Concept VP-9181 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept VP-9181, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept VP-9181 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept VP-9181. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept VP-9181 should contain:
- informations concerning technical data of Concept VP-9181
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept VP-9181 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept VP-9181 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept VP-9181 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept VP-9181, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept VP-9181.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept VP-9181 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    P odlahový v ysav ač P odlahový v ysáv ač Odkur zacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP9181 CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 VP9181 T echnické parametry Napětí 220 - 240 V ~ 50 Hz Příkon nom. 1600 W , max. 1800 W Hladina akustického výkonu < 82 dB(A) Sací výkon 26 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtez[...]

  • Page 4

    CZ 2 VP9181 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Filtr výstupu vzduchu 4. Podlaho vá hubice 5. Ohebná hadice 6. Regulátor výkonu 7. Tlačítko na víjení kabelu 8. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 9. Tlačítko vypínače 10. D ržadlo pro přenášení 11. Klapk a předního krytu 12. Pogumovaná kola Příslu[...]

  • Page 5

    CZ 3 VP9181 (Obr .1) (Obr .2) PŘÍSL UŠENST VÍ 1.Štěrbinováhubic e  Slouží k vysávání těžko přístupných prostorů, jako jsou např . radiátory, štěrbiny, rohy , podstavce , prostor mezi čalouněnímapod. 2.Hubicenačalounění  T atohubicese?[...]

  • Page 6

    CZ 4 VP9181 KONTROLA PLNOSTI PRA CHOVÉHO SÁČKU Pokudjeindikátorplnostipracho véhosáčkuběhemprovo zučer vený ,ihnedproveďtevýměnuprachovéhosáčku. Upozornění: pokudjepovýměněsáčkuindikátorstálečervený ,můžetomítněkolikpříčin: - něk te r[...]

  • Page 7

    CZ 5 VP9181 ČIŠTĚNÍ A VÝ MĚNA FIL TRU VÝ STUPU VZDUCHU 1.Otevřetemřížkuvýstupuvzduchuvzadníčástivysavače( Obr .5). 2.Vyjměte ltr v ýstupu vzduchu. T ento typ v ysavače je v ybaven na výstupu H.E.P .A. ltrem,kterýjeschopen zachytávat[...]

  • Page 8

    CZ 6 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]

  • Page 9

    SK 7 VP9181 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepo užív ajte spot rebi čina k,než je opísa név tomt oná vod e. • Predprv ýmpoužitímodstráňtezospotr ebičavšetkyobalyamarketingovémateriály . • O verte,čipripájanénapätiezodpov edáhodnot?[...]

  • Page 10

    SK 8 VP9181 ideálnudĺžkukábla.Neodvíjajteprívodnýkábelzačervenouznačkou. • Spotrebičjevhodnýlennapoužitievdomácnosti,niejeurčen ýnakomerčnépoužitie. • Nev ysávajteničhoriace ,akosúcigarety ,zápalkyalebohorúcipopol. • Nepo[...]

  • Page 11

    SK 9 VP9181 NÁ VOD NA OBSL UHU - ZOST A VOVO V ANIE VY SÁ V AČA UPOZORNENIE Vždyvytiahnitezástrčkuzozásuvkyelektrickéhonapätiapr edzostavov anímaleboodnímanímpríslušenstva! 1.Pripojenieohybnejhadicekvysáv aču  Vsuňt eohybnúhadicudootvorusatiavzduchuvysávača.[...]

  • Page 12

    SK 10 VP9181 K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A Akjeindikátorplnostiprachovéhovr eckapočasprevádzkyčer vený ,ihneďvymeňteprachovévr ecko. Upozornenie:akjepovýmenevreckaindikátorstálečervený ,môžetomaťniekoľk opríčin: - niektorý z priechodo[...]

  • Page 13

    SK 11 VP9181 RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina Riešenie Motornepracuje. Zlealebomálozasunutázástrčkado zásuvky. Skontrolujtepripojeniezástr čky. Zásuvkaniejenapájaná. Skontrolujteprít omnosťnapätianapr . inýmspotrebičom. Motorprestalpraco vať. Chybnýalebopríl[...]

