Geha A4 Basic manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Geha A4 Basic, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Geha A4 Basic one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Geha A4 Basic. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Geha A4 Basic should contain:
- informations concerning technical data of Geha A4 Basic
- name of the manufacturer and a year of construction of the Geha A4 Basic item
- rules of operation, control and maintenance of the Geha A4 Basic item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Geha A4 Basic alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Geha A4 Basic, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Geha service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Geha A4 Basic.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Geha A4 Basic item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Anl eitung Manual LAMINA T OR Home & Offic e A4 Basic Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 1[...]

  • Page 2

    www .geha.de Laminierf olien Laminating Pouches Stärke für F ormat Stück F oliengröße in mm Thickness for f ormat pieces size in mm 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic A3 A3 A4 A4 A5 A5 10x15 10x15 Visitenkarte/V-car[...]

  • Page 3

    3 D GB I E F NL UAE RUS S GR TR RO PL CN 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 Wähl en Sie Ihr e Spr ache. Sel ect your language. Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 3[...]

  • Page 4

    4 EINLEITUNG Wir gratulier en Ihnen zum Kauf dieses Laminier geräts, mit dem Sie Ihre Lieblingsf otos, Rezepte, Brief e und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A4 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitt e beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahr en Sie diese zum später en Nachschlagen auf . WICHTIGE SICHERH[...]

  • Page 5

    5 UMGANG MIT DEM GERÄT • Wir raten dav on ab, selbstentwick elnde Fot os zu laminieren. • F otos müssen v or dem Laminieren tr ocken sein. • Laminier en Sie keine dick en oder schweren Dokument e, da diese im Laminier gerät steck en bleiben können. Sollte etwas im Gerät s tecken geblieben sein, wenden Sie sich zur Reparatur bitte an eine[...]

  • Page 6

    6 5. W enn Sie mit dem heißen Laminier gerät Kalt-Laminierhüllen verarbeit en möchten, drücken Sie den Schiebeschalt er von r echts nach links und warten Sie etwa 3 Stunden, bis das r ote Lämpchen erlischt und das blaue Lämpchen aufleucht et. 6. Führ en Sie die Schweißkante der Laminierhülle ger ade in die MITTE des Einschubs am Laminier [...]

  • Page 7

    7 INTRODUCTION Congratulations on your pur chase of the laminator . Now you can pr otect your fav ourite pho- tos, r ecipe car ds, lett ers and legal size documents as well as other types of thin objects up to A4 size in a waterpr oof, airtight seal. Foll ow the instructions for pr oper use and keep this book for futur e ref erenc e. IMPORT ANT SAF[...]

  • Page 8

    8 HOW T O USE THE APPLIANCE • W e do not re commend laminating any type of self-devel oping photo. • Any photo to be laminat ed must be dry befor e pr ocessing. • Do not laminate any documents that appear thick or heavy, as they will get s tuck in the laminator . If this oc curs, please c ontact your loc al service centr e for servicing. • [...]

  • Page 9

    9 5. If you want to use c old pouches when the laminator is in hot condition, pl ease push the sliding switch fr om the right position to the l eft position, and wait for appr ox. 3 hours until the LEDs turn fr om blue to r ed. 6. Insert the sealed edge of the laminating sl eeve s traight into the CENTRE of the laminator opening. 7. Remove the sl e[...]

  • Page 10

    10 INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquist o della presente plas tificatrice, c on cui potrete sigillar e a pr ova di acqua e aria l e vostr e foto pr eferite, l etter e, documenti come pur e oggetti sottili di dimensioni fino al format o A4. Vi preghiamo di os servar e le indicazioni c ontenute nel pr esente libr etto d’istruzioni e di cons[...]

  • Page 11

    11 USO DELL‘APP ARECCHIO • Si sconsiglia di plastific ar e foto a sviluppo is tantaneo. • Le fot o da plastificar e devono es sere asciutt e. • Non plastificar e documenti spessi o pesanti, poiché questi potr ebber o incastrarsi nella plastificatric e. Qualora qual cosa rimanga inc astrato, rivolger si a un centr o di assis tenza autorizza[...]

  • Page 12

    12 6. Intr odurre il bor do della busta esattamente al CENTRO della f essura di inseriment o della plastificatric e. 7. Estrarr e l’oggetto plastificato dal r etro dell‘appar ecchio al termine del pr oces so di plastificazione. 8. Alcuni tipi di c arta non vengono plastific ati uniformemente e as sumono quindi un aspetto opaco od offusc ato. In[...]

  • Page 13

    13 INTRODUCCIÓN ¡F elicitaciones por su adquisición de este dispositiv o laminador con el cual puede laminar sus fot os favoritas, c artas y documentos, así como objet os delgados en un tamaño hasta A4, en forma impermeabl e al air e y agua! Sírvase observar las indicaciones en es tas instruccio- nes de servicio y consérvelas par a su poster[...]

  • Page 14

    14 MANEJO DEL DISPOSITIVO • No r ecomendamos laminar fot os re veladas en casa. • Las fot os deben estar secas ant es de comenzar con el laminado. • No se deben laminar documentos gruesos o pesados ya que es tos podrían quedarse atrapados en el dispositiv o. En caso que algo quede atrapado en el dispositivo, sírvase dirigir se a un servicio[...]

