Franklin RF-8001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Franklin RF-8001, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Franklin RF-8001 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Franklin RF-8001. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Franklin RF-8001 should contain:
- informations concerning technical data of Franklin RF-8001
- name of the manufacturer and a year of construction of the Franklin RF-8001 item
- rules of operation, control and maintenance of the Franklin RF-8001 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Franklin RF-8001 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Franklin RF-8001, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Franklin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Franklin RF-8001.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Franklin RF-8001 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

     Electronic Publishers www .franklin.com Persönlicher Organiser Bedienungsanleitung RF-8001/ RF-8003[...]

  • Page 2

    REP -28531 - 00 PN 7201 1003 REV . A WORLD TIME LIST CITY NAME ABBREVIATION CITY NAME ABBREVIATION LONDON LON TOKYO TYO LISBON LIS ADELAIDE ADL PARIS PAR SYDNEY SYD BERLIN BER NOUMEA NOU ROME ROM WELLINGTON WLG AMSTERDAM AMS TONGA TNG BARCELONA BCN MIDWAY ISLANDS MID HELSINKI HEL HONOLULU HNL CAIRO CAI ANCHORAGE ANC MOSCOW MOW LOS ANGELES LAX RIYAD[...]

  • Page 3

    1 Inhaltsverzeichnis Lizenzvertrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Hinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 V oreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 T asten im Umschaltmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 T asten im Umschaltmodus . . . . . . . . . .[...]

  • Page 4

    Bitte lesen sie den Lizenzvertrag vor dem Gebrauch dieses Produktes. Der Gebrauch dieses Produktes schließt mit ein, dass Sie sich mit den Bedingungen dieser Lizenz einverstanden erklären. Im Falle, dass Sie nicht mit diesen Bedingungen einverstanden sind, können Sie die Packung zusammen mit der Kaufquittung an den Händler zurückgeben, von dem[...]

  • Page 5

    Empfehlungen • Der Hersteller empfiehlt eindringlich, von allen wichtigen Daten bleibende schriftliche Aufzeichnungen anzufertigen. Daten können unter bestimmten Umständen in praktisch allen elektronischen Speicherprodukten verloren gehen oder verändert werden. Der Hersteller übernimmt daher keine V erantwortung für Datenverluste oder anderw[...]

  • Page 6

    Erstmalige V erwendung des Organisers V or dem erstmaligen Gebrauch des Organisers sollten Sie eine Systemrücksetzung vornehmen. W arnung! Eine Systemrücksetzung löscht alle vom Benutzer eingegebenen Informationen und macht alle Einstellungen rückgängig. 1. Drehen Sie den Organiser um und ziehen Sie vorsichtig die Batterieisolierfolie ab. 2. D[...]

  • Page 7

    Sprache wechseln Der Organiser kann Eingabeaufforderungen und sonstige Meldungen in sieben Sprachen anzeigen. So wählen Sie Ihre gewünschte Sprache aus: 1. Drücken Sie . bedeutet Betriebsart in Normalzeit. 2. Drücken Sie AL T+L. 3. V erwenden Sie SEARCH um durch die Sprachen English (Englisch), Español (Spanisch), Français (Französisch), Deu[...]

  • Page 8

    ✎ Automatische Abschaltung Wenn ca. 5 Minuten lang keine T aste betätigt wurde, schaltet sich der Organiser automatisch ab, um die Batterie zu schonen. Zum erneuten Einschalten drücken Sie ON/OFF . Die tatsächliche Lebensdauer der Batterie hängt vom Gebrauch ab. ✎ Ein-/Ausschalten des T astentons Der T astenton ist das akustische Signal, da[...]

  • Page 9

    Drücken Sie einmal die AL T -T aste, bevor Sie die nächste T aste drücken. Es wird angezeigt Durch Drücken von Q-O und A-H erhalten Sie Euro- Zeichen. Durch zweimaliges Drücken der AL T -T aste wird diese verriegelt. bedeutet, dass die T asten jetzt im Umschaltmodus arbeiten. Durch Drücken einer Buchstabentaste zwischen Q-O und A-H wandern Si[...]

  • Page 10

    SET( ) Zur Einstellung von Normalzeit, T agesalarm, Geheimmodus, Passwort und Umrechnungsfaktoren. ( INS / EDIT ) Zur Eingabe/Änderung von Benutzerinformationen. Im Bearbeitungsmodus zur Eingabe eines Zeichens oder einer Ziffer an der Cursorposition. ( DEL ) Zum Löschen des Zeichens am Positionsanzeiger . ( NEXT ) Zur Anzeige des nächsten Felds [...]