  • Page 14

    SK 12 VP9181 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalov ýchmateriálovastarýchspotrebič ov. -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunarecykláciu. Recykláci[...]

  • Page 15

    PL 13 VP9181 UW A GI DO TY CZĄ CE B EZP IECZ EŃSTW A: • Nienależ yuż ywaćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Prz ed ro zpocz ęcie m użytkow ania  nal eży usuną ć z urzą dzen ia wszyst kie eleme nty opak owa nia i wyjąć mater iały[...]

  • Page 16

    14 VP9181 PL • Przed rozpoczęciem odkurzania, należ y rozwinąć przewód zasilający na odpowiednią długość. Żółty znaczek na przewodziezasilającymokreślajegoidealnądługość.Nienależyw yciągaćprzewodupozaczerwonyznacz ek. • Produktjestprzezn[...]

  • Page 17

    15 VP9181 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI – MONT AŻ ODKURZACZA UW AGA Przedro zpoczęciemmontażulubdemontażuwyposażenia,należyzawszewyjąćwtyczkęzgniazdka! 1.Montażrurygiętkiejdoodkur zacza  Wsunąćkońc ówkęrurydoot woruzasysającegoodkurzacza.  Naciskać,ażnastą[...]

  • Page 18

    16 VP9181 PL K ONTROLA NAPEŁNIENIA WORKA NA KURZ Jeżeliwczasiepracyodkurzaczawskaźniknapełnieniaworkanakur zjestczerwony ,należygonatychmiastw ymienić. Uwaga: Jeżelipowymianieworkawskaźniknadaljestczerwony ,możetowynikaćzkilkupr zyczyn: - któryś[...]

  • Page 19

    17 VP9181 PL 4. Włożyćoczyszczonylubnowyltrsilnikadoodkurzaczaizamk nąćobudowę. CZYSZCZENIE I WYMIANA FIL TRA WYDMUCHU POWIETRZA 1.Ot worzyćkratkęwydmuchupowietrzawtylnejczęściodkurzacza(R ys.5). 2.Wyją ć ltr wydmuchu powiet rza. T en t yp od[...]

  • Page 20

    18 VP9181 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr ycznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliow ezpolietylenu(PE)należ yoddaćwpunkcieodbior[...]

  • Page 21

    19 VP9181 LV T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 220 - 240 V ~ 50 Hz Jauda nom. 1600 W , maks. 1800 W T rokšņa līmenis < 82 dB(A) Sūkšanas jauda 26 kP a SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīces[...]

  • Page 22

    20 VP9181 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Gaisa izplūdes fi ltrs 4. Grīdas tīrīšanas uzgalis 5. Lokanā caurule 6. Jaudas regulators 7. Elektrības vada tīšanas slēdzis 8. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 9. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 10. Pārvietošanas rokturis 12. Priekšējā [...]

  • Page 23

    21 VP9181 LV PIEDERUMI 1.Rievotaisuzgalis  Kombinētais rievotais uzgalis ir izstrādāts tīrīšanas vietām ar sarežģītu piekļuvi, piemēram, radiatoriem, spraugām, stūriem,postamentiem,vietāmstarpmēbelēmu.tml. 2.Uzgalismīkstomēbeļutīrīšanai  Šouz[...]

  • Page 24

    22 VP9181 LV PUTEKĻU MAISA SA TURA LĪMEŅA PĀRBA UDE Kadmaisalīmeņaindikatorskļūstsark ans,nekavējotiesnomainietputekļumaisu. Brīdinājums: jamaisalīmeņarādītājskļūstsarkanspēcputekļumaisamaiņas,pārbaudiet,vai: -kādanogaisaejāmnavaizsprostota([...]

  • Page 25

    23 VP9181 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA 1.Atverietgaisaizplūdesrežģiput ekļusūcējaaizmugurējādaļā(5.att.). 2. Izņemiet gaisa izplūdes filtru. Šā tipa putekļu sūcēja gaisa izplūdes atvere ir aprīkota ar H.E.P .A. filtru, kas uztv[...]

