Dyson DC23 Stowaway manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dyson DC23 Stowaway, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dyson DC23 Stowaway one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dyson DC23 Stowaway. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Dyson DC23 Stowaway should contain:
- informations concerning technical data of Dyson DC23 Stowaway
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dyson DC23 Stowaway item
- rules of operation, control and maintenance of the Dyson DC23 Stowaway item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dyson DC23 Stowaway alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dyson DC23 Stowaway, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dyson service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dyson DC23 Stowaway.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dyson DC23 Stowaway item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    . .[...]

  • Page 3

    GB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1 This machine is for domestic use only. Do not use outdoors or on wet surfaces. 2 Do not hand[...]

  • Page 4

    DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE HINWEISE BEVOR SIE DIESEN STAUBSAUGER BENUTZEN Bei Nutzung eines Elektrogeräts sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten, wie die folgenden: ACHTUNG UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: 1 Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Hausgebrauch bestimmt.[...]

  • Page 5

    ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA Al utilizar un electrodoméstico se debe seguir unas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: 1 Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No utilice en el e[...]

  • Page 6

    CY ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΜΗΧΑΝΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες: ΠΡΟ[...]

  • Page 7

    DK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR DU BRUGER DENNE STØVSUGER Ved brug af et elektrisk apparat bør generelle forholdsregler altid følges, inklusiv følgende: ADVARSEL FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR ILDEBRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADER: 1 Denne maskine er beregnet til indendørs husholdningsbrug. Brug den ikke udenfor[...]

  • Page 8

    HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT Hogy elkerülje az áramütést vagy tűzveszélyt: FIGYELMEZTETÉS NE HAGYJA A KÉSZÜLÉKET MAGÁRA, MIKÖZBEN CSATLAKOZTATVA VAN A KONEKTORBA.HA NEM HASZNÁLJA, HÚZZA KI A KONEKTORBÓL A ZSÍNÓRJÁT- SZERVÍZELÉS ELÖTT IS. 1 Ne használja kültéren [...]

  • Page 9

    PL WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Podc zas użyt kowa nia sprz ętu elek tryc zneg o na leży zaw sze prze strz egać pod staw owyc h za sad bezp iecz eńst wa, włączając poniższe: OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB URAZU: 1 Urządzen[...]

  • Page 10

    RU Инструкция по безопасности! Перед использованием прочтите инструкцию по эксплуатации Используя прибор всегда соблюдайте меры предостороджности. Внимание! Во избежание пожара, удара токо?[...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Power • Bouton marche / arrêt • Ein -/ A ussc halte r • Aa n/ uit k nop • Encendi do / Apagado • Acc ensio ne • Кно пка вк л./ в ык л • De lovanje Em pt yin g • Vid age • Be hält erent leer ung • Le gen • Vaciad o del cu bo • Com e svuot are il co nteni tore[...]

  • Page 13

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Suc ti on rele ase • Gâ chet te de r égula tion d e l’aspira tion • Sau gkra ft regul ieru ng • Zuig krac htreg ela ar • As pirac ión var iabl e • Aspirazione variabile • Снижение мощности всасывания • Zma njša na jakost s esanj a St orage • Rang em[...]

  • Page 14

    3 24 ¡ I M P O R TA N T ![...]

  • Page 15

    3 24 W ash your filter in c old water at leas t e ver y 3 months . Laver votre filtre sous l’ eau f roide au moins tous les 3 mo is . Den Filt er gründlic h alle 3 M onate in k altem W as ser ausw asc hen. W as uw fil ter ten minst e elk e drie maanden . Lavar el fil tro con agua fr ía al menos cada 3 meses . Lavare il filt r o con ac qua [...]

  • Page 16

    GB USING Y OUR D YSON V A CUUM CLEANER Please note: (i) Fine dust such as plaster or flour should only be v acuumed in very small amounts. (ii) Consult your flooring manufacturer’s recommended ins tructions before vacuuming and caring for your flooring, rugs and carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when vacuuming. If thi[...]

  • Page 17

    DE GEBRA UCH DES DY SON Bitte beachten Sie: (i) Feinststaub, wie z.B. Mehl oder Baustaub, sollte nur in sehr kleinen Mengen aufgesaugt werden. (ii) Bitte beachten Sie die Pflege- und Reinigungshinw eise Ihres Bodenbelag-Herstellers, bev or Sie mit dem Staubsaugen beginnen. Einige Teppichböden fusseln, w enn sie mit einer rotierenden Bürs twalze g[...]

  • Page 18

    ES CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA D Y SON T enga en cuenta lo siguiente: (i) El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas cantidades. (ii) Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se le vantarán si [...]

  • Page 19

    CY ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ D YSON Σημείωση: (i) Η ψιλή σκόνη, όπως γύψος ή αλεύρι, πρέπει να μαζεύεται μόνο σε πολύ μικρές ποσότητες. (ii) Συμβουλευθείτε τις προτεινόμενες οδηγίες του αντίστοιχου [...]

  • Page 20

    DK SÅD AN BRUGER DU DIN D YSON Bemærk venligst : (i) Fint støv , såsom byggestøv eller aske, må k un støvsuges op i meget små mængder . (ii) Rådfør dig med fabrikanten af dit gulv/t æppe angående anbefalede rengøringsmetoder , inden du støvsuger og vedligeholder dine gulv e eller tæpper . Nogle tæpper vil fnulre, hvis der bruges et[...]

  • Page 21

    HU A D YSON PORSZÍV Ó HASZN ÁLAT A Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat: (i) Finomabb port, például vak olatot vagy lisztet csak nagyon kis menn yiségekben porszívozz on fel. (ii) Padlók, r ongyszőnyegek és szőn yegek porszívózása és tisztít ása előtt tekintse meg a gyártó által javasolt előírásokat. Ha por szívózásk[...]

  • Page 22

    PL K ORZY STANIE Z ODKURZA CZA W ażne: (i) Drobny kurz, taki jak pył gipso wy lub mąka mogą b yć sprzątane t ylk o w niewielkich ilościach. (ii) Przed odkurzaniem należy zapoznać się z sugestiami producenta dotyczącymi podłóg, wykładzin i dywanów . Niektóre dywany mogą mechacić się pod wpływem obracającej się podczas sprzątan[...]

  • Page 23

    This product is protected by the following intellectual property rights: Patent/Patent Application numbers: CA 2 ,439 ,032 ; AU 200 2-22 9966 ; EP 136 1812 ; JP 200 4-53 7336 ; US 200 4/01 2878 9; G B 24 0778 4; W O 20 05/0 5385 5; A U 20 0222 6556 ; CA 2,4 39,2 50; EP 1 3701 72; JP 2 004- 5288 76; US 2 004- 0074 213; AU 2002225207; CA 2,438,069; E[...]

  • Page 24

    JN .1 9341 PN.14475-06-03 19.02.08 w w w .dy son.com 3 ¡ I M P O R TA N T ! W a sh your filt er in col d water a t least ever y 3 month s . Laver vot re filt re sous l’ eau froide a u moins tous le s 3 mois . Den Fi lter g ründl ich al le 3 Mona te in kaltem W as ser auswasc hen. W a s uw filt er ten mi nste el k e drie ma anden . Lavar [...]