Concept KS-3004BC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept KS-3004BC, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept KS-3004BC one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept KS-3004BC. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept KS-3004BC should contain:
- informations concerning technical data of Concept KS-3004BC
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept KS-3004BC item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept KS-3004BC item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept KS-3004BC alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept KS-3004BC, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept KS-3004BC.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept KS-3004BC item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KS3004bc Konv ektor Grzejnik konw ektor owy Konv ektori Heat Con vector Konv ektor CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 KS3004bc T echnické par ametr y Napětí 230 V ~ 50 Hz Příkon 2000 W DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Ov ěř te , zda  při poj ov ané  nap ět í od pov íd á ho dn ot ám  na ty pové m št ít ku  vý rob ku.  Nez ap oj uj te sp ot řeb ič  do rozbočo vacíchzásuvekapr[...]

  • Page 4

    CZ 2 KS3004bc POPIS VÝR OBKU 1. Mřížka v ýstupu vzduchu 2. Držadlo pro přenášení 3. Ovladač termostatu 4. Přepínač výkonu 5. Mřížka vstupu vzduchu 6. Nožky (podle typu montáže) Příslušenství A Sadapromontážnastěnu • Před čiš tě ní m a po použ it í sp ot řeb ič v ypn ět e, v yp oj te ze zás uv [...]

  • Page 5

    CZ 3 KS3004bc a) Použití jak o samostatně stojící spotřebič Před prvním použitím je třeba připevnit na spodek spotř ebiče nožky , které zvyšují jeho stabilitu a umožňují proudit vzduchukevstupnímřížc espotřebiče. 1. Položtespotřebičnastabilní?[...]

  • Page 6

    CZ 4 KS3004bc Postup montáž e: 1. P odleObr .3sinastěnusivyznačtedvěvodor ovnéryskyvzdálenéodsebe330 mm. 2. N a hor ní  r y sce  s i v y zn ač te  a v yv r te jt e d o s tě ny d va  ot vo r y od pov íd aj íc í p rů mě ru  př il ožen ých  [...]

  • Page 7

    CZ 5 KS3004bc 8. S po tře bi č zavě st e na zá věs né  h ák y  n a stě ně  a spo dn í dis ta nč ní  o pě rk y  p ři pe vn ěte  pom oc í vru tů  do do ln ích vyvr tanýchotvorůvestěně( Obr .7). 9. Zkontr olujte,zdajespotř ebičpevněpřipevněn?[...]

  • Page 8

    CZ 6 KS3004bc OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Preferujt erecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu . • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběruma teriálukrecyklaci. Re[...]

  • Page 9

    SK 7 KS3004bc ĎakujemeVám, že ste si zakúpili v ýrobok značky Conc ept a prajeme Vám,aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celúdobujehopoužívania. Pred pr v ýmpoužitím sipreštudujte pozornecelý návodna obsluhua potom si?[...]

  • Page 10

    2 4 3 5 6 1 SK 8 KS3004bc POPIS VÝR OBKU 1. Mriežka v ýstupu vzduchu 2. Držadlo na prenášanie 3. Ovládač termostatu 4. Prepínač výkonu 5. Mriežka vstupu vzduchu 6. Nôžky (podľa typu montáže) • Predčistenímapopoužitíspotr ebičvypnite,vypojtezozásuvkyelektrickéhonapätiaanechajtev[...]

  • Page 11

    SK 9 KS3004bc a) Použitie ak o samostatne stojaci spotrebič Pred pr výmpoužitím je potrebné pripevniť naspodok spotrebiča nôžky , ktoré z vyšujú jeho stabilitu a umožňujú vzduchu prúdiťkvstupnejmriežkespotrebiča. 1. Položtespotrebičnastabilnúplochu?[...]

  • Page 12

    SK 10 KS3004bc Postup montáž e: 1. PodľaObr .3sinastenuv yznačtedvevodorovnéryskyvzdialenéodseba330mm. 2. N a h or nej  r ys ke  si v y zn ač te  a v y vŕ t aj te  d o s teny  dva  ot vo r y zo dp ove da júc e pr ie me ru  pr ilo žený ch  h mo ždi [...]

