Desa RCP25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Desa RCP25, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Desa RCP25 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Desa RCP25. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Desa RCP25 should contain:
- informations concerning technical data of Desa RCP25
- name of the manufacturer and a year of construction of the Desa RCP25 item
- rules of operation, control and maintenance of the Desa RCP25 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Desa RCP25 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Desa RCP25, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Desa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Desa RCP25.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Desa RCP25 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CANADIAN PROP ANE CONSTRUCTION HEA TER OWNER’S MANUAL Heater Size: 50,000 BTU/Hr IMPORTANT Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.[...]

  • Page 2

    2 101489 Safety Information ......................................................................... 2 Product Identification .................................................................... 4 Unpacking ...................................................................................... 4 Theory of Operation ................................[...]

  • Page 3

    3 101489 2 SAFETY INFORMA TION Continued Propane Gas: Propane gas is odorless. An odor-making agent is added to propane gas. The odor helps you detect a propane gas leak. However, the odor added to propane gas can fade. Propane gas may be present even though no odor exists. Make certain you read and understand all warnings. Keep this manual for ref[...]

  • Page 4

    4 101489 PRODUCT IDENTIFICA TION Figure 1 - 50,000 BTU/Hr Model Power Cord Hose /Regulator Assembly Inlet Connector Handle Shell Hot Air Outlet (Front) Fan Guard Piezo Ignitor Button Automatic Control Valve Button UNP ACKING 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover caps (attached to inlet connector and hose/reg[...]

  • Page 5

    5 101489 Air For Combustion Air For Heating THEOR Y OF OPERA TION Combustion Chamber Clean Heated Air Out (Front) Hose/Regulator Assembly Cool Air In (Back) The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply. This provides fuel to the heater. The Air System: The motor turns the fan. The fan pushes air into and around th[...]

  • Page 6

    6 101489 INST ALLA TION Inlet Connector Hose Figure 4 - Hose and Inlet Connector 1. Provide propane supply system (see Propane Supply , page 5). 2. Connect POL fitting on hose/regulator assembly to propane tank(s). Turn POL fitting counterclockwise into threads on tank. Tighten firmly using 2.22 cm (7/8 inch) wrench. IMPORTANT: Position regulato[...]

  • Page 7

    7 101489 4. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this happens, close propane supply valve and open again slowly. 5. Check all connections for leaks. WARNING ICON G 001 W ARNING Never use an open fl ame to check for a leak. Apply a mix- ture[...]

  • Page 8

    8 101489 5. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this happens, close propane supply valve and open again slowly. OPERA TION Continued 6. Push in and hold automatic control valve button (see Figure 5). Push piezo ignitor button (see Figure 5)[...]

  • Page 9

    9 101489 ST ORAGE 1. Store propane tank(s) in safe manner. Follow all local codes. Always store propane tanks outdoors. 2. Place plastic cover caps over brass fittings on inlet connector and hose/regula- tor assembly. 3. Store in dry, clean, and safe place. Do not store hose/regulator assembly inside heater combustion chamber. 4. When taking heate[...]

  • Page 10

    10 101489 TROUBLE- SHOOTING Check voltage to electrical out- let. If voltage is good, check heater power cord for breaks. Adjust motor/fan guard to keep fan from hitting inside of heater shell. Bend fan guard if neces- sary. Replace fan. See Fan, page 12. Replace motor. See Motor, page 11. Repeat installation and opera- tion instructions. See Insta[...]

  • Page 11

    11 101489 SER VICE PROCEDURES Figure 9 - Removing or Attaching Fan Guard from Motor Motor Wires Figure 8 - Removing or Attaching Fan from Motor Shaft Figure 7 - Removing Motor and Fan Guard from Heater Ground Screw Wire Guard Underside of Heater Base Hole in Shell for Wires Figure 6 - Location of Ground Screw and Wire Guard Fan Guard Screw Fan Guar[...]

  • Page 12

    12 101489 12. Place motor and fan guard into rear of heater shell. Carefully route motor wires through hole in shell (see Figure 10). 13. Insert three screws through heater shell and into fan guard. Tighten screws firmly. 14. Turn heater on its side to access opening in bottom of base. Connect green motor wire and green power cord wire to heater s[...]

