Craftsman 919.7247 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Craftsman 919.7247, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Craftsman 919.7247 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Craftsman 919.7247. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Craftsman 919.7247 should contain:
- informations concerning technical data of Craftsman 919.7247
- name of the manufacturer and a year of construction of the Craftsman 919.7247 item
- rules of operation, control and maintenance of the Craftsman 919.7247 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Craftsman 919.7247 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Craftsman 919.7247, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Craftsman service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Craftsman 919.7247.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Craftsman 919.7247 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Owner’ s Manual Permanently Lubricated Single Stage Portable AIR COMPRESSOR • Safety Guidelines • Assembly • Operation • Maintenance • Service and Adjustments • T roubleshooting • Repair Parts Model No. 919.724700 CAUTION: Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Befor e Operating. Sold by Sears Canada, Inc. T oront[...]

  • Page 2

    2- ENG D24563 FULL ONE YEAR WARRANTY ON AIR COMPRESSORS If this air compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of pur chase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER THROUGHOUT CANADA AND SEARS WILL REP AIR IT , FREE OF CHARGE. If this air compressor is used for commer cial or rental purposes, the[...]

  • Page 3

    3- ENG D24563 SPECIFICA TION CHART Model No. 919-724700 Max. Developed HP 5.5 Bore 2.375" Stroke 1.35" V oltage-Single Phase 120 Minimum Branch Circuit Requir ement 15 amps Fuse T ype Time Delay Air T ank Capacity 20 Gallon Approx. Cut-In 120 Approx. Cut-out 150 SCFM @ 40 psig 7.5 SCFM @ 90 psig 5.2 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Indicat[...]

  • Page 4

    4- ENG D24563 RISK OF EXPLOSION OR FIRE AL WA YS OPERA TE THE COMPRESSOR IN A WELL VENTILA TED AREA FREE OF COMBUSTIBLE MA TERIALS, GASOLINE OR SOL VENT V APORS. IF SPRA YING FLAMMABLE MA TERIALS, LOCA TE COMPRESSOR A T LEAST 20 FEET AW A Y FROM SPRA Y AREA. AN ADDITIONAL LENGTH OF HOSE MA Y BE REQUIRED. STORE FLAMMABLE MA TERIALS IN A SECURE LOCA [...]

  • Page 5

    5- ENG D24563 RISK OF BURSTING AIR T ANK: THE FOLLOWING CONDITIONS COULD LEAD TO A WEAKENING OF THE T ANK, AND RESUL T IN A VIOLENT T ANK EXPLOSION AND COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE OR SERIOUS INJUR Y . HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN DRAIN T ANK DAIL Y OR AFTER EACH USE. IF T ANK DEVELOPS A LEAK, REPLACE IT IMMEDIA TEL Y WITH A NEW T ANK OR REPLA[...]

  • Page 6

    6- ENG D24563 HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN RISK TO BREA THING AIR OBT AINED DIRECTL Y FROM THE COMPRESSOR SHOULD NEVER BE USED TO SUPPL Y AIR FOR HUMAN CONSUMPTION. IN ORDER TO USE AIR PRODUCED BY THIS COMPRESSOR FOR BREA THING, SUIT ABLE FIL TERS AND IN-LINE SAFETY EQUIPMENT MUST BE PROPERL Y INST ALLED . I[...]

  • Page 7

    7- ENG D24563 HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN RISK OF BURNS TOUCHING EXPOSED MET AL SUCH AS THE COMPRESSOR HEAD OR OUTLET TUBES, CAN RESUL T IN SERIOUS BURNS. NEVER TOUCH ANY EXPOSED MET AL P ARTS ON COMPRESSOR DURING OR IMMEDIA TEL Y AFTER OPERA TION. COMPRESSOR WILL REMAIN HOT FOR SEVERAL MINUTES AFTER OPERA TION. DO NOT REACH AROUND PROTECTIV[...]

  • Page 8

    8- ENG D24563 HAZARD HOW TO PREVENT IT WHA T CAN HAPPEN RISK OF UNSAFE OPERA TION REVIEW AND UNDERST AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS IN THIS MANUAL. BECOME F AMILIAR WITH THE OPERA TION AND CONTROLS OF THE AIR COMPRESSOR. KEEP OPERA TING AREA CLEAR OF ALL PERSONS, PETS, AND OBST ACLES. KEEP CHILDREN AWA Y FROM THE AIR COMPRESSOR A T ALL TIMES . D[...]

