Desa BLP35ES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Desa BLP35ES, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Desa BLP35ES one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Desa BLP35ES. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Desa BLP35ES should contain:
- informations concerning technical data of Desa BLP35ES
- name of the manufacturer and a year of construction of the Desa BLP35ES item
- rules of operation, control and maintenance of the Desa BLP35ES item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Desa BLP35ES alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Desa BLP35ES, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Desa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Desa BLP35ES.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Desa BLP35ES item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PROP ANE CONSTRUCTION HEA TER BAUSTELLEN- PROP ANHEIZGERÄT OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Model: BLP35ES Modell: BLP35ES[...]

  • Page 2

    Blank[...]

  • Page 3

    PROP ANE CONSTRUCTION HEA TER OWNER’S MANUAL IMPORTANT Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference. Model: BLP35ES[...]

  • Page 4

    2 Safety Information ......................................................................... 2 Unpacking ...................................................................................... 3 Product Identification .................................................................... 4 Theory of Operation .......................................[...]

  • Page 5

    3 SAFETY INFORMA TION Continued • Not for domestic use (inside living areas). Use heater for space heating only. • Primarily intended for temporary heating of buildings under construction, alteration, or repair. • Install and use heater with care. Follow all local ordinances and codes. • Use only in a well-vented area away from combustible [...]

  • Page 6

    4 PRODUCT IDENTIFICA TION Hot Air Outlet (Front) Shell Handle Motor Fan Guard Piezo Ignitor Button Heater Base Automatic Control Valve Button Inlet Connector Hose /Regulator Assembly Figure 1 - Model BLP35ES Air For Combustion Air For Heating Clean Heated Air Out (Front) Cool Air In (Back) Combustion Chamber Fan Motor Hose/Regulator Assembly Figure[...]

  • Page 7

    5 PROP ANE SUPPL Y User must provide propane gas and propane tank(s). Use this heater only with a propane vapor withdrawal supply system. The amount of propane gas ready for use from propane tanks varies. Two factors decide this amount: 1. The amount of propane gas in tank(s) 2. The temperature of tank(s) This heater is designed to operate with a m[...]

  • Page 8

    6 INST ALLA TION Continued 3. Connect hose to inlet connector. Tighten fi rmly using a wrench. IMPORTANT: Use extra hose or piping if needed. Install extra hose or piping between hose/regulator assembly and propane tank. You must use the regula- tor supplied with heater. Inlet Connector Hose Figure 4 - Hose and Inlet Connector 4. Open propane supp[...]

  • Page 9

    7 OPERA TION Continued Notice: If heater is unplugged or power outage occurs while heater is running, the thermal limit device will stop fuel flow. A few seconds occur before the thermal limit device activates. During this short time, flames may appear outside the heater. This is normal. The flames will go out when thermal limit device activates. T[...]

  • Page 10

    8 Disconnect heater from propane supply tank(s). ST ORAGE 1. Store propane tank(s) in safe manner. Follow all local codes. Always store propane tanks outdoors. 2. Place packing items on the heater and hose/regulator assembly. Place heater and hose/regulator assembly into heater carton. 3. Store in dry, clean, and safe place. Do not store hose/regul[...]

  • Page 11

    9 Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. TROUBLE- SHOOTING Check current to electrical out- let. If current is good, check heater power cord for breaks. Adjust motor/fan guard to keep fan from hitting inside of heater shell. Bend fan guard if necessar[...]

  • Page 12

    10 SER VICE PROCEDURES Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. Electrical System The entire electrical system for this heater is contained within the motor. If any part of the electrical system is damaged, you must replace motor. Motor 1. Remove three [...]

  • Page 13

    11 Fan Nut Figure 11 - Removing Fan Nut from Motor Shaft Figure 12 - Replacing Motor and Fan Guard into Heater Fan 1. Remove three screws that attach fan guard to heater shell. 2. Remove motor and fan guard from heater shell (see Figure 10). 3. Use pliers to remove the fan nut from front of motor shaft (see Figure 11). 4a. If replacing fan, remove [...]

  • Page 14

    12 Ignitor 1. Remove motor and fan guard from heater (see Motor, page 10, steps 1 and 2). 2. Remove black ignitor wire from piezo ignitor. Access ignitor wire through underside of heater base (see Figure 13). Push wire up through bushing in heater shell. 3. Remove ignitor mounting screw from rear head using nut-driver or standard screwdriver (see F[...]