  • Page 26

    24 VP9181 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Page 27

    25 VP9181 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinawaythatisdier entfromtheinstructionsthismanual. • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforeyouuseitf orthersttime. • Makesurethatthe?[...]

  • Page 28

    26 VP9181 EN cordismarkedbyay ellowdotonthecord.Donotun windthepowersupplycordpasttheredmark. • Theapplianceisintendedf orhouseholduseonly(notforcommercialuse). • Donotvacuumanyburningitemssuchascigarett es,matches,or[...]

  • Page 29

    27 VP9181 EN AC CESSORIES 1.Slotnozzle  The slot nozzle adapter is used for vacuuming places that are dicult to access, such as radiators , slots, corners, pedestals,spacesbetweenupholstery ,andothers. 2.Upholsterynozzle  Thisupholsterynozzleattach[...]

  • Page 30

    28 VP9181 EN CHECKING THE DUST C OLLECTION BAG FILL Whenthedustcollectionbagllindicatorturnsredduringopera tion,replacethefulldustcollectionbagimmediately . Ifthedustcollectionbagllindicatorisstillredafterthebaghasbeenreplaced ,thismaybe?[...]

  • Page 31

    29 VP9181 EN CLEANING AND REPLACING THE AIR OUTLET FIL TER 1.O pen th eai ro utl et grid in the ap pli ance ‘srear sec ti on( Fig.5) . 2. Rem ove the air  o utl et lte r . This  t yp e of vacu um cle aner  i s equi ppe d with  a H.E. P .A.   lter  in?[...]

  • Page 32

    30 VP9181 EN ENVIRONMENT AL PROTECTION - Packagingmaterialsandobsoleteapplianc esshouldberecycled. - Thetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. - Polyeth ylenebagsshallbehandedoverforrecycling . Recycling the product at the end of its service life The symbol ax[...]

  • Page 33

    31 VP9181 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • Benu tzen Sie dasG erät nich tau fand ere We ise, als ind ieser Anle itung besc hrie beni st. • VordemerstenEinsatzentf ernenSievomGerätalle VerpackungenundA ufkleber . • ÜberprüfenSie,obdieAnschluss[...]

  • Page 34

    32 VP9181 DE • BeimAufrollendesZuleitungskabelshaltenSieesfest,umeinHerumschlagendesKabelszuvermeiden. • Beim  Zub ehöra ufse tzen  im Ve rlau fderReinig ungoder  imF alle  eine rStöru ngschal tenSie  dasGer ätabundzieh enSie denStecke[...]

  • Page 35

    33 VP9181 DE ZUBEHÖR 1.SaugdüsemitSchlitz  Dient zum Absaugen von schwer zugänglichen Ber eichen, wie z. B. Heizkörpern, Lücken, Ecken, P odesten, Polst erz wischenräumenusw . 2.SaugdüsefürPolst erung  DieseDüsewirdfürkleineregepolsterteFlächen?[...]

  • Page 36

    34 VP9181 DE K ONTROLLE DES FÜLLST ANDS IM ST A UBBEUTEL IstdieAnzeigedesF üllstandsimStaubbeutelrot,wechselnSiesof or tdenStaubbeutelaus. Hinweis: BleibtdieAnz eigenachdemBeutelwechselweiterhinr ot,kanndiesmehrereUrsachenhaben: -einerderLuftdurchlässe(Schl[...]

  • Page 37

    35 VP9181 DE 3. Nehmen Sie den Motor lter heraus (Abb. 4). Der Filt er kann durch Ausklopfen gereinigt werden. Ist der Filterstark verschmutzt, kann er unter lauwarmem W asser abgewaschenwerden,dannlassenSieihnor dentlichtrocknen. 4. Den gereini[...]

  • Page 38

    36 VP9181 DE UMWEL TSCHUTZ •BevorzugenSiedie Wiederver wertungvon VerpackungenundAltgerä ten. •DerGerätekartonk annalssortier tesAltmaterialentsorgtwer den. •KunststosäckeausP olyäthylen(PE)gebenSieaneinerSammelstellefürAltma terialienzurW iederver [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanov a 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o ., Ostrowskiego[...]