  • Page 11

    9 Auf der Uhr können Sie Ihre Normalzeit einstellen und dann weltweite Ortszeiten ablesen. Es empfiehlt sich, die Normalzeit zuerst einzustellen, bevor Sie die Weltzeiten anzeigen oder den T erminkalender verwenden, da die Weltzeiten auf der eingestellten Normalzeit beruhen. Einstellen der Normalzeit 1. Drücken Sie , um die Normalzeit anzuzeigen.[...]

  • Page 12

    10 5. Geben Sie das aktuelle Datum ein. Drücken Sie S , um im 12-Stunden-Format zwischen V ormittag (A) und Nachmittag (P) umzuschalten. 6. Geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein. 7. Drücken Sie ENTER, um die Einstellungen zu speichern. Sie können jetzt ein Datumsformat wählen. Drücken Sie AL T+S und dann wiederholt SEARCH , um die verschiedenen F[...]

  • Page 13

    11 Sie können einen Stundenklang, T agesalarm und T erminkalenderalarm eingeben, die jeweils einen unterschiedlichen Klang abgeben. Alarm Symbol Stundenklang T agesalarm T erminkalenderalarm Einstellen des T agesalarms 1. Drücken Sie und dann SET . 2. V erwenden Sie die Zifferntasten zur Eingabe der gewünschten Zeit. 3. Drücken Sie ENTER. 4. Dr[...]

  • Page 14

    12 Es gibt zwei T elefonverzeichnisse: geschäftlich und privat. Beim RF-8001 drücken Sie , um einen privaten Eintrag einzugeben, und , um einen geschäftlichen Eintrag einzugeben. Beim RF-8003 drücken Sie einmal, um einen privaten Eintrag einzugeben, und zweimal, um einen geschäftlichen Eintrag einzugeben. Jedes T elefonverzeichnis gestattet ei[...]

  • Page 15

    Hinweis: Ist die Eingabe länger als 12 Zeichen, beginnt die Anzeige zu rollen und der Cursor erscheint. 3. Drücken Sie , um zum nächsten Feld zu springen. 4. Geben Sie in jedem Feld die gewünschten Daten ein und drücken Sie jeweils , um zum nächsten Feld zu springen. Sie brauchen jedoch nicht zwingend alle Felder auszufüllen. Um ein Feld zu [...]

  • Page 16

    Für jeden T ermin können Sie eine Beschreibung des Ereignisses sowie Datum und Uhrzeit eingeben. Im Feld für die Bezeichnung können Sie bis zu 36 Zeichen eingeben. Die Daten werden in chronologischer Reihenfolge von Januar bis Dezember geordnet. Gehen Sie folgendermaßen vor , um einen T ermineintrag einzugeben: 1. Drücken Sie . . 2. Geben Sie[...]

  • Page 17

    In einem Notizeintrag können bis zu drei Zeilen an Daten eingegeben werden. In der ersten Zeile kön- nen Sie maximal 36 Zeichen inkl. Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingeben, in der zweiten und dritten Zeile sind jeweils 36 Ziffern eingebbar . Die Eingaben werden in alphabetischer Reihenfolge gespeichert. Gehen Sie folgendermaßen vor , um[...]

  • Page 18

    16 T elefon- und Notizeinträge werden alphabetisch aufgeführt. T ermineinträge werden chronologisch aufgelistet. Sie können Ihre Dateneinträge entweder direkt oder sequenziell aufsuchen. Sie können die Daten anzeigen, ändern oder löschen. Suchen eines Eintrags Rufen Sie das gewünschte T elefonverzeichnis auf. V erwenden Sie SEARCH , um die[...]

  • Page 19

    Bearbeiten eines Eintrags 1. Suchen Sie den gewünschten Eintrag. Siehe hierzu „Suchen eines Eintrags“. 2. Drücken Sie AL T und dann ( INS / EDIT ). 3. Nehmen Sie Ihre Änderungen vor . Durch Drücken von AL T und dann ( DEL ) wird das am Cursor befindliche Zeichen gelöscht. Drücken Sie ( NEXT ), um zum nächsten Feld zu springen. 4. Drücke[...]

  • Page 20

    W arnung! Bitte bewahren Sie schriftliche Kopien Ihrer Daten auf. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, sind Sie nicht mehr in der Lage, die im Organiser gespeicherten Daten abzurufen. Um das Passwort zu umgehen, müssen Sie eine Systemrücksetzung vornehmen, wodurch das Passwort und alle gespeicherten Daten gelöscht werden. Um zu erfahren, wie eine Sy[...]

  • Page 21

    Eingabe von vertraulichen Daten V ergewissern Sie sich, dass nicht angezeigt wird, bevor Sie mit der Eingabe Ihrer vertraulichen Daten beginnen. 1. Wählen Sie das gewünschte V erzeichnis und geben Sie die Daten ein. 2. Drücken Sie SET . erscheint auf dem Bildschirm. 3. Drücken Sie ENTER, um die Daten im Geheimspeicher zu speichern. Anzeige von [...]

