Duracraft DH-890 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Duracraft DH-890, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Duracraft DH-890 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Duracraft DH-890. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Duracraft DH-890 should contain:
- informations concerning technical data of Duracraft DH-890
- name of the manufacturer and a year of construction of the Duracraft DH-890 item
- rules of operation, control and maintenance of the Duracraft DH-890 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Duracraft DH-890 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Duracraft DH-890, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Duracraft service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Duracraft DH-890.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Duracraft DH-890 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL High Lo w O ff 2.0 GALLON (7.6 LITERS) OUTPUT PER DA Y* NA TURAL COOL MOISTURE ® HUMIDIFIER *Output dependent on room temperature and humidity . Model DH-890 Series HU4085.01 DH-890 E/F/S OM 8/3/01 1:05 PM Page 1[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Always place this humidifier on a firm, flat and level surface. This humidifier may not work properly on an uneven surface. 2. Place this humidifier in an area where it is not a[...]

  • Page 4

    Thank you for purchasing a Duracraft ® Natural Cool Moisture ® humidifier . If you would like more information on our full line of products please visit our website at: www .honeywell.com/yourhome. HOW DOES IT WORK? Natural Cool Moisture ® System The fan pulls dry air through a wet filter and releases invisible moisture into the air . When the u[...]

  • Page 5

    NOTE: We recommend that the humidifier be disinfected prior to first use. Please see CLEANING instructions. • Select a firm, level, flat location — at least six inches (15 cm) from any wall for proper air flow (Fig. 1). • Place the humidifier on a water -resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Duracraft ® will not[...]

  • Page 6

    NOTE: WHEN CARRYING THE FILLED W A TER T ANK, PLEASE USE THE HANDLE AND PLACE YOUR OTHER HAND UNDER THE T ANK FOR ADDITIONAL SUPPORT . • Place the Motor Housing back onto Rinse-to-Clean ® Base. • Once the filled tank has been positioned, do not attempt to move the humidifier . If it has to be moved, unplug the humidifier and remove the water t[...]

  • Page 7

    W e recommend cleaning the humidifier once a week, more often if you have hard water or notice a build up of impurities or detect unpleasant odors. NOTE: THE USE OF OTHER WA TER TREA TMENT PRODUCTS MA Y DAMAGE THE FIL TER OR HUMIDIFIER. Cleaning involves two steps SCALE REMOV AL and DISINFECTING. Be sure to perform these in the proper order to avoi[...]

  • Page 8

    NOTE : DO not attempt to clean the Natural Cool Moisture ® filter with any chemical solutions, doing so will damage the filter . • If the Natural Cool Moisture ® filter appears to be clogged by hard water or mineral deposits, soak it in a sink full of cool water for 10 minutes. DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE NA TURAL COOL MOISTURE ® FIL TER. [...]

  • Page 9

    Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the Cool Moisture system and a fan disperses invisible, moisture balanced air . There is no “mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your tank/base. [...]

  • Page 10

    This product is rated at 0.6 amps, 120V , 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR HUMIDIFIER PLEASE SEE THE WARRANTY INSTRUCTIONS. PLEASE DO NOT A TTEMPT TO OPEN OR REP AIR THE HUMIDIFIER YOURSELF . DOING SO WILL VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE DAMAGE TO THE UNIT OR PERSONAL INJURY . IF THE PROBLEM PERSISTS PLEASE CONT ACT THE CONSUMER[...]

  • Page 11

    If your local dealer is out of stock, Duracraft ® replacement parts and care products may be ordered directly . Y ou can call 1-800-554-4558 to order with a MasterCard, Visa or Discover or fill out the form below and mail it along with a check or money order (sorry no COD’ s accepted) to: Honeywell Consumer Service Center 250 T urnpike Road Sout[...]

  • Page 12

    ©2001 All rights reserved. Honeywell HU4085.01 P/N: 035-00326-002 Rev . 1 5/01 Artwork: 043-50055-002 Rev . 1 LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase. A. This 3 year limited wa[...]