  • Page 15

    15 5. Si desea pr ocesar envolturas de laminado en frío c on el dispositivo laminador calient e, debe desplazarse el conmut ador corr edizo desde la derecha hacia la izquier da, luego debe esperar apr ox. 3 hor as hasta que se apague la lamparita r oja y se enciende la lamparita azul. 6. El bor de de soldadura de la envoltura de laminado debe intr[...]

  • Page 16

    16 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de ce laminateur avec lequel v ous allez pouvoir plas tifier vos photos préférées, vos l ettr es et vos documents ainsi que des objets fins jusqu’à la taill e A4 afin de les r endre ét anches à l’eau et à l’air . Veuill ez r especter les ins tructions de ce mode d'emploi et c onserver [...]

  • Page 17

    17 UTILISA TION DE L’APP AREIL • Nous vous déc onseillons de plastifier des photos que v ous avez développées v ous-même. • Avant l e pr ocessus de plas tification, les phot os doivent êtr e sèches. • Ne plastifiez pas de documents épais ou lour d, car ils pourraient r ester c oincés dans le laminat eur . Si un objet se coince dans [...]

  • Page 18

    18 5. Si vous souhaitez utiliser des pochett es à plastifier à fr oid avec le laminateur chaud, poussez l e commutat eur à coulisse de la dr oite vers la gauche et attendez pendant envir on 3 heur es jusqu’à ce que l e voyant r ouge s’éteigne et que l e voyant bl eu s’allume. 6. Insér ez l’arête de soudur e de la pochette à plastifi[...]

  • Page 19

    19 INLEIDING Wij felicit eren u met de aank oop van dit lamineerapparaat, waarmee u uw f avoriete fot o’s, brieven en document en evenals dunne objecten t ot formaat A4 water- en luchtdicht kunt verzegel en. Gelieve de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen en deze te bewar en om ze later nogmaals te raadpl egen. BELANG[...]

  • Page 20

    20 OMGANG MET HET APP ARAA T • Wij raden af, zelf ontwikkel ende foto’s te laminer en. • F oto’s moeten vóór het laminer en dr oog zijn. • Lamineer geen dikke of zwar e documenten omdat deze in het lamineerapparaat kunnen blijven st eken. Gelieve u t ot een erkende klantenservic edienst ter plaatse te richten indien er iets in het appar[...]

  • Page 21

    21 het r ode lampje dooft en het blauwe lampje aanflitst. 6. Br eng de laskant van de lamineerhoes pr ecies in het MIDDEN van de inschuifeenheid aan het lamineerapparaat. 7 V erwijder het gelamineerde object na het einde v an de lamineerproc edure aan de achterzijde van het appar aat. 8. Bepaalde papiersoorten wor den niet gelijkmatig gelamineerd e[...]

  • Page 22

    22 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 22[...]

  • Page 23

    23 1 2 3 4 5 6 7 8 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 23[...]

  • Page 24

    24 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 24[...]

  • Page 25

    25 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой этого ламинатора , с помощью которого Вы смо- жете запечатывать свои любимые фотографии , письма и документы , а также тонкие объекты до величины A4 в водон[...]

  • Page 26

    26 ОБРАЩЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ • Не рекомендуется ламинировать самопроявляющиеся фотографии. • Фотографии перед ламинированием должны быть сухими. • Не ламинируйте толстые или тяжелые докумен[...]

  • Page 27

    27 5. При необходимости обработать оболочки для холодного ламинирования горячим ламинатором, передвиньте движковый выключатель справа налево и подождите примерно 3 часа, пока не погаснет кра?[...]

  • Page 28

    28 INLEDNING Vi gratul erar dig till köpet av denna lamineringsapparat, med vilk en du kan försegla dina fav oritfotografier, r ecept, br ev och dokument och även andra tunna objekt v atten- och lufttätt upp till storl ek A4. Observera anvisningarna i denna bruksanvisning och spar a den för senar e ref er ens. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1. [...]

  • Page 29

    29 HANTERING A V APP ARA TEN • Vi avråder från laminering av själ vframtagande f otografier . • F otografier skall var a torra innan de lamineras. • Laminera inga tjocka ell er tunga dokument, eftersom des sa kan fastna i laminerings- apparaten. Om något f astnat i apparaten vänder du dig till en godkänd kundtjäns t på din ort för r [...]

  • Page 30

    30 5. Om du vill bearbeta kall-lamineringshöljen med lamineringsapparat en när den är het, tryck er du skjutbrytar en från höger och till vänster och väntar cirka 3 timmar tills den röda lampan slocknat och den blåa lampan tänds. 6. För in lamineringshöljets svetskant r akt i MITTEN av lamineringsapparatens inmatning. 7. T ag ut det lam[...]

  • Page 31

    31 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σασ συγχαίρουµε για την αγορά τησ µηχανήσ λαστικοοίησησ, µε τη βοήθεια τησ οοίασ µορείτε να σφραγίζετε υδατοστεγώσ και αεροστεγώσ τισ αγαηµένεσ σασ φωτογραφίεσ, φακέλουσ ?[...]

