DeWalt DCN692 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of DeWalt DCN692, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of DeWalt DCN692 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of DeWalt DCN692. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of DeWalt DCN692 should contain:
- informations concerning technical data of DeWalt DCN692
- name of the manufacturer and a year of construction of the DeWalt DCN692 item
- rules of operation, control and maintenance of the DeWalt DCN692 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of DeWalt DCN692 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of DeWalt DCN692, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the DeWalt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of DeWalt DCN692.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the DeWalt DCN692 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DCN690, DCN692 20V Max* Cor dless Framing Nailer Cloueur pour charpente sans fil 20V max* Clavadora [...]

  • Page 2

    English 2 A. T rigger B. T rigger lock-off C. Depth adjustment wheel D. Low battery & jam/stall [...]

  • Page 3

    English 3 IF YOU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D E WAL T TOOL, CALL US TOLL FREE[...]

  • Page 4

    English 4 • Use caution while removing a jammed fastener . The mechanism may be under compression [...]

  • Page 5

    English 5 Important Safety Instructions for All Batter y Packs When ordering r eplacement battery pa[...]

  • Page 6

    English 6 The RBRC™ Seal The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corp oration) Seal on the nic[...]

  • Page 7

    English 7 6. For eign materials of a conductive nature such as, but not limited to, grinding dust, m[...]

  • Page 8

    English 8 Installing and Removing the Batter y Pack (Fig. 3) NOTE: For best results, make sur e your[...]

  • Page 9

    English 9 Preparing the T ool NOTICE: NEVER spray or in any other way apply lubricants or cleaning s[...]

  • Page 10

    English 10 Stall Release (Fig. 12) If the nailer is used in harder wood wher e all available energy [...]

  • Page 11

    English 11 Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by D E WAL T, have not b[...]

  • Page 12

    English 12 T o assure pr oduct SAFETY and RELIABILITY , repairs, maintenance and adjustment should b[...]

  • Page 13

    English 13 TROUBLESHOOTING GUIDE MANY COMMON PROBLEMS CAN BE SOL VED EASIL Y BY UTILIZING THE CHART [...]

  • Page 14

    English 14 SYMPTOM CAUSE FIX T ool operates but does not drive fasteners fully Depth adjust set too [...]

  • Page 15

    15 Français Défi nitions: lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-des[...]

  • Page 16

    Français 16 POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL D E W AL T[...]

  • Page 17

    17 Français Le court-circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des brûlures ou un incen[...]

  • Page 18

    Français 18 • Éviter tout contact avec la détente lors des réglages. • Ne pas enfoncer des c[...]

  • Page 19

    19 Français Consignes importantes de sécurité propres à tous les blocs- piles Pour commander un [...]

  • Page 20

    Français 20 Fonctionnement du voyant x V oyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter[...]

  • Page 21

    21 Français 3. Un bloc-piles froid se r echargera deux fois moins vite qu’un bloc-piles chaud. Le[...]

  • Page 22

    Français 22 Sélection du mode A VERTISSEMENT : toujours porter une protection oculaire conforme à[...]

  • Page 23

    23 Français Chaque cloueur D E W AL T est équipé d’un verrouillage de gâchette (B) qui FIG. 8 [...]

  • Page 24

    Français 24 Désenrayage (Fig.12) Si la cloueuse est utilisée sur des bois durs où toute la pu[...]

  • Page 25

    25 Français INSTRUCTION DE NETTOY AGE DU CHARGEUR A VERTISSEMENT : risque de choc. Débrancher le c[...]

  • Page 26

    Français 26 A VERTISSEMENT : LE CONTENU DE LA BURETTE DE LOCTITE MD PEUT IRRITER LES YEUX, LA PE[...]

  • Page 27

    27 Français GUIDE DE DÉP ANNAGE DE NOMBREUX PROBLÈMES COURANTS PEUVENT ÊTRE RÉSOLUS F ACILEMENT[...]

  • Page 28

    Français 28 SYMPTÔME CAUSE SOLUTION La lame de l’enfonceur reste continuellement bloquée en pos[...]

  • Page 29

    29 Español Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gr[...]

  • Page 30

    30 Español SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGÚN COMENT ARIO SOBRE ÉST A U OTRA HERRAMIENT A D E W AL T, L[...]

  • Page 31

    31 Español b) Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente dis[...]

  • Page 32

    32 Español • Utilice el disparador de acción secuencial. • Cuando la clavadora se active por t[...]

  • Page 33

    33 Español ................ Construcción de Clase II ................. terminal de conexión a ...[...]

  • Page 34

    34 Español Procedimiento de carga (Fig. 2) 1. Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiad[...]

  • Page 35

    35 Español LÍNEA DE ALIMENT ACIÓN CON PROBLEMAS Algunos cargadores tienen un indicador de Línea [...]

  • Page 36

    36 Español UNIDADES DE BA TERÍA CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 4) Algunas unidades de batería D E W[...]

  • Page 37

    37 Español 1. Lea la sección Advertencias de seguridad de la clavadora de este manual. 2. W ear ey[...]

  • Page 38

    38 Español + / or o cualquier otra combinación. ERROR Reajuste la herramienta retirando y volviend[...]

  • Page 39

    39 Español Limpieza ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilació[...]

  • Page 40

    40 Español ADVERTENCIA: Compruebe siempre la herramienta disparando clavos cortos en madera blanda,[...]

  • Page 41

    41 Español Garantía limitada por tres años D E W AL T reparará, sin cargo, cualquier falla que s[...]

  • Page 42

    42 Español GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MUCHOS PROBLEMAS COMUNES PUEDEN RESOL VERSE F ÁCILMENTE[...]

  • Page 43

    43 Español SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN La hoja de la guía sigue atascándose en la posición inferior[...]

  • Page 44

    D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimor e, MD 21286 (NOV13) Part No. N329480 [...]