  • Page 9

    9- ENG D24563 ACCESSORIES This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the curr ent Power and Hand T ool Catalog or full-line Sears stores. Accessories • In Line Filter • Tire Air Chuck • Quick Connector Sets (various sizes) • Air Pressur e Regulators • Oil Fog Lubricators • Air Hose:[...]

  • Page 10

    Assemble Handle 1. T o make installation easier , submerge handle grip into warm soapy water . Remove handle grip from soapy water and slide onto handle. 2. Insert the handle inside the compressor saddle and line up the two bolt holes on each side. 10- ENG D24563 ASSEMBL Y T ools Required for Assembly 1 - 9/16" socket or open end wrench 1 - 1/[...]

  • Page 11

    11- ENG D24563 INST ALLA TION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air . The air compressor pump and shroud ar e designed to allow [...]

  • Page 12

    12- ENG D24563 Extension Cords Use extra air hose instead of an extension cord to avoid voltage dr op and power loss to the motor , and to prevent overheating. If an extension cord must be used, be sure it is: • a 3-wire extension cor d that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product • in good[...]

  • Page 13

    13- ENG D24563 OPERA TION Know Y our Air Compressor READ THIS OWNER ’ S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for futur e refer ence. Description of Operation Become familiar with these controls [...]

  • Page 14

    14- ENG D24563 Cooling System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in lar ge amounts. Y ou know that the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not s[...]

  • Page 15

    15- ENG D24563 Before Each Start-Up: 1. Place On/Auto/Off lever to “ OFF ” . 2. Pull regulator knob out, turn counter -clockwise until it stops. Push knob in to lock in place. 3. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory will requir e a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect. To o much air pressur e[...]

  • Page 16

    16- ENG D24563 MAINTENANCE Customer Responsibilities Daily or after each use Before each use ● ● ● Every 40 hours Every 100 hours Y early ● (1) 1- more fr equent in dusty or humid conditions Check Safety V alve Drain T ank Air Filter NOTE: See “ Operation ” section for the location of controls. T o ensure ef ficient operation and longer[...]

  • Page 17

    17- ENG D24563 W ater will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 6. After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored. NOTE : If drain valve is plugged, release all air pr essure. The valve can then be removed, [...]

  • Page 18

    18- ENG D24563 SERVICE AND ADJUSTMENTS 6. Using an adjustable wrench loosen pressur e relief tube nut at air tank and pressur e switch. Carefully move pr essure r elief tube away from check valve. 7. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly . 8. Using a screwdriver , care[...]

  • Page 19

    19- ENG D24563 6. Remove the outlet pressur e gauge, tank pressur e gauge, and quick connect (if equipped) from the regulator . 7. Remove the regulator . 8. Apply pipe sealant tape to the nipple. 9. Assemble the regulator and orient as shown. NOTE : Arrow indicates flow of air . Make sure it is pointing in the direction of air flow . 10. Reapply pi[...]

  • Page 20

    20- ENG D24563 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary . 2. Set the On/Auto/Off lever to "OFF". 3. T ur n the r egulator counterclockwise and set the outlet pressur e to zero. 4. Remove[...]

  • Page 21

    21- ENG D24563 TROUBLESHOOTING Performing repairs may expose voltage sour ces, moving parts or compressed air sour ces, moving parts or compressed air sour ces. Personal injury may occur . Prior to attempting any repairs, unplug the air compr essor and bleed off all air tank air pressur e. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressur e switch does not shut off[...]

  • Page 22

    22- ENG D24563 PROBLEM CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressur e drop to occur . If there is an excessive amount of pressur e drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the “ Operation Section. NOTE: Adjust the r egulated pressur e un[...]

  • Page 23

    23- ENG D24563 Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator Replace PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit br eaker tripped. 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branc[...]

  • Page 24

    28- FR D24563 GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LES COMPRESSEURS D’AIR Ce compresseur d ’ air est garanti contr e tout d é faut de fabrication pour une p é riode de un an, à compter de la date d ’ achat. Au cours de cette p é riode de garantie, SEARS S ’ ENGAGE À LE R É P ARER SANS FRAIS. IL SUFFIT DE LE RETOURNER AU CENTRE DE SERVICE A[...]