  • Page 13

    GUIDE D'UTILISA TION High Low O ff HUMIDIFICA TEUR NA TURAL COOL MOISTURE ® À RENDEMENT DE 7,6 LITRES (2 GALLONS) P AR JOUR* * Le rendement est fonction de la température et du degré d’humidité d’une pièce. DH-890 HU4085.01 DH-890 E/F/S OM 8/3/01 1:06 PM Page 12[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ L ’UTILISA TION D’APP AREILS ÉLECTRIQUES NÉCESSITE DES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENT AIRES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES. P ARMI LES PRÉCAUTIONS À OBSERVER, ON COMPTE LES SUIV ANTES: 1. Il convient de toujours placer l’humidificateur sur une surface ferme, d[...]

  • Page 16

    Merci d’avoir acheté un humidificateur Natural Cool Moisture ® de Duracraft. Pour plus d’information sur la gamme complète de nos produits, visitez notre site W eb, à www .honeywell.com/yourhome. COMMENT L ’HUMIDIFICA TEUR FONCTIONNE-T -IL? Système Natural Cool Moisture ® L'air sec passe dans le système Natural Cool Moisture ® , [...]

  • Page 17

    REMARQUE : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois. Consulter les instructions de la section intitulée NETTOY AGE. • Placer l'humidificateur sur une surface ferme et de niveau, à une distance d’au moins 15 cm (6 po) de tout mur , pour permettre une bonne circulation d’air (Fig. 1[...]

  • Page 18

    REMARQUE : POUR TRANSPORTER LE RÉSERVOIR REMPLI D’EAU, UTILISER LA POIGNÉE ET PLACER UNE MAIN SOUS LE RÉSERVOIR POUR OBTENIR UN MEILLEUR SUPPORT . • Replacer le boîtier du moteur sur la base Rinse-T o-Clean ® . • Une fois le réservoir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur . S’il faut le déplacer , déb[...]

  • Page 19

    On recommande de nettoyer l’humidificateur une fois par semaine ou plus souvent si l’eau du robinet est dure, s’il se produit une accumulation d’impuretés ou si l’appareil dégage une odeur désagréable. REMARQUE : L ’UTILISA TION D’AUTRES PRODUITS DE TRAITEMENT D’EAU PEUT ENDOMMAGER LE T AMPON OU L ’HUMIDIFICA TEUR. Le nettoyag[...]

  • Page 20

    PROLONGA TION DE LA DURÉE DE SERVICE DU T AMPON ET ENTRETIEN DE L ’HUMIDIFICA TEUR REMARQUE: ÉVITER DE NETTOYER LE T AMPON NA TURAL COOL MOISTURE ® AVEC UNE SOLUTION CHIMIQUE, QUELLE QU’ELLE SOIT , CE QUI ENDOMMAGERAIT LE T AMPON. • Si le tampon Natural Cool Moisture ® semble obstrué par de l’eau dure ou des dépôts de minéraux, le f[...]

  • Page 21

    Q: J’entends le ventilateur qui tourne, mais je ne vois aucune «brume ». Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement? R: L'air sec passe dans le système Natural Cool Moisture ® , et un ventilateur silencieux disperse un air invisible, équilibré en humidité. L ’appareil ne produit pas de «brume» que l’on peut voir ou sentir .[...]

  • Page 22

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES Les modèles de la série DH-890 ont les caractéristiques assignées suivantes : 0.6 A, 120 V , 60 Hz. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME A VEC LE BLOC MOTEUR DE L ’HUMIDIFICA TEUR, CONSUL TER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE P AS TENTER D’OUVRIR OU DE RÉP ARER L ’HUMIDIFICA TEUR, CE QUI ANNULERAIT LA GARANTI[...]

  • Page 23

    Si le concessionnaire local ne dispose pas des pièces de rechange ou des produits d’entretien Duracraft ® désirés, ces derniers peuvent être commandés directement. Il suffit de téléphoner au numéro 1-800-554-4558 pour commander par carte MasterCard, Visa ou Discover ou de remplir la fiche suivante et de la poster , accompagnée d’un ch[...]

  • Page 24

    Modalités et conditions de la garantie limitée Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat. A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement, durant la période de garantie, d&ap[...]

  • Page 25

    MANUAL DEL PROPIET ARIO High L ow O ff 2.0 GALONES (7.6 LITROS) DE EXTRACCIÓN POR DÍA* HUMEDECEDOR NA TURAL COOL MOISTURE ® *Extracción dependerá de la temperatura y humedad de la habitación DH-890 HU4085.01 DH-890 E/F/S OM 8/3/01 1:06 PM Page 23[...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    Al usar artefactos eléctricos, siempre observe bien las precauciones básicas para evitar el riesgo de incendio, choques eléctricos, o lesiones personales, incluyendo el siguiente: 1. Siempre situe este humedecedor en un superficie firme y plano. Es posible que nofuncionara a decuadamente en un superficie sin uniformidad. 2. Guarde este humedeced[...]