  • Page 32

    32 Χειρισµός συσκευής • Δεν ροτείνουµε την λαστικοοίηση φωτογραφιών ου εµφανίσατε µόνοι σασ. • Οι φωτογραφίεσ ρέει να είναι στεγνέσ ριν αό την λαστικοοίηση. • Αοφύγετε την ?[...]

  • Page 33

    33 5. Εάν ειθυµείτε εεξεργασία µε τη µηχανή λαστικοοίησησ εν θερµώ θηκών λαστικοοίησησ εν ψυχρώ, ρυθµίστε το συρόµενο διακότη αό δεξιά ροσ τα αριστερά και εριµένετε ερίου 3 ώ[...]

  • Page 34

    34 GİRİŞ Sevdiğiniz resimleri, mektupları, belgeleri ve ayrıca A4 boyutuna kadar olan ince ob- jeleri, su ve hava geçirmeyecek üzere, kaplayabileceğiniz bu laminasyon makinesini almış olduğunuz için sizi tebrik ediyoruz. Lütfen bu kullanım kılavuzundaki bilgilere dikkat ediniz ve ileride gerek duyduğunuz zaman, bu kılavuzun içerd[...]

  • Page 35

    35 • Kalın ya da ağır belgelerin laminasyon makinesine takılı kalma olasılığı buldunduğundan, bu tür belgeleri kaplamayınız. Laminasyon makinesinde herhangi bir şey takılı kalması durumunda lütfen yakınınızdaki yetkili bayilere başvurunuz. • Laminasyon makinesi, laminasyon folyosunu kaplanılacak olan maddeye sonradan çı[...]

  • Page 36

    36 7. Ka planan belgeyi laminasyon işlevinin sonunda, makinenin arka bölümünden alınız. 8. Belli kağıt tipleri eşit düzeyde kaplanmamış olduğundan ve buğulu ya da bulanık görünebilir. Bu durumda kaplanmış belgeyi makinede ikinci kez kaplarsanız daha iyi bir laminasyon sonucu elde edersiniz. 9. Kaplanılacak belge makinenin için[...]

  • Page 37

    37 INTRODUCERE Vă felicităm pentru achiziionarea acestui laminator cu ajutorul căruia putei sigila ermetic i etan atât fotografii, scrisori i documente, cât i obiecte subiri până la mărimea A4. Vă rugăm citii prezentele instruciuni de utilizare i păstrai-l pentru consultare ulterioară. MĂSURI DE SIGURAN[...]

  • Page 38

    38 UTILIZAREA APARATULUI • Vă recomandăm să nu laminai fotografii pe hârtie autorevelatoare. • Înainte de laminare fotografiile trebuie să fie uscate. • Nu laminai documente groase sau grele, existând pericolul ca acestea să ramână blocate în laminator. În cazul în care un obiect a rămas blocat în aparat, adresai-vă u[...]

  • Page 39

    39 5. Dacă dorii să utilizai laminatorul cald pentru prelucrarea foliilor pentru laminarea la rece, apăsai butonul de la dreapta spre stânga i ateptai aproximativ 3 ore până când lampa roie se stinge, iar cea albastră se aprinde. 6. Introducei marginea de sudură a foliei pentru laminare exact în MIJLOCUL alimentato[...]

  • Page 40

    40 WSTĘP Gratulujemy zakupu laminatora, który umoliwia wodoszczelne i powietrzoszczelne impre- gnowanie ulubionych zdjęć, listów i dokumentów oraz cienkich przedmiotów o formatach A4 i mniejszych. Przestrzegaj wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi i zacho- waj instrukcję jako późniejsze źródło informacji. WAŻNE ZASAD[...]

  • Page 41

    41 UŻYWANIE URZĄDZENIA • Odradzamy laminowanie zdjęć samowywołujących. • Przed zalaminowaniem zdjęcie musi być suche. • Nie laminuj grubych ani ciękich dokumentów, które mogą się zablokować w laminatorze. Jeeli w urządzeniu coś się zablokowało, przeka je do naprawy do autoryzowanego miejscowego serwisu. • Laminato[...]

  • Page 42

    42 5. Jeeli chcesz uywać koszulek do laminowania na zimno, a laminator jest gorący, przestaw przesuwany przełącznik z prawej na lewą stroną i zaczekaj około 3 godzin, a zgaśnie czerwona i zacznie świecić niebieska lampka. 6. Wsuń zgrzewaną krawędź koszulki dokładnie NA ŚRODEK podkładki laminatora. 7. Po zalaminowaniu wyjmi[...]

  • Page 43

    43 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 43[...]

  • Page 44

    44 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 44[...]

  • Page 45

    45 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 45[...]

  • Page 46

    46 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 46[...]

  • Page 47

    47 Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 47[...]

  • Page 48

    48 www .geha.de 09/2010 86096008/86095988 Irrtümer vorbehalten Geha GmbH Alte Heer esstraße 25 - 27 D-59929 Brilon Germany Manual__A4Basic:Layout 1 08.09.10 17:59 Seite 48[...]