orientado hacia atrás Orientado hacia delante barra de almacenamientos del LA TCH CARACTERÍSTICAS La placa de unión Correa del arnés ***L[...]

  • Page 80

    20 4IREDELAMANIJADELFRENTEDELSISTEMA de seguridad para niños (a) YAJÞSTELAEN la posición orientada hacia atrás 1 (b) . !SEGÞRESEDEQUEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante esté GUARDADOVEALAlGCPÉG 2. Colóquelo orientado hacia atrás en el[...]

  • Page 81

    21 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIAATRÉSYDEIZQUIERDA a derecha a nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (g) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro ni hacia ADELANTEMÉSDEPULGADACM?[...]

  • Page 82

    22 4IREDELAMANIJADELFRENTEDELSISTEMADESEGURIDADPARANI×OS (a) YAJÞSTELAEN la posición orientada hacia adelante 2 o 3 (b) SEGÞNELTAMA×ODESUNI×O !SEGÞRESEDEQUEELCINTURØN LA TCH orientado hacia atrás esté guardado. (V ea la Fig. b, pág. 40) $ES[...]

  • Page 83

    23 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTE HACIAATRÉSYDEIZQUIERDAADERECHAA nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (f) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro ni hacia adelante más de PULGADACM [...]

  • Page 84

    24 0ORFAVOR CONSULTELASECCIØNh#INTURONESDE SEGURIDADDELVEHÓCULOvENLAPÉGPARA determinar qué tipo de cinturón de seguridad tiene su vehículo. 'UARDEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante y atrás como se indica (a) . 4IREDELA manija del frente del sist[...]

  • Page 85

    25 !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIAATRÉSYDEIZQUIERDA a derecha a nivel del pasaje del cinturón para asegurarse de que esté perfectamente instalado (f) . El sistema de seguridad para niños no deberá moverse de un lado a otro NIHACIAADELANTEMÉSDEPULGADACM%[...]

  • Page 86

    26 0ORFAVOR CONSULTELASECCIØNh#INTURONESDE SEGURIDADDELVEHÓCULOvENLAPÉGPARA determinar qué tipo de cinturón de seguridad tiene su vehículo. 'UARDEELCINTURØN LA TCH orientado hacia adelante y atrás como se indica (a) 4IREDELAMANIJADELFRENTE?[...]

  • Page 87

    27 0RESIONEFUERTEMENTEENELCENTRODELASIENTO de seguridad para comprimir el cojín del asiento del vehículo al tiempo que aprieta el cinturón de seguridad del vehículo (e) . !GARREELASIENTOYTIREDEADELANTEHACIA ATRÉSYDEIZQUIERDAADERECHAANIVELDEL pasaje del ci[...]

  • Page 88

    28 COLOCAR AL NIÑO EN EL ASIENTO DE SEGURIDAD Para prevenir lesiones graves o la muerte: s Mantenga las correas del arnés bien apretadas y colocadas en los hombros con el cierre del arnés abrochado al nivel de las axilas. s.OPONGAALMOHADILLASMANTASNI cojines debajo de las correas o del NI×OAMENOSQUESEAN[...]

  • Page 89

    29 s ANTES DE AJUSTARLA ALTURADEL APOYACABEZAPIDA A SUNI×O que se mueva un poco hacia adelante. s !PRIETELA MANIJAROJA DEAJUSTE DELSOPORTE DE LACABEZA (a) de ARRIBA DELASIENTO HASTAQUE SETRABE ENUNA DE LAS POSICIONES de la altura (b[...]

  • Page 90

    30 #OLOQUEALNI×OENELASIENTO de seguridad con la espalda apoyada contra el respaldo del asiento. 2. Coloque las correas del arnés por encima de los hombros del NI×OEINSERTELASLENGàETAS ENLAHEBILLAVEAPÉGINA *ALELASLENGàETASPARA asegurarse[...]

  • Page 91

    31 4. Ajuste las correas del arnés para que estén apretadas. VERIFIQUE que el arnés esté tensionado. NO debería poder APRETARELARNÏSSIESTÉTENSO5NACORREA TENSANODEBERÉESTARmOJA3EMANTIENE en una línea casi recta sin doblarse. No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño en una[...]

  • Page 92

    32 Correas del arnés 0RESILLAPARA  el pecho (EBILLA Correa de ajuste del arnés s0ARAAPRETAR4IRELACORREADEAJUSTEDELARNÏS (a) . s0ARASOLTAR,EVANTELAPALANCA (b) mientras tira las correas del arnés del hombro (c) . OPERACIONES Y AJUSTES Correas del arnés c a b[...]

  • Page 93

    33 s0ARAABRIRLA/PRIMALASLENGàETASY sepárelas (d) s0ARACERRARLA!BROCHELASDOSMITADES !SEGÞRESEDEQUELAPRESILLAPARAEL PECHOESTÏTRABADATIRANDODECADA mitad. (e) s0ARAABROCHAR)NSERTEAMBASLENGàETAS ENLAHEBI[...]

