Garmin 200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Garmin 200, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Garmin 200 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Garmin 200. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Garmin 200 should contain:
- informations concerning technical data of Garmin 200
- name of the manufacturer and a year of construction of the Garmin 200 item
- rules of operation, control and maintenance of the Garmin 200 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Garmin 200 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Garmin 200, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Garmin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Garmin 200.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Garmin 200 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    nüvi ® 200-Series Bicycle Mount Instructions ……………………… 2–3 Instructions (Français) …………. 4–5 Istruzioni ………………………… 6–7 Anweisungen …………………… 8–9 Instrucciones …………………. 10–1 1 Instruções …………………….. 12–13 Instructies …………………….. [...]

  • Page 2

    2-EN I nstructIons The nüvi ® 200-series bicycle mount allows you to attach your nüvi to your bicycle. Garmin ® ’ s standard Limited W arranty applies to this accessory . Refer to the limited warranty and safety warnings in your nüvi Set Up and Go guide before installing the bicycle mount. CAUTION: Do not expose the nüvi to water . Contact [...]

  • Page 3

    EN-3 For horizontal bars: Separate and remove the top part of the mount, turn it 90 degrees, and replace. Continue with step 2. 2. Place the wedge on the bicycle stem, and then place the bicycle mount on the wedge. Make sure the release lever is on the left. 3. Thread the two cable ties through the two slots on the bicycle mount. Position the mount[...]

  • Page 4

    4-FR I nstructIons Le support de montage pour vélo du nüvi ® 200 vous permet de xer votre nüvi sur votre vélo. La garantie limitée standard de Garmin ® s’applique à cet accessoire. Reportez-vous à la garantie limitée et aux avertissements de sécurité gurant dans le Guide Congur ez et prenez la r oute ! de votre nüvi avant d?[...]

  • Page 5

    FR-5 Pour les tubes horizontaux : retirez la partie supérieure du support, faites-la pivoter de 90 degrés, puis remettez-la en place. Passez à l’étape 2. 2. Placez la cale sur le tube du vélo, puis placez le support de montage pour vélo sur la cale. Assurez-vous que le levier de débrayage est à gauche. 3. Faites passer les deux attaches d[...]

  • Page 6

    6-IT I struzIonI Il supporto per bicicletta nüvi ® serie 200 consente di collegare il navigatore nüvi alla bicicletta. Il presente accessorio è soggetto alla Garanzia limitata standard di Garmin ® . Prima di installare il supporto per bicicletta, fare riferimento alla garanzia limitata e alle informazioni sulla sicurezza riportate nel Guida co[...]

  • Page 7

    IT -7 Per barre orizzontali: separare e rimuovere la parte superiore del supporto, ruotarlo di 90 gradi e riposizionarlo. Continuare con il passaggio 2. 2. Posizionare l’attacco sul piantone del manubrio della bicicletta, quindi posizionare il supporto per bicicletta sull’attacco. Assicurarsi che la leva di rilascio si trovi a sinistra. 3. Far [...]

  • Page 8

    8-DE A nweIsungen Mit der Fahrradhalterung für die Serie nüvi ® 200 können Sie den nüvi am Fahrrad anbringen. Für dieses Zubehör gilt die eingeschränkte Garantie von Garmin ® . Lesen Sie vor der Montage der Fahrradhalterung die Informationen zur einge-schränkten Garantie und zu Sicherheitswarnungen aus dem Einrichten und Loslegen – Benu[...]

  • Page 9

    DE-9 Horizontale Lenkstangen: T rennen Sie das Oberteil der Halterung, entfernen Sie es, und drehen Sie es um 90 Grad. Setzen Sie es dann wieder ein. Fahren Sie mit Schritt 2 fort. 2. Platzieren Sie das Keilstück am Lenkervorbau, und setzen Sie die Fahrradhalterung auf das Keilstück. V ergewissern Sie sich, dass sich der Entriegelungshebel auf de[...]

  • Page 10

    10-ES I nstruccIones El soporte para bicicleta de la unidad nüvi ® serie 200 le permite jar la unidad nüvi a su bicicleta. La garantía limitada de Garmin ® se aplica a este accesorio. Consulte la garantía limitada y advertencias de seguridad del Guía ¡congúr elo y listo! de la unidad nüvi antes de instalar el soporte para bicicleta.[...]

  • Page 11

    ES-1 1 Para manillares horizontales: separe y retire la parte superior del soporte, gírela 90 grados y vuelva a colocarla. Continúe con el paso 2. 2. Coloque la cuña en la potencia de la bicicleta y , a continuación, el soporte para bicicleta sobre la cuña. Asegúrese de que la palanca de desbloqueo queda a la izquierda. 3. Introduzca los dos [...]

  • Page 12

    12-PT I nstruções O suporte para montagem em bicicleta do nüvi ® série 200 permite xar o nüvi à sua bicicleta. A Garantia Limitada padrão da Garmin ® aplica-se a este acessório. Consulte a garantia limitada e os avisos de segurança constantes do seu guia congur e e está pr onto! do nüvi antes de instalar o suporte. A TENÇÃO: N?[...]

