Festool RTS 400 Q manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Festool RTS 400 Q, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Festool RTS 400 Q one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Festool RTS 400 Q. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Festool RTS 400 Q should contain:
- informations concerning technical data of Festool RTS 400 Q
- name of the manufacturer and a year of construction of the Festool RTS 400 Q item
- rules of operation, control and maintenance of the Festool RTS 400 Q item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Festool RTS 400 Q alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Festool RTS 400 Q, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Festool service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Festool RTS 400 Q.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Festool RTS 400 Q item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 469 533_001 Manual de instrucciones Página 12 - 16 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Guide d’utilisation P age 7 - 11 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Instruction manual P age 2 - 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. R TS 400 Q R TS[...]

  • Page 2

    2 General safety rules Read and understand all instruc- tions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/ or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explo- sive[...]

  • Page 3

    3 f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instruc- tions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working condit[...]

  • Page 4

    4 The switch (1.1) acts as an ON / OFF switch (I = ON / 0 = OFF). 1.1 Electronic control ELECTRONIC The R TS 400 EQ has an electronic control with which the rotational speed can be varied step-free. This allows the sanding speed to be adapted to the optimum level according to the material concerned (see "W orking with the tool"). The spee[...]

  • Page 5

    5 Always use original F estool sanding materials! Working with the tool Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being sanded. Never ov erload the tool by using too much pressure! The best sanding results are achieved when applying moder ate pressure. The sanding performance and quality depend mainly on the choice of t[...]

  • Page 6

    6 F estool operating instructions. F estool warrants, only to the original consumer purchaser , that the specifi ed tool will be free from defects in materials and workmanship for a term of one year from the date of procurement. F estool makes no other warr anty , express or implied, for Festool portable power tools. No agent, representative, dist[...]

  • Page 7

    7 Régles de sécurité générales Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci- dessous peut entraîner un risque de choc électri- que, d’incendie et/ou de blessures gra ves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 1) Sécurité de aire de travail a) Maintenez l’endroit de travail[...]

  • Page 8

    8 4) Utilisation et entretien des outils a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à effectuer. A vec l’outil électroportatif approprié, vous tr av aillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interr[...]

  • Page 9

    9 Utilisation conforme Les ponceuses sont destinées au ponçage du bois, des matières synthétiques, des matériaux composites, de la peinture / du vernis, du mastic et des matériaux similaires. Les métaux et du matériau comportant de l’amiante ne doivent pas être usinés. En raison de sa taille, de son poids et de sa puis- sance, la machin[...]

  • Page 10

    10 Aspiration extérieure à l’aide d’un aspirateur 4.1 Afi n d’éviter d’avoir à remplacer souvent le fi ltre turbo, on peut r accorder un aspirateur F estool à la place du dispositif d’auto-aspir ation. P our ce faire, le fl exible d’aspiration ( ∅ 27 mm (4.1)) de l’aspi- rateur est monté sur le manchon d’aspir ation. Fixe[...]

  • Page 11

    11 V ous trouverez les numéros de pièce des acces- soires et outils dans le catalogue F estool, ou sur le site W eb www.festool-usa.com . Systainer De nombreux produits F estool sont fournis dans une caisse exclusive, appelée "S ystainer". Celle-ci permet de protéger et de ranger des outils et des appareils complémentaires. Les Systa[...]

  • Page 12

    12 Normas generales de seguridad Lea y entienda todas las ins- trucciones. El incumplimiento con las instruccio- nes aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1) Seguridad del espacio de trabajo a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden y[...]

  • Page 13

    13 4) Uso y cuidado de la herramienta a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- mienta prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá tr abajar me- jor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar so[...]

  • Page 14

    14 El número de revoluciones se ajusta en la rueda de ajuste (2.1). 2.1 Dispositivo de aspi- ración de polvo El dispositivo de aspir ación de polvo evita altas cargas de polvo en el aire de tr abajo y ensucia- mientos considerables en el puesto de tr abajo. Dispositivo autoaspirador 3.1 3.2 3.3 3.4 3.6 3.5 3.7 3.8 3.9 Las máquinas están equipa[...]

  • Page 15

    15 Dispositivo de aspiración ex- terna, con aspirador 4.1 A fi n de evitar un frecuente cambio del turbofi ltro durante tr abajos de lijado relativamente largos, en lugar del dispositivo autoaspir ador se puede conectar un aspirador F estool. Par a ello se cala el tubo fl exible de aspiración ( ∅ 27 mm (4.1)) del aspirador sobre la tubuladur[...]

  • Page 16

    16 Accesorios, herramientas ¡P or razones de seguridad, sola- mente deben emplearse accesorios y herramien- tas originales de F estool! Los números de pedido para los respectiv os accesorios y herramientas se encuentr an en su catálogo F estool o en la Internet, www.festool- usa.com . Systainer Muchos de los productos F estool se entregan en un [...]