  • Page 94

    34 V erifique la correa para la entrepierna: Elija la posición que esté más cercana pero no debajo de su niño. s2ECLINEELSISTEMADESEGURIDADDELNI×OALAPOSICIØN 1 (k) . s$ESDEABAJODELSISTEMADESEGURIDADPARAELNI×OGIREELRETÏN hacia el costado para pasarlo con mayor facili[...]

  • Page 95

    35 0OSICIØN  trasera de la correa de la entrepierna 0OSICIØN  delantera de la correa de la entrepierna k l m n o[...]

  • Page 96

    36 NO INCLINAR DEBIDAMENTE el sistema de seguridad para bebés en el asiento del vehículo aumenta el riesgo de lesiones serias o la muerte. ADVERTENCIA 4IREHACIAAFUERADELAMANIJADERECLINACIØNALFRENTEDELSISTEMADESEGURIDAD para niños y gire el asiento hacia atrás (a) . 2. El sistema de seguridad p[...]

  • Page 97

    37 e b 3 2 1 REAR-F A CING ORIENT ADO HACIA ATRÁS 4-40 LBS (1.8kg - 18.1 kg) FORW ARD-FA CIN G ORIENTADO HACIA /DELANTE 20-40 LBS (9.1kg - 18.1 kg) FORWARD-FA CING ORIENT ADO HACIA DELANTE 20-70 LBS (9.1kg - 31.8 kg) c 3ILABOLAESTÉTOTALMENTEENELAZUL CLAROELSISTEMADESEGURIDADESTÉ n[...]

  • Page 98

    38 4IREHACIAAFUERADELAMANIJADERECLINACIØN al frente del sistema de seguridad para niños mientras tira hacia arriba y adelante (a) . 2. Ajuste la reclinación en la posición 2 ó 3 que se indica en la etiqueta (b) en el costado de la base. 0ARALLEGARALAPOSICIØNMÉSVERTICAL (c) TIRELA[...]

  • Page 99

    39 Retirar el LA TCH de los puntos de anclaje del vehículo: OPERACIONES Y AJUSTES CONT ,IBERELATENSIØNDELCONECTOR LA TCH empujando el botón como se indica (a) . 2. Oprima el botón en el LA TCH (b) . *ÉLELOENELSENTIDOOPUESTOALPUNTODEANCLAJE (c) . a c b d e Sacar la correa d[...]

  • Page 100

    40 5BIQUELASBARRASDEALMACENAJEDEL sistema LA TCH de los cinturones LA TCH orientados hacia adelante o hacia atrás (a) . 2. Abroche el sistema LA TCH en la barra de almacenaje como se indica (b or c) . 2EPITAPARAELOTROLADODELASIENTO ALMACENAMIENTO ORIENT ADO HACIA A TRÁS ALMACENAMIENTO ORIENT ADO HAC[...]

  • Page 101

    41 No se pueden usar todos los cinturones de seguridad de vehículos con los asientos de seguridad. Durante el manejo, sujete siempre el asiento con el cinturón de seguridad de regazo o con una parte del cinturón de regazo/hombro que no cambie de longitud. 0ARALOGRARLAINSTALACIØNDELASIENTODE seguridad más segura: s,EA[...]

  • Page 102

    42 3IGAESTOSPASOSPARADETERMINARSISUSISTEMADE retractor que sujeta el asiento firmemente : A3AQUEELCINTURØNDESEGURIDADDELTODO B$EJEQUEELCINTURØNSERETRAIGA APROXIMADAMENTEPULGADASCM C3IOYEUNSONIDOTIRELENTAMEN[...]

  • Page 103

    43 La placa de cierre fija de algunos cinturones de seguridad se puede DESLIZARYSOLTARTRASABROCHARLAAL asiento en ciertos ángulos. En este CASODÏLAVUELTAALAPLACADECIERRE (a) y vuelva a abrocharla. Compruebe la instalación de nuevo para ver si FUNCIONA3INOFUNCIONACOLOQUEEL a[...]

  • Page 104

    44 a Cinturones de regazo - ajustables manualmente La placa de cierre en algunos cinturones de SEGURIDADSEPUEDEDESLIZARYSOLTARTRAS abrocharla al asiento en ciertos ángulos. En este CASODÏLAVUELTAALAPLACADECIERRE (a) y vuelva a abrocharla. Compruebe la instalación DENUEVOPARAVERSIFUNC[...]

  • Page 105

    45 Cinturones de regazo - con retractor ,OSCINTURONESDEREGAZOCONRETRACTORPUEDENO no sujetar el asiento firmemente. 3IGAESTOSPASOSPARADETERMINARSISUSISTEMADE retractor que sujeta el asiento firmemente : A3AQUEELCINTURØNDESEGURIDADDELTODO B$EJEQUEELCINTURØN?[...]