  • Page 22

    Rechnen 1. Drücken Sie , um den T aschenrechner aufzurufen. 2. Geben Sie eine Zahl ein. Es können bis zu zehn Stellen eingegeben werden. Einen Dezimalpunkt geben Sie durch Drücken von O (.) ein. Zum Löschen einer Zahl drücken Sie C/Ce. 3. Drücken Sie I(+), U(-), Y(x) oder T(÷ ) zum Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren bzw . Dividieren. Ein[...]

  • Page 23

    21 2. Drücken Sie R( M +), um die Zahl auf dem Bildschirm zum Speicherinhalt zu addieren. Drücken Sie E( M — ), um die Zahl auf dem Bildschirm vom Speicherinhalt zu subtrahieren. M zeigt an, dass die Zahl in den Speicher eingegeben ist. Hinweis: Durch Abschalten des Geräts wird der Speicher gelöscht. 3. Drücken Sie W( MR ), um die Zahl wiede[...]

  • Page 24

    Es gibt drei Umrechner: Metrisch, Währung und Euro. Durch Drücken von können Sie die Umrechner und den T aschenrechner der Reihe nach anzeigen. Metrische Umrechnungen Mit Hilfe des metrischen Umrechners können Sie neun verschiedene metrische Umrechnungen vornehmen. 1. Drücken Sie , bis der metrische Umrechner angezeigt wird. 2. V erwenden Sie [...]

  • Page 25

    23 Einstellen der Wechselkurse Gehen Sie folgendermaßen vor , um den Namen Ihrer Heimatwährung und die Wechselkurse einzugeben. Für den Währungsnamen können bis zu vier Zeichen eingeben werden. 1. Drücken Sie , bis der Währungsumrechner angezeigt wird. 2. V erwenden Sie SEARCH, um die Währung anzuzeigen, deren Wechselkurs Sie eingeben möch[...]

  • Page 26

    Währungsumrechnungen Nach der Eingabe der Wechselkurse können Sie verschiedene Währungsumrechungen vornehmen. 1. Drücken Sie , bis der Währungsumrechner angezeigt wird. 2. V erwenden Sie SEARCH, um die gewünschte Währung anzuzeigen. 3. Drücken Sie ( INS / EDIT ) oder ( DEL ), um die Umrechnungsrichtung zu wählen. 4. Geben Sie den Betrag ei[...]

  • Page 27

    Der Organiser verwendet eine CR-2032 Lithium-Batterie. Bevor Sie diese Schritte ausführen, sollten Sie einen kleinen Plusschraubenzieher und eine neue Batterie zur Hand haben. W arnung! Ohne Batterie bleiben die eingegebenen Daten nur ca. 30 Sekunden im Organiser gespeichert. Nach Herausnahme der alten Batterie muss die neue Batterie daher schnell[...]

  • Page 28

    iModell: RF-8001 Abmessungen: 1 1,5 x 9,0 x 1,0 cm Gewicht: 85 g (3 oz) Batterie: 1 CR-2032 Lithium Speicherkapazität: 12 KB ISBN: 1-56712-691-X Modell: RF-8003 Abmessungen: 1 1,85 x 8,6 x 1,0 cm Gewicht: 85 g (3 oz) Batterie: 1 CR-2032 Lithium Speicherkapazität: 96 KB ISBN: 1-56712-692-8 Reinigen des Produkts Zur Reinigung dieses Produkts sprüh[...]

  • Page 29

    Franklin gewährt für dieses Gerät (ausschließlich Batterien) eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum. Bei Defekten, die auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind, wird das Gerät kostenlos repariert oder mit einem Äquivalent ersetzt (nach Ermessen von Franklin). Außerhalb der USA gekaufte Geräte, bei denen während der [...]

  • Page 30

    REP -28531 - 00 PN 7201 1003 REV . A WORLD TIME LIST CITY NAME ABBREVIATION CITY NAME ABBREVIATION LONDON LON TOKYO TYO LISBON LIS ADELAIDE ADL PARIS PAR SYDNEY SYD BERLIN BER NOUMEA NOU ROME ROM WELLINGTON WLG AMSTERDAM AMS TONGA TNG BARCELONA BCN MIDWAY ISLANDS MID HELSINKI HEL HONOLULU HNL CAIRO CAI ANCHORAGE ANC MOSCOW MOW LOS ANGELES LAX RIYAD[...]

  • Page 31

     Electronic Publishers www .franklin.com Persönlicher Organiser Bedienungsanleitung RF-8001/ RF-8003[...]