  • Page 15

    13 IF GAS LEAK OCCURS ! W ARNING If you detect a gas leak, turn off propane supply at once. Ventilate the area. Wait until five minutes after propane odor is not present. Follow steps below to check for gas leak. ! W ARNING Never use an open flame to check for a leak. Apply a mixture of liquid soap and water to all joints. Bubbles forming show a le[...]

  • Page 16

    14 ILLUSTRA TED P ARTS BREAKDOWN 1 2 3 2 4 6 7 8 9 11 21 22 23 24 25 19 20 21 5 10 27 16 12 13 14 15 Fan Nut Fan Rubber Washer Motor Motor Assembly 17 26 18 26 29 28[...]

  • Page 17

    15 P ARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, be sure to provide the correct model and serial numbers (from the model plate), then the part number and description of the desired part. KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY. KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY. 1 099568-01 Inner Shell (Combustion Chamber)[...]

  • Page 18

    W ARRANTY AND REP AIR SER VICE KEEP THIS WARRANTY DESA International warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for six (6) months from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when [...]

  • Page 19

    BAUSTELLEN- PROP ANHEIZGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Heizgerät zusammenbauen, in Betrieb nehmen oder warten. Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Heizgeräts besteht die Gefahr ernsthafter Körperverletzungen. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, um sie bei Bedarf zur Verfügung zu h[...]

  • Page 20

    2 ABSCHNITT SEITE INHAL T Sicherheitshinweise ..................................................................................... 2 Auspacken ................................................................................................... 4 Produktbeschreibung ................................................................................... [...]

  • Page 21

    3 SICHERHEITS- HINWEISE Fortsetzung • Nicht f ü r den Hausgebrauch (d.h. Innenr ä ume) bestimmt. Das Heizger ä t nur als Heizung in R ä umen verwenden. • Vorrangig als Hilfsheizung bei Bau-, Umbau- oder Reparaturarbeiten an Geb ä uden bestimmt. • Heizger ä t mit Vorsicht anschlie ß en und gebrauchen. Alle ö rtlichen Vorschriften und N[...]

  • Page 22

    4 1. Alle am Heizger ä t zu Versandzwecken angebrachten Teile entfernen. Alles Verpackungsmaterial zum Einlagern des Heizger ä ts aufheben. 2. Den gesamten Inhalt aus dem Karton nehmen. 3. Alle Teile auf Versandsch ä den pr ü fen. Wurde das Heizger ä t besch ä digt, bitte den H ä ndler benachrichtigen, bei dem es erworben wurde. AUSP ACKEN B[...]

  • Page 23

    5 VERSORGUNG MIT PROP ANGAS Die Beschaffung von Propangas und Gasflasche(n) ist Sache des Benutzers. Diese Heizger ä t darf nur mit einem System f ü r die Entnahme gasf ö rmigen Propans betrieben werden. Die Propangasabgabe einzelner Gasflaschen ist unterschiedlich und h ä ngt von zwei Faktoren ab: 1. Dem Gasflascheninhalt. 2. Der Temperatur de[...]

  • Page 24

    6 MONT AGE Fortsetzung 3. Schlauch am Einla ß anschlu ß anbringen und mit dem Schraubenschl ü ssel gut festziehen. WICHTIG: Bei Bedarf zus ä tzliche Schlauch- bzw. Rohrverl ä ngerungen verwenden. Schlauch- bzw. Rohrverl ä ngerungen zwischen Schlauch/Regler und Propangasflasche montieren. Es mu ß der mit dem Heizger ä t gelieferte Regler ver[...]

  • Page 25

    7 BEDIENUNG Fortsetzung ! ACHTUNG 5. Knopf des automatischen Steuerventils dr ü cken und festhalten (siehe Abb. 5). Piezo-Z ü ndknopf dr ü cken (siehe Abb. 5). Es kann sein, da ß der Piezo-Z ü ndknopf zwei- bis achtmal gedr ü ckt werden mu ß , bis der Brenner z ü ndet. Wenn der Brenner z ü ndet, den Knopf des automatischen Steuerventils no[...]