  • Page 106

    46 Evite lesiones graves o la muerte: s.OUSARELCLIPDECIERRECUANDO se requiere impide que el asiento quede bien sujeto. s1UITEELCLIPDECIERREDELOS cinturones de seguridad cuando no lo utilice con el asiento. s./USEELCLIPDECIERREPARA acortar la longitud del cinturón de seguridad. 3%[...]

  • Page 107

    47 )NSTALEELASIENTOYAPRIETEELCINTURØNDESEGURIDADDELVEHÓCULO 3UJETELOSCINTURONESDESEGURIDADENLAPLACADECIERRE (a) y desabróchelos. 3ISENECESITAUNATRABADESEGURIDADVEALASECCIØNh#LIPDE CIERREvENLAPÉGINA?[...]

  • Page 108

    48 NO SE DEBE USARCONNINGÞNASIENTO NO SE DEBE USARCONNINGÞNASIENTO Los cinturones no se mantendrán apretados durante el manejo del auto. Cinturón pasivo - cinturón de regazo con cinturón de hombro motorizado Cinturón pasivo - cinturón de regazo y hombro montado en la puerta CINTURONES DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO[...]

  • Page 109

    49 NO conecte la correa de anclaje SUPERIORALVEHÓCULOALUTILIZARELASIENTO orientado hacia atrás . El gancho del anclaje debe conectarse cuando el asiento se usa en orientación trasera o si el vehículo no viene equipado con los anclajes correspondientes. s#ONECTEELGANCHODELANCLAJEALA parte trasera del [...]

  • Page 110

    50 Soporte del cuerpo (ciertos modelos) Para prevenir la eyección en un accidente o parada repentina: s Nunca deje que el soporte del cuerpo se apile o se doble detrás del niño. s 5SEELSOPORTEDELCUERPOSOLAMENTEEN el modo orientado hacia atrás . s %LSOPORTEDELCUERPO$%"%USARSESILOS hombros están [...]

  • Page 111

    51 a $ESLICELAALMOHADAPARALACABEZAHACIALA ABERTURAENELSOPORTEDELACABEZACOMO se indica (a). El fondo curvo de la almo  HADAPARALACABEZAPERMITEQUESEPUEDA tirar hacia abajo en el caso de niño. Almohada para la cabeza y fundas del arnés (ciertos modelos) Fundas del arnés Almo[...]

  • Page 112

    52 Funda del Apoyacabezas: limpiar con una ESPONJAHÞMEDAUSANDOUNJABØNSUAVEYAGUA FRESCA$ESERNECESARIOSEPUEDESACARLAFUNDA para limpiarla. 3AQUELOSNUDOSELÉSTICOSDELAPOYACABEZAS como se indica en (a) . 3AQUELASFUNDASDELAPOYACABEZASCOMOSE indic[...]

  • Page 113

    53 Almohadilla del asiento: limpie con una ESPONJAHÞMEDAUSANDOUNJABØNSUAVEYAGUA FRESCA$ESERNECESARIOSEPUEDESACARLA almohadilla del asiento para limpiarla. !mOJELASCORREASDELARNÏSLEVANTANDOLA palanca hacia arriba (a) mientras tira las correas del arnés para los h[...]

  • Page 114

    54 INFORMACIÓN ADICIONAL CONTI 3AQUELASCORREASELÉSTICASDELOSGANCHOSDEATRÉS del asiento como se indica (d) . 3AQUELOSGANCHOSDELFRENTEDELASIENTOCOMOSE indica (e) . 3AQUELAALMOHADILLADELASIENTODELARMAZØN empujando las correas del arnés y[...]

  • Page 115

    55 Prevenga lesiones graves o la muerte: s,AHEBILLADEBEABROCHARSECORRECTAMENTE s)NSPECCIONEYLIMPIELAHEBILLAPERIØDICAMENTEPARA quitar objetos o desechos que podrían impedir la sujeción. $EVUELTAELSISTEMADESEGURIDADPASEELRETÏNPORLARANURADE la correa de la[...]

  • Page 116

    56 3ELAVALASUPERlCIESOLAMENTE con un jabón suave y un paño MOJADO./35-%2*!,!3 #/22%!3$%,!2.³3O LA TCH %.!'5!(ACERLOPODRÓAAmOJAR las correas del arnés o LA TCH . 3ILASCORREASDELARNÏSO LA TCH ESTÉNDESHILACHADASOMUYSUCIAS $%"%.REEMPLAZAR[...]

  • Page 117

    57 NOT AS[...]

  • Page 118

    58 NOT AS[...]

  • Page 119

    59 NOT AS[...]

  • Page 120

    60 Child Restraint Owne r ’s Manual 'UARDEELMANUALDE instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica. Almacenamiento del clip de cierre 0ARACOMPRARREPUESTOSOACCESORIOSENLOS%STADOS5NIDOSPORFAVOR comuníquese con nosotros en: www .gracobaby .com o 1-800-345-4109 [...]