  • Page 25

    29- FR D24563 T ABLEAU DES SPÉCIFICA TIONS Modèle no : 919-724700 CV maximum d é velopp é s 5,5 Al é sage 2,375 po (6,4 cm) Course du cylindre 1,35 po (3,4 cm) T ension – phase unique 120 Exigence minimale du circuit de d é rivation 15 a Genre de fusible à retar dement à é l é ment double Capacit é du r é servoir d ’ air 20 gal. ( ?[...]

  • Page 26

    30- FR D24563 RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PRÉVENTION RISQUE DANGER LES É TINCELLES QUI PROVIENNENT DES CONT ACTS É LECTRIQUES DU MOTEUR ET DU MANOST A T SONT CONSID É R É ES NORMALES. SI DES ÉTINCELLES É LECTRIQUES DU COMPRESSEUR ENTRENT EN CONT ACT A VEC DES V APEURS INFLAMMABLES, ELLES PEUVENT S’ENFLAMMER, PROVOQUANT UN INCENDIE[...]

  • Page 27

    31- FR D24563 RISQUE D’ÉCLA TEMENT RÉSERVOIR D’AIR : LES CONDITIONS SUIV ANTES PEUVENT AFF AIBLIR LES P AROIS DU RÉSERVOIR ET PROVOQUER UNE EXPLOSION VIOLENTE DU RÉSERVOIR QUI RISQUE DE CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU DES BLESSURES GRA VES. 1. LE DÉFAUT DE VIDANGER DE F AÇON APPROPRIÉE L ’EAU CONDENSÉE DANS LE RÉSERVOIR RISQ[...]

  • Page 28

    32- FR D24563 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE JAMAIS F AIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR À L ’ EXT É RIEUR LORSQU ’ IL PLEUT OU DANS DES CONDITIONS HUMIDES. NE JAMAIS F AIRE FONCTIONNER LE COMPRESSEUR SANS LES COUVERCLES DE PROTECTION OU LORSQUE CEUX-CI SONT ENDOMMAG É S. TOUT CÂBLAGE ÉLECTRIQUE OU TOUTE RÉP ARA TION REQUIS SUR CET APP[...]

  • Page 29

    33- FR D24563 RISQUE DE BRÛLURES LE F AIT DE TOUCHER AUX SURF ACES DE MÉT AL EXPOSÉES TELLES QUE LA T Ê TE DU COMPRESSEUR OU LES TUBES DE SORTIE PEUT CAUSER DE GRA VES BRÛLURES À LA PEAU. NE JAMAIS TOUCHER AUX PIÈCES DE MÉT AL EXPOSÉES DU COMPRESSEUR DURANT OU IMM É DIA TEMENT APR È S LE FONCTIONNEMENT . LE COMPRESSEUR DEMEURE CHAUD PEND[...]

  • Page 30

    34- FR D24563 DANGER RISQUE D'UNE UTILISA TION DANGEREUSE UNE UTILISA TION DANGEREUSE DE VOTRE COMPRESSEUR D'AIR POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRA VES OU LA MORT DE L'UTILISA TEUR OU D'AUTRES PERSONNES. PRÉVENTION RISQUE LISEZ A TTENTIVEMENT TOUS LES INSTRUCTIONS ET LES A VERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE GUIDE. F AMILIARISEZ-VOUS[...]

  • Page 31

    35- FR D24563 LEXIQUE V euillez vous familiariser avec ces termes avant d'utiliser l'appareil. CFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) . SCFM : pieds cubes par minute (pi 3 /min) standard. Une unit é de mesure de d é bit d'air . PSIG: jauge indiquant le nombre de livr es par pouce carr é (lb/po 2 ). Une unit é de mesur e de pres[...]

  • Page 32

    36- FR D24563 Assemblage de la poignée 1. Pour faciliter l'installation, immergez le manche de la poign é e dans de l'eau chaude savonneuse. Retirez-le de l'eau savonneuse et glissez-le sur la poign é e. 2. Ins é rez la poign é e dans le dispositif d'attache du compresseur et alignez les deux trous pour boulons de chaque c [...]

  • Page 33

    37- FR D24563 2. Assur ez-vous que la prise de courant utilis é e a la m ê me configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR . V oir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cor don avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il y a des signes de dommages. 4. Si vous ne compr enez pas tout à fai[...]

  • Page 34

    38- FR D24563 Rallonges Utilisez un boyau d'air suppl é mentaire au lieu d'une rallonge pour é viter une chute de tension, une perte de puissance et la surchauf fe du moteur . Si une rallonge doit ê tre utilis é e, s'assur er : • d'utiliser une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la t[...]