  • Page 26

    8 Heizger ä t von der (den) Propangasflasche(n) abmontieren. LAGERUNG 1. Propangasflasche(n) sicher lagern. Alle ö rtlichen Vorschriften einhalten. Propangasflaschen stets im Freien lagern. 2. Verpackungsmaterial an Heizger ä t sowie Schlauch und Regler anbringen. Heizger ä t und Schlauch mit Regler in den Versandkarton packen. 3. An einem troc[...]

  • Page 27

    9 FEHLERSUCHE BEOBACHTETE ST Ö RUNG Ventilator rotiert nicht, obwohl Heizger ä t am Stromnetz angeschlossen ist. Heizger ä t z ü ndet nicht Heizger ä t schaltet sich w ä hrend des Betriebs ab. ABHILFE Netzspannung pr ü fen. Liegt Netzspannung an, Netzkabel des Heizger ä ts auf Sch ä den pr ü fen. Stellung von Motor/Ventilator- Schutzgitte[...]

  • Page 28

    10 Abb. 8 - Abnehmen und Wiederanbringen des Ventilator- Schutzgitters vom/am Motor Elektrisches System Das gesamte elektrische System dieses Heizger ä ts ist auf den Motor beschr ä nkt. Deshalb mu ß im Falle eines Schadens am elektrischen System der Motor ersetzt werden. Motor 1. Die drei Schrauben entfernen, die das Ventilator-Schutzgitter am [...]

  • Page 29

    11 Abb. 10 - Ausbau von Motor und Ventilator-Schutzgitter aus dem Heizger ä t Ventilatormutter Abb. 11 - Abnehmen der Ventilatormutter von der Motorwelle Abb. 12 - Wiedereinbau des Motors mit Ventilator-Schutzgitter in das Heizger ä t Ventilator 1. Die drei Schrauben entfernen, die das Ventilator- Schutzgitter am Heizger ä tgeh ä use des Heizge[...]

  • Page 30

    12 Z ü nder 1. Motor und Ventilator- Schutzgitter vom Heizger ä t entfernen (siehe Motor , Seite 10, Schritte 1 und 2). 2. Schwarzes Z ü nderkabel vom Piezoz ü nder abklemmen. Das Z ü nderkabel ist von der Unterseite des Heizger ä tfu ß es zug ä nglich (siehe Abb. 13). Das Kabel von unten durch die Buchse im Heizger ä tgeh ä use schieben.[...]

  • Page 31

    13 MASSNAHMEN BEI AUFTRETEN EINES GASLECKS ! ACHTUNG Sollten Sie ein Gasleck bemerken, sperren Sie sofort die Propanzufuhr ab. Den Bereich l ü ften. F ü nf Minuten warten, bis sich der Propangeruch verfl ü chtigt hat. Die Ma ß nahmen zum Auffinden des Lecks ergreifen: ! ACHTUNG Niemals mit einer offenen Flamme nach Lecks suchen! Schmierseife in[...]

  • Page 32

    14 1 2 3 2 4 6 7 8 9 11 21 22 23 24 25 19 20 21 5 10 27 16 12 13 14 15 Fan Nut Fan Rubber Washer Motor Motor Assembly 17 26 18 26 29 28 Gummischeibe Motor-Baugruppe Motor Ventilatormutter Ventilator ILLUSTRIERTER TEILEKA T ALOG[...]

  • Page 33

    15 Diese Liste enth ä lt auswechselbare Teile f ü r Ihr Heizger ä t. Bei der Bestellung von Teilen bitte die richtige Modell- und Seriennummer (auf dem Typenschild), dann die Teilnummer, sowie die Beschreibung des gew ü nschten Teils angeben. ERSA TZTEILLISTE 1 099568-01 Innengeh ä use (Brennkammer) 1 2 M11084-26 Sechskant-Schneidschraube, #10[...]

  • Page 34

    GARANTIE UND REP ARA TURDIENST Garantieerkl ä rung aufbewahren BESCHR Ä NKTE GARANTIE 2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 U.S.A. DE SA INTERNA TIONAL Anfragen bitte richten an: DESA International, P.O. Box 90004 Bowling Green, Kentucky 42102-9004 U.S.A. ATTN: Customer Service Department Bei Anfragen stets Modell- und[...]

  • Page 35

    Blank[...]

  • Page 36

    2701 Industrial Drive P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 U.S.A. DE SA INTERNA TIONAL 100483-01 Rev. A 11/92[...]