  • Page 28

    Grácias por comprar el Humedecedor de Natural Cool Moisture ® Duracraft ® . Si desea mas informacion de nuestro rango de productos, visítanos a: www .honeywell.com/yourhome. CÓMO FUNCIONA? SISTEMA NA TURAL COOL MOISTURE ® Aire seco está aspirado por esta Unidad Natural Cool Moisture ® y un ventilador de poco ruido expele y difunde aire de h[...]

  • Page 29

    NOT A: Le recomendamos que se disinfecte el humedecedor antes del primer uso. Sír vase ver las instrucciones de LIMPIEZA. • Seleccione un espacio firme y plano – cuando menos seis pulgadas (15 cm) de cualquier pared para permitir la circulación propia de aire (Fig 1). • Coloque el humedecedor encima de una superficie resistente al agua, ya [...]

  • Page 30

    NOT A: SÍRV ASE USAR EL MANUBRIO CUANDO SE LLEVE EL T ANQUE LLENADO Y PÓNGASE EL OTRO MANO DEBAJO DEL T ANQUE P ARA DARSE MÁS SOPORTE. • V uelva a poner la Caja del motor en la base Rinse-T o-Clean ® . • Une fois le réservoir rempli et mis en place, ne pas tenter de déplacer l’humidificateur . S’il faut le déplacer , débrancher d’[...]

  • Page 31

    Le recomendamos que se lo limpie el humedecedor una vez a la semana, y más frecuentemente si está funcionando con agua cruda; si averigüe una acumulación de impurezas o si lo esté emitando olores desagradables. NOT A: EL USO DE OTROS PRODUCTOS DE TRA T AMIENTO DE AGUA PODREÍA DAÑAR EL FIL TRO O HUMEDECEDOR. Hay dos estapas del proceso de lim[...]

  • Page 32

    PROLONGAR LA VIDA DEL FIL TRO Y EL MANTENAMIENTO DE UN HUMEDECEDOR LIMPIO NOT A: NO TRA TE DE LIMPIAR EL FIL TRO NA TURAL COOL MOISTURE ® CON SOLUCIONES QUÍMICAS CUALQUIERAS; HACERLO DAÑARÁ EL FIL TRO. • Si el filtro Natural Cool Moisture ® parece ser atorado por agua cruda o depósitos minerales, empápelo en un fregadero llenado de agua fr[...]

  • Page 33

    P: Y o oigo la rotación del ventilador , pero no veo vapor . Está funcionando propia mente el humedecedor? R: Aire seco entra por el sistema Natural Cool Moisture ® y un ventilador difunde aire húmedo, equilibrado y invisible. No se emite vapor . Cuando esté funcionando normalmente se siente sólo aire fresca emitiéndose de la unidad. Inspecc[...]

  • Page 34

    El Serie de Modelo DH-890 tiene clasificación nominal de 0.6 A, a 120V , 60 Hz. NOT A: SI USTED TIENE UN PROBLEMA CON LA UNIDAD DE POTENCIA DE SU HUMEDECEDOR, SÍRV ASE CONSUL T AR LA GARANTÍA P ARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES. LE ROGAMOS QUE NO INTENTE ABRIR O REP ARAR EL HUMEDECEDOR USTED MISMO. SI LO INTENT A, LA GARANTÍA PUDIESE QUEDAR SIN EFE[...]

  • Page 35

    Si el comerciante mas cercante está agotado de productos de mantenamiento y piezas de repuesto, se puede hacer un pedido al instante. Por hacer pedido con carta de credito (MasterCard, Visa, Discover) llame el número de teléfono 1-800-554-4558 o llene la forma por debajo y la envie acompañado con cheque o giro postal (perdoñ mas no aceptamos E[...]

  • Page 36

    Términos y Condiciones de la Garantía Limitada Sírvase leer todas las instrucciones antes de intentar usar este producto. Cérciorese de rellenar y enviar la tarjeta incluida dentro de los siete dias posteriores a la compro. A. Esta garantía por tres años limitada se aplica a la reparación o el reemplazo de algún producto defectuoso en los m[...]