  • Page 35

    39- FR D24563 Manomètre du réservoir : Le manom è tr e du r é servoir indique la pression d'air en r é serve dans le r é servoir . Régulateur : Le r é gulateur contr ô le la pression d'air indiqu é sur le manom è tr e de sortie. Tirez le bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pressio[...]

  • Page 36

    40- FR D24563 Avant le démarrage Procédur es de rodage Le compresseur d'air peut subir d'importants dom- mages si les procédur es de rodage ne sont pas suivies à la lettre. Cette proc é dur e doit ê tre ex é cut é e avant d'utiliser le compresseur d'air pour la premi è r e fois et apr è s le remplacement de la soupape [...]

  • Page 37

    41- FR D24563 2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant du circuit de d é rivation appropri é . (Consultez le paragraphe sur la protection contr e la surtension et la protection du cir cuit de la section sur l'installation de ce guide.) 3. Ouvrez compl è tement le r obinet de vidange (en tournant dans le sens contra[...]

  • Page 38

    42- FR D24563 REMARQUE : Consultez la section "Utilisation" pour conna î tre l'emplacement des commandes. Afin d'assurer un r endement efficace et une dur é e de vie utile plus longue du compresseur d'air , un calendrier d'entretien doit ê tr e pr é par é et observ é . Le calendrier d'entretien suivant a é [...]

  • Page 39

    43- FR D24563 Filtre à air - Inspection et remplacement Surfaces chaudes. Risque de brûlures. La tête du compresseur est exposée lorsque le couvercle de filtr e est enlevé. Attendez jusqu'à ce que le compresseur soit refr oidi avant de procéder à l'entr etien. Un filtre à air sale emp ê chera le fonctionnement du compresseur à [...]

  • Page 40

    44- FR D24563 6. À l'aide d'une cl é r é glable, desserr ez l' é crou du tube de d é char ge de pression au niveau du r é servoir d'air et du manostat. É loignez soigneusement le tube de d é charge de pression de la soupape de retenue. 7. À l'aide d'une cl é ouverte de 7/8 po (22 cm), d é vissez la soupape d[...]

  • Page 41

    45- FR D24563 6. Retir ez du r é gulateur le manom è tre de d é bit, le manom è tre du r é servoir et le connecteur rapide (le cas é ch é ant). 7. Retir ez le r é gulateur . 8. Appliquez, sur le raccor d filet é , du ruban d' é tanch é it é pour raccords. 9. Assemblez le r é gulateur et positionnez-le te qu'illustr é . REMAR[...]

  • Page 42

    46- FR D24563 RANGEMENT Avant de ranger le compr esseur d'air , effectuez les é tapes suivantes : 1. Revoyez la section intitul é e "Entretien" des pages pr é c é dentes et ex é cutez l'entretien r equis. 2. Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF". 3. T our nez le r é gulateur dans le sens c[...]

  • Page 43

    47- FR D24563 DÉP ANNAGE En effectuant des réparations au compr esseur , il se peut que vous soyez exposé aux sources de tension, aux pièces mobiles ou aux sources d'air comprimé qui risquent de causer des blessures corpor elles. Débranchez le compresseur et purgez l'air pr essurisé du réservoir avant d'entamer toute réparat[...]

  • Page 44

    48- FR D24563 Une l é g è re chute de pr ession est consid é r é e normale. S'il y a une chute excessive de pression lorsqu'un accessoir e est utilis é , ajustez le r é gulateur en suivant les directives du paragraphe intitul é "Description du fonctionnement" de la section sur l'utilisation. REMARQUE : Ajustez la pre[...]

  • Page 45

    49- FR D24563 Le r é gulateur ne ferme pas l'orifice de sortie d'air . R é gulateur endommag é Remplacez le r é gulateur . PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Interrupteur de protection contr e les surchar ges d é clench é . La pression dans le r é servoir est sup é rieure à la "pression d'amor ç age&qu[...]

  • Page 46

    54- FR D24563 NOTES/REMARQUE[...]

  • Page 47

    55- FR D24563 NOTES/REMARQUE[...]

  • Page 48

    ® / TM Trademark s of Sears, Roebu ck and Co. used u nder license by Sears Canada MC / MD Marqu e de commerce / dépo sée de Sears, R oebuck and Co. utilisée e n vertu d’une licence d e Se ars Canada © Sears Get it fixed, at your home or ours! Just Call: 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) 24 hours a d ay, 7 d ays a week For the repair of maj[...]