  • Page 13

    PT -13 Em barras horizontais: Separe e retire a parte superior do suporte; volte-a 90 graus e volte a colocá-la. Avance para o passo 2. 2. Coloque a plataforma no eixo; em seguida, encaixe o suporte na plataforma. Certique-se de que a patilha de abertura se encontra à esquerda. 3. Introduza as duas braçadeiras nas ranhuras do suporte. Escolha[...]

  • Page 14

    14-NL I nstructIes De nüvi ® 200-serie etssteun biedt u de moge- lijkheid om uw nüvi op uw ets te bevestigen. Op dit accessoire is de standaard beperkte ga- rantie van Garmin ® van toepassing. Raadpleeg de informatie over de beperkte garantie en de waarschuwingen omtrent de veiligheid in de instellen en op weg! gids van uw nüvi voordat u[...]

  • Page 15

    NL-15 V oor horizontale montage: haal het bovenste gedeelte van de steun los, draai het 90 graden en plaats het terug. Ga door met stap 2. 2. Plaats de wig op de stuurpen en plaats vervolgens de etssteun op de wig. Controleer of de nok zich aan de linkerkant bevindt. 3. Haal de twee kabelbinders door de twee sleuven in de etssteun. Maak de st[...]

  • Page 16

    16-DA I nstruktIoner Nüvi ® 200-seriens cykelmontering giver dig mulighed for at sætte din nüvi fast på din cykel. Garmins ® almindelige forbrugergaranti gælder for dette tilbehør . Se den begrænsede garanti og sikkerhedsadvarslerne i indstil og kør! vejledning til din nüvi, før du installerer cykelmonteringen. ADV ARSEL: Lad være med [...]

  • Page 17

    DA-17 I tilfælde af vandret styr: Adskil og fjern den øverste del af beslaget, drej det 90 grader , og sæt det på igen. Fortsæt med trin 2. 2. Anbring skydeklappen på frempinden, og anbring derefter cykelbelslaget på skydeklappen. Kontroller , at udløserarmen er til venstre. 3. Indfør de to kabler gennem de to huller på cykelbeslaget. Anb[...]

  • Page 18

    18-FI o hjeet nüvi ® 200 series -polkypyöräpidikkeellä voit kiinnittää nüvin polkupyörään. Garminin ® yleinen rajoitettu tuotetakuu pätee tähän lisävarusteeseen. T utustu nüvin käyttöoppaan rajoitettua takuuta ja turvallisuusvaroituksia käsittelevään kohtaan ennen polkupyöräpi- dikkeen asentamista. V AROITUS: Älä altista n[...]

  • Page 19

    FI-19 V aakasuuntaiset ohjaustangot: irrota pidikkeen yläosa, käännä sitä 90 astetta ja aseta se takaisin paikalleen. Jatka vaiheesta 2. 2. Aseta kiila polkupyörän tankoon ja polkupyöräpidike kiilan päälle. V armista, että vapautusvipu on vasemmalla. 3. Pujota kaksi nippusidettä polkupyöräpi- dikkeen reikien läpi. Aseta pidike polku[...]

  • Page 20

    20-NO I nstruksjoner Med sykkelbraketten til nüvi ® 200-serien kan du montere nüvi-enheten på sykkelen. Standard begrenset garanti fra Garmin ® gjelder for dette tilbehøret. Se informasjonen om begrenset garanti og sikkerhetsadvarslene i sett den opp og kjør! veiledning til nüvi- enheten før du monterer sykkelbraketten. FORSIKTIG: nüvi-en[...]

  • Page 21

    NO-21 På et rett styre: Ta av den øvre delen av braketten, drei den 90 grader og sett den på igjen. Fortsett med trinn 2. 2. Plasser kilen på sykkelstammen, og plasser deretter sykkelbraketten på kilen. Pass på at utløserspaken er til venstre. 3. Før de to stripsene gjennom de to sporene på sykkelbraketten. Plasser braketten på sykkelen, [...]

  • Page 22

    22-SV I nstruktIoner Med cykelfästet i nüvi ® 200-serien kan du fästa din nüvi-enhet på din cykel. Garmins ® vanliga begränsade garanti gäller för detta tillbehör . Mer information om den begränsade garantin och säkerhetsföreskrifter nns i Installera och sätt igång med till din nüvi- enhet. Läs den innan du installerar cykelfä[...]

  • Page 23

    SV -23 För horisontella styren: Separera och ta loss den övre delen av fästet, vrid den 90 grader och sätt tillbaka den. Fortsätt med steg 2. 2. Fäst kilen på cykelns styrstam och installera sedan cykelfästet på kilen. Kontrollera att frigöringsspaken är till vänster . 3. För in de två kabelhållarna genom spåren på cykelfästet. In[...]

  • Page 24

    24-RU И нструкцИИ Данный держатель для устройств nüvi ® серии 200 позволяет установить навига тор nüvi на велосипеде. На этот ак с ессуар распрост раняется предоставляемая к омпанией Garmin ® стандарт?[...]

  • Page 25

    RU-25 Для установки на г оризонтальную трубу в елосипедной рамы отсое дините верхнюю часть держа теля, повернит е ее на 90 градусов и в таком положении снов а вставь те в нижнюю часть. Далее выпол?[...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    Garmin ® and nüvi ® are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries . © 2007-2008 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151 st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK Garmin Corpo[...]