Dyson DC 23 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dyson DC 23, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dyson DC 23 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dyson DC 23. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Dyson DC 23 should contain:
- informations concerning technical data of Dyson DC 23
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dyson DC 23 item
- rules of operation, control and maintenance of the Dyson DC 23 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dyson DC 23 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dyson DC 23, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dyson service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dyson DC 23.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dyson DC 23 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    . .[...]

  • Page 3

    GB IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1 This machine is for domestic use only. Do not use outdoors or on wet surfaces. 2 Do not hand[...]

  • Page 4

    DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE HINWEISE BEVOR SIE DIESEN STAUBSAUGER BENUTZEN Bei Nutzung eines Elektrogeräts sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten, wie die folgenden: ACHTUNG UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN: 1 Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Hausgebrauch bestimmt.[...]

  • Page 5

    ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA ASPIRADORA Al utilizar un electrodoméstico se debe seguir unas precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: AVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: 1 Esta máquina está diseñada para uso doméstico exclusivamente. No utilice en el e[...]

  • Page 6

    CY ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΜΗΧΑΝΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες: ΠΡΟ[...]

  • Page 7

    DK VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR DU BRUGER DENNE STØVSUGER Ved brug af et elektrisk apparat bør generelle forholdsregler altid følges, inklusiv følgende: ADVARSEL FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR ILDEBRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADER: 1 Denne maskine er beregnet til indendørs husholdningsbrug. Brug den ikke udenfor[...]

  • Page 8

    HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT Hogy elkerülje az áramütést vagy tűzveszélyt: FIGYELMEZTETÉS NE HAGYJA A KÉSZÜLÉKET MAGÁRA, MIKÖZBEN CSATLAKOZTATVA VAN A KONEKTORBA.HA NEM HASZNÁLJA, HÚZZA KI A KONEKTORBÓL A ZSÍNÓRJÁT- SZERVÍZELÉS ELÖTT IS. 1 Ne használja kültéren [...]

  • Page 9

    PL WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Podc zas użyt kowa nia sprz ętu elek tryc zneg o na leży zaw sze prze strz egać pod staw owyc h za sad bezp iecz eńst wa, włączając poniższe: OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB URAZU: 1 Urządzen[...]

  • Page 10

    RU Инструкция по безопасности! Перед использованием прочтите инструкцию по эксплуатации Используя прибор всегда соблюдайте меры предостороджности. Внимание! Во избежание пожара, удара токо?[...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Power • Bouton mar che/ arrêt • Ein -/ Aussc hal ter • A an/ uit k nop • Encendido / Apagado • Acce nsio ne • Кн опка вк л./ вык л • D elova nje Em pt y ing • V ida ge • B ehä lte rent le er ung • Le ge n • V ac iad o del c ubo • Com e svu otar e il co nten [...]

  • Page 13

    clik 3 clik clik clik clik 4 5 6 1 2 M A X clik clik Suc t ion re le ase • G âch et te d e régu lat ion d e l’aspira tio n • Sau gkr af tre gul ier ung • Zuig krac ht reg ela ar • As pira ció n var iabl e • Aspirazione variabile • Снижение мощност и всасывания • Zmanj šan a jakost s es anja St orag e ?[...]

  • Page 14

    3 24 ¡ I M P O R TA N T ![...]

  • Page 15

    3 24 W ash your filt er in cold wate r at leas t e ver y 3 months . Laver votre filtre sous l’ eau f roide au moins tous les 3 mois . Den Filt er gründ lich al le 3 Monate in kalte m W ass er ausw asc hen. W as uw fi lter t en minst e elke d rie maanden . Lavar el fil tro con agua f ría al menos c ada 3 meses . Lavare il filt ro con acqua [...]

  • Page 16

    GB USING Y OUR D YSON V ACUUM CLEANER Please note: (i) Fine dust such as plaster or flour should only be v acuumed in very small amounts. (ii) Consult your flooring manufacturer’s recommended ins tructions before vacuuming and caring for your flooring, rugs and carpets. Some carpets will fuzz if a rotating brushbar is used when vacuuming. If this[...]

  • Page 17

    DE GEBRA UCH DES DY SON Bitte beachten Sie: (i) Feinststaub, wie z.B. Mehl oder Baustaub, sollte nur in sehr kleinen Mengen aufgesaugt werden. (ii) Bitte beachten Sie die Pflege- und Reinigungshinw eise Ihres Bodenbelag-Herstellers, bev or Sie mit dem Staubsaugen beginnen. Einige Teppichböden fusseln, w enn sie mit einer rotierenden Bürs twalze g[...]

  • Page 18

    ES CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA D Y SON T enga en cuenta lo siguiente: (i) El polvo fino como, por ejemplo, la harina y el yeso, se debe aspirar en pequeñas cantidades. (ii) Consulte las recomendaciones del fabricante del material del suelo antes de aspirar el suelo, las alfombras y las moquetas. Las fibras de algunas alfombras se le vantarán si [...]

  • Page 19

    CY ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ D YSON Σημείωση: (i) Η ψιλή σκόνη, όπως γύψος ή αλεύρι, πρέπει να μαζεύεται μόνο σε πολύ μικρές ποσότητες. (ii) Συμβουλευθείτε τις προτεινόμενες οδηγίες του αντίστοιχου [...]

  • Page 20

    DK SÅD AN BRUGER DU DIN D YSON Bemærk venligst : (i) Fint støv , såsom byggestøv eller ask e, må kun støvsuges op i meget små mængder. (ii) Rådfør dig med fabrikanten af dit gulv/t æppe angående anbefalede rengøringsmetoder , inden du støvsuger og vedligeholder dine gulv e eller tæpper . Nogle tæpper vil fnulre, hvis der bruges et [...]

  • Page 21

    HU A D YSON PORSZÍV Ó HASZNÁL AT A Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat: (i) Finomabb port, például vak olatot vagy lisztet csak nagyon kis menn yiségekben porszívozzon fel. (ii) Padlók, r ongyszőnyegek és szőn yegek porszívózása és tisztítása előtt tekintse meg a gyártó által javasolt előírásokat. Ha por szívózáskor[...]

  • Page 22

    PL K ORZYST ANIE Z ODKURZA CZA W ażne: (i) Drobny kurz, taki jak pył gipso wy lub mąka mogą być sprzątane tylko w niewielkich ilościach. (ii) Przed odkurzaniem należy zapoznać się z sugestiami producenta dotyczącymi podłóg, wykładzin i dywanów . Niektóre dywany mogą mechacić się pod wpływ em obracającej się podczas sprzątania[...]

  • Page 23

    This product is protected by the following intellectual property rights: Patent/Patent Application numbers: CA 2 ,439 ,032 ; AU 200 2-22 9966 ; EP 136 1812 ; JP 200 4-53 7336 ; US 200 4/01 2878 9; G B 24 0778 4; W O 20 05/0 5385 5; A U 20 0222 6556 ; CA 2,4 39,2 50; EP 1 3701 72; JP 2 004- 5288 76; US 2 004- 0074 213; AU 2002225207; CA 2,438,069; E[...]

  • Page 24

    JN .1 9341 PN.14475-06-03 19.02.08 w w w .dy son.com 3 ¡ I M P O R TA N T ! W ash your fi lt er in co ld wate r at le ast ever y 3 m onths . Laver vot re filt re sous l’ ea u froid e au moins t ous les 3 mois . Den Fi lte r gr ündli ch al le 3 M onate in kal tem W ass er auswasc he n. W as uw fi lt er ten m ins te elke drie ma anden . La[...]