  • Page 13

    SK 11 KS3004bc 8. S po tre bi čz aves te naz áve sn éhá k yna ste ne as po dné di st an čn éop ie rk y pri pe vn ite po mo cou sk r uti ek do do lnýc h vyvŕ tanýchotvorovvstene( Obr .7). 9. Skontrolujte,čijespotr ebičpevnepripevnenýnastenuan[...]

  • Page 14

    SK 12 KS3004bc OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Preferujt erecykláciuobalov ýchmateriálovastarýchspotrebičo v . • Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plastovévreckázpolyetylénu(PE)odovz dajtedozberumateriálunarecykláciu. [...]

  • Page 15

    PL 13 KS3004bc Parametry techniczne Napięcie 230 V ~ 50 Hz Pobórmocy 2000 W UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Należy sprawdzić , cz y napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Nie wolnopodłączaćurządzeniadogniazdekr ozgałę?[...]

  • Page 16

    2 4 3 5 6 1 PL 14 KS3004bc • Urządzenienależy utrz ymywaćwcz ystości,niemożnapozwolić,abyciałaobceprzedostałysiędo środkapoprzez otworywk ratkach.Mogąonespowodowaćzwarcie,uszk odzićurządzenielubspowodowaćpożar . • Doczyszczeniaurządzeni[...]

  • Page 17

    PL 15 KS3004bc a) Sposób użycia urządzenia w pozycji w olnostojącej Przedpierwszym użyciemgrzejnikadojegodolnejczęścinależ yprz ymocowaćnóżki,którezwiększająjegostabilnośći umożliwiajądostęppowietrzadokratkiwlotupowietrza. 1. Gr zejniknależyumieścićn[...]

  • Page 18

    PL 16 KS3004bc Sposób montażu: 1. WedługRys.3naścianiewyznaczyćdwiepoziomekreskioddaloneodsiebie330mm. 2. N agó rn ejk res cena le ż yozn ac z yćiwy w ie rci ćwści an ie dwaot wor yodp ow ia daj ąc eśre dni c ydo łą czo nych koł ków. Odległoś[...]

  • Page 19

    PL 17 KS3004bc 8. U r zą dze ni e n al eż y  zaw ie si ć n a h ak a ch  do  śc ia ny, a d ol ne  dy sta ns owe  po dp ór ki  n ale ż y  pr z ym oc owa ć z a p om oc ą wkrętówdowywierconychdoln ychotworówwścianie(Rys7). 9. Należ y sprawdzić czy urządze[...]

  • Page 20

    PL 18 KS3004bc SERWIS Konserwację o większym zak resie lub naprawy w ymagające ingerencji w element y wewnętrzne ur ządzenia należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. Zawszenależysprawdzić ,czyur ządzeniejużwystygło! Doczyszczenia powierzchniurządzenia należyu?[...]

  • Page 21

    LV 19 KS3004bc SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Pārliecinieties ,kaelektrotīkla spriegumsatbilst spriegumam,kasir norādītsuz ierīcestehnisk opamatdatu plāksnītes. Nepievienojietierīciadapteraspraudkontaktiemvaipagarinā tājiem. • Neizmantojietšoierīciarpro[...]

  • Page 22

    LV 20 KS3004bc IERĪCES APRAKSTS 1. Gaisa izplūdes režģis 2. Pārvietošanas rokturis 3. T ermostata regula tors 4. Jaudas pārslēgs 5. Gaisa ieplūdes režģis 6. Balsti (atkarībā no uzstādīšanas veida) • Uzturiet ierīci tīru. Nepieļaujiet jebk ādupriekšmetu iek ļuvi ierīcē pa režģi. T asvar[...]

  • Page 23

    LV 21 KS3004bc a) Ierīces uzstādīšana uz balstiem novietošanai uz grīdas Pirmspirmāsizmantošanas ierīcesapakšdaļā irjāpiestiprina balsti,k asuzlabo tās stabilitātiun nodrošinagaisaplūsmu ierīcesgaisaieplūdesrežģī. 1. Novietojietierīciuzstabilasvirsmas([...]