  • Page 13

    13 101489 Ignitor 1. Remove motor and fan guard from heater (see Motor, page 11, steps 1 through 5). 2. Remove black ignitor wire from piezo ignitor. Access ignitor wire through underside of heater base (see Figure 11). Push wire up through bushing in heater shell. 3. Remove ignitor mounting screw from rear head using nut-driver or stan- dard screw[...]

  • Page 14

    14 101489 SPECIFICA TIONS Input Rating 52.223 kJ/Hr (49,500 BTU/Hr) Fuel Propane Vapor Only Fuel Consumption Liters/Hour (Gallons/Hour) 1.9 (0.5) Kilos/Hour (Pounds/Hour) 1.04 (2.3) Supply Pressure To Regulator Minimum (for purposes 69 kPa (10 psi) of input adjustment) Maximum Tank Pressure or 1379 kPa (200 psi) Regulator Outlet Pressure 45.7 cm (1[...]

  • Page 15

    15 101489 ACCESSORIES Purchase accessories and parts from your nearest dealer or service center. If they can not supply an accessory or part, call DESA Industries’ Parts Department at 905-826- 8010. You can also write to the address listed on the back page of this manual. Part Number Description LPA1020 10' Rubber Hose with Brass Fitting LPA[...]

  • Page 16

    16 101489 NOTES _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ______________[...]

  • Page 17

    17 101489 NOTES _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ ______________[...]

  • Page 18

    Model Serial No. Date of Purchase LIMITED WARRANTY DESA Industries warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and work- manship for six (6) months from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with in- structions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, whe[...]

  • Page 19

    APP AREILS CANADIENS DE CHAUFF AGE AU PROP ANE POUR LA CONSTRUCTION MANUEL D’UTILISA TION IMPORTANT Veiller à lire et comprendre ce manuel avant de monter, de mettre en marche ou d’effectuer l’entretien de cet appareil. Une mauvaise utilisation de cet appareil peut causer des blessures graves. Conserver ce manuel pour s’y reporter plus tar[...]

  • Page 20

    2 101489 Intoxication par l’oxyde de carbone: Certaines personnes sont plus susceptibles que d’autres aux effets de l’oxyde de carbone. Les premiers signes d’intoxication par l’oxyde de carbone ressemblent à ceux de la grippe: maux de tête, vertiges et/ ou nausée. Si l’on ressent ces symptômes, il se peut que l’appareil de chauffa[...]

  • Page 21

    3 101489 2 NOTES SUR LA SÉCURITÉ Suite WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENTS Suite • Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces habitées ou des chambres à coucher. • Ne le faire fonctionner que dans un endroit bien aéré. Avant de l’utiliser, prévoir une ouverture d’air frais extérieur d’au moins 0,14 m2 (1.5 square feet). • Dég[...]

  • Page 22

    4 101489 NOMENCLA TURE DES PI È CES Figure 1 - Mod è le de 50 000 BTU/Hr Poignée Boîtier Sortie d’air chaud (avant) Moteur Grille de protection du ventilateur Interrupteur de mise en marche Base de l’appareil de chauffage Bouton de l’allumeur piézoélectrique Bouton de la soupape de commande automatique Connecteur d’entrée Ensemble fl[...]

  • Page 23

    5 101489 ALIMENT A TION EN PROP ANE L’utilisateur doit fournir le gaz propane et le ou les réservoir(s) de propane. N’utiliser cet appareil qu’avec un système d’alimentation en propane avec retrait de vapeur. La quantité de gaz propane prête àêtre utilisée à partir des réservoirs de propane varie suivant deux facteurs: 1. quantité[...]

  • Page 24

    6 101489 INST ALLA TION WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Veiller à revoir et à bien comprendre les avertissements qui se trouvent dans la section Notes sur la s é curit é , aux pages 2 et 3. Cela est n é cessaire pour faire fonctionner cet appareil en toute s é curit é . Respecter tous les r è glements locaux lors de l ’ utilisation de c[...]

  • Page 25

    7 101489 4. Ouvrir lentement le robinet d’alimentation en propane sur le ou les réservoir(s) de propane. Remarque: S’il n’est pas ouvert lentement, un écoulement excessif du clapet de retenue sur le réservoir de propane empêche le gaz de s’écouler. Si cela se produit, fermer le robinet d’alimentation en propane et le rouvrir lentemen[...]

  • Page 26

    8 101489 FONCTIONNEMENT Suite Pour arr ê ter l ’ appareil de chauffage 1. Fermer hermétiquement le robinet d’alimentation en propane sur le ou les réservoir(s). 2. Attendre quelques secondes. L’appareil brûle le gaz restant dans les flexibles d’alimentation. 3. Débrancher l’appareil. Pour remettre l ’ appareil en marche 1. Attendre[...]

  • Page 27

    9 101489 Si l’appareil ne se met ni ne se remet en marche: • Vérifier les soupapes manuelles (s’il y en a) et les robinets d’alimentation (sur le réservoir de propane). S’assurer qu’ils sont ouverts. • Vérifier le niveau de carburant du ou des réservoir(s) de propane. Si le niveau de carburant est trop bas, contacter la compagnie [...]

  • Page 28

    10 101489 D É P ANNAGE WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Ne jamais effectuer l ’ entretien de l ’ appareil de chauffage s ’ il est branch é , raccord é à une source de propane, en marche ou chaud. Cela peut entra î ner br û lures graves et choc é lectrique. ANOMALIE OBSERV É E CAUSE PROBABLE REM È DE Le ventilateur ne tourne pas quan[...]

  • Page 29

    11 101489 D É P ANNAGE Suite ANOMALIE OBSERV É E CAUSE PROBABLE REM È DE L’appareil de chauffage s’arrête durant le fonctionnement. Du fait de la haute température de l’air ambiant, l’interrupteur thermique arrête l’appareil de chauffage. Circulation d’air limitée Ventilateur abîmé Poussière ou débris excessifs dans les envi-[...]

  • Page 30

    12 101489 PROC É DURE D ’ ENTRETIEN WARNING ICON G 001 A VERTISSEMENT Ne jamais effectuer l ’ entretien de l ’ appareil de chauffage s ’ il est branch é , raccord é à une source de propane, en marche ou chaud. Cela peut entra î ner br û lures graves et choc é lectrique. Suite Moteur 1. Atteindre la vis de mise à la terre à travers [...]

  • Page 31

    13 101489 Moteur (suite) grille de protection du ventilateur du moteur (se reporter à la figure 9). 9. Mettre l’ancien moteur au rebut. 10. Fixer la grille de protection du ventilateur au nouveau moteur à l’aide de trois écrous. Serrer fermement les écrous. 11. Placer le ventilateur sur l’arbre du nouveau moteur. IMPORTANT : En plaçant l[...]

  • Page 32

    14 101489 Moteur (suite) 15. Attacher les fils bleu, blanc et jaune aux connecteurs vides des emplacements de fils bleu, blanc et jaune de la planche àbornes. 16. Attacher la grille de protection des fils au boîtier au moyen de deux vis (se reporter à la figure 6, page 12). Figure 10 - R é insertion du moteur et de la grille de protection du ve[...]

  • Page 33

    15 101489 Allumeur (suite) fil vers le haut à travers la bague dans le boîtier de l’appareil. 3. Retirer la vis de montage de l’allumeur de la tête arrière àl’aide d’une clé à douille ou d’un tournevis standard (se reporter à la figure 12). 4. Enlever l’allumeur de la tête arrière. 5. Poser le nouvel allumeur. Fixer l’allume[...]

  • Page 34

    16 101489 SP É CIFICA TIONS Indice de puissance 52,223 kJ/Hr (49,500 BTU/hr) Carburant Vapeur de propane seulement Consommation de carburant Litres/heure (Gallons/Hour) 1,9 (0.5) Kilos/heure (Pounds/Hour) 1,04 (2.3) Pression d’alimentation au régulateur Minimum (pour l’ajustement de puissance) 69 kPa (10 psi) Maximum Pression du réservoir 13[...]

  • Page 35

    17 101489 ACCESSOIRES On peut se procurer ces pièces et accessoires auprès du revendeur le plus proche. S’ils ne sont pas disponibles, appeler le Service des pièces d e D E SA Industries au 905-826-8010. On peut également correspondre par courrier en écrivant à l’adresse au dos de ce manuel. Num é ro de pi è ce Description LPA1020 Flexi[...]

  • Page 36

    Mod è le No. de s é rie Date d ’ achat GARANTIE LIMIT É E DESA Industries garantit que ce produit et toutes ses pièces sont exempts de vices de matériaux et d’exécution pendant six (6) mois depuis la date du premier achat, lorsque l’appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions. Cette garantie n’est offerte qu’à[...]