DeWalt D25980 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of DeWalt D25980, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of DeWalt D25980 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of DeWalt D25980. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of DeWalt D25980 should contain:
- informations concerning technical data of DeWalt D25980
- name of the manufacturer and a year of construction of the DeWalt D25980 item
- rules of operation, control and maintenance of the DeWalt D25980 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of DeWalt D25980 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of DeWalt D25980, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the DeWalt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of DeWalt D25980.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the DeWalt D25980 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. D25980 Heavy-Duty Pavement Br eaker Brise-béton r obuste Martillo r ompedor para trabajos pesados 1-800-4-D E W AL T • www .dewalt.com If you have[...]

  • Page 2

    English 1 Defi nitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please r ead the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation whi[...]

  • Page 3

    English 2 WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and [...]

  • Page 4

    English 3 A B D E F C FIG. 1 G H I COMPONENTS (FIG. 1) WARNING: Never modify the power tool or any part of it. Damage or personal injury could result. NOTE: Left and right describes the location of the part with the operator standing behind the pavement breaker with the fr ont of the tool facing away . A. ON/OFF switch F . Active vibration control [...]

  • Page 5

    English 4 FIG. 3A J D D FIG. 3B FIG. 2A D D FIG. 2B E E MAINTENANCE W ARNING: T o reduce the risk of injur y , turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injury . Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with[...]

  • Page 6

    5 Français Défi nitions: lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulièr e à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraîn[...]

  • Page 7

    6 Français de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus. f) S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affût[...]

  • Page 8

    7 Français • L ’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : V .................... volts A ....................... ampères Hz .................. hertz W ...................... watts min ................ minutes ou AC .......... courant alternatif ou DC [...]

  • Page 9

    8 Français UTILISA TION A VERTISSEMENT: pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures. A TTENTION: tenir l’outil des deux mains pour obtenir une p[...]

  • Page 10

    9 Français Garantie limitée de trois ans D E W AL T réparera, sans frais, tout pr oduit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La pr ésente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usur e normale ou l’usage abusif[...]

  • Page 11

    10 Español Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTENCIA: indica una situación de peligro pote[...]

  • Page 12

    11 Español accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar . g) Utilice la herramienta eléctr[...]

  • Page 13

    12 Español ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva. • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.[...]

  • Page 14

    13 Español OPERACIÓN ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones. A TENCIÓN: Sostenga la herramienta con ambas[...]

  • Page 15

    14 Español MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MONTERREY , N.L. Av . Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 PUEBLA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERET ARO, QRO Av . San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI, SLP Av . Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 [...]

  • Page 16

    15 Español ESPECIFICACIONES V oltaje .........................................120 V ~ Corriente .....................................15 A Frecuencia ..................................60 Hz Entrada .......................................1800 W Goples por minuto...................... 900 Soporte de la herramienta ..........28 mm Peso ...............[...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    D E W AL T Industrial T ool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (NOV12) Part No. N241419 D25980 Copyright © 2002, 2005, 2006 ,2011, 2012 D E WA L T The following are trademarks for one or mor e D E WAL T power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box[...]