  • Page 24

    Uzstādīšanas gaita 1. S askaņāar3.attēluiezīmējietsienādivashorizontālasatzīmes330mmattālumāvienunootr as. 2. Uz augšējas atzīmes atzīmējiet un izurbiet sienā divas atveres, kas atbilst komplektā atrodamo ierievju diametram. Atverucen[...]

  • Page 25

    8. Pi ek a ri et  ie rī ci  pi e s ie na s u z p ie kā rš an as  āķ i em  un  pi es ti pri ni et  ap ak šē jo s b al st us,  iz ma nto jo t k ok sk rū ves,  k as  ir iev ie to ta sa pa kš ēj os s ie nā i zur bt aj os c au ru mo s( 7. a tt. ). 9. Pārliecinieties,k[...]

  • Page 26

    LV 24 KS3004bc APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei [...]

  • Page 27

    EN 25 KS3004bc Thankyouforpur chasingaConceptproduct. Wehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingM anualcarefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep the manualin asafeplace for[...]

  • Page 28

    EN 26 KS3004bc use. • Keepthe applianceclean; preventforeignmatterfromentering thegrille openings.It might damagethe appliance, causeashortcircuit,ora re. • Donotuseabrasiveorchemicallyaggressiv esubstancestocleantheappliance. •?[...]

  • Page 29

    EN 27 KS3004bc a) Usage as a free-standing appliance Beforeyoustartusingtheunit,attachthelegswhichincreaseitsstabilityandenabletheairtoowin totheinletgrille. 1. Placetheunitonastablesur face(e.g.table). 2. Attachthelegsonthebody. 3.?[...]

  • Page 30

    EN 28 KS3004bc Assembly: 1. Drawtwoparallellines330mmapartonthewallaccordingtoF ig.3. 2. M ar k a nd  dr ill  t wo ho le s c orr es pon di ng  wi th  t he  di am ete r o f th e s up pl ie d do wel s o n th e to p l in e. Th e di st an ce between[...]

  • Page 31

    EN 29 KS3004bc 8. H an g th e app li an ce  o n t he  s us pe ns io n h oo ks  i ns ta ll ed  on  t he  w al l a nd  s cre w th e sp ace rs  i nto  t he  bo tt om  h ole s (Fig .7). 9. Makesuretheapplianceisrmlyinstalledonthewallandthereisno?[...]

  • Page 32

    EN 30 KS3004bc ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsoleteapplianc esshouldberecycled. • Thetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • Polyeth ylenebagsshallbehandedoverforr ecycling. Appliance recycling at the end of its service life: Asymbolon[...]

  • Page 33

    DE 31 KS3004bc T echnischeParameter Spannung 230 V ~ 50 Hz Leistung 2000 W WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • ÜberprüfenSie,obdieNetzspannungdenW ertenaufdemT ypenschilddesProdukt esentspricht.DasGerätnichtan Mehr fachsteckdosenund V erlängerungskabelanschließen. • V er wend[...]

  • Page 34

    DE 32 KS3004bc • V ordemReinigenundnachdemEinsatzdasGerätausschalten,vonderSt eckdosetrennenundabkühlenlassen. • Das Gerät sauber halten und darauf achten, dass keine Fremdkörper in die Gitterö  nungen eindringen. Diese könnteneinen[...]

  • Page 35

    DE 33 KS3004bc 1) V er wendung als separat stehendes Gerä t V or dem ersten Gebrauch das Gerät auf dem unterenT eil der Füße befestigen, die dessen Stabilität erhöhen und die LuftströmungzumEingangsgitterdesGerä tsermöglichen. 1. LegenSiedasGerätaufe[...]

  • Page 36

    DE 34 KS3004bc V orgehensweise bei der Montage: 1. EntsprechendderAbb.3markierenSieaufder WandimAbstandvon330mmzweiwaagerecht eStriche. 2. A uf de m obe ren  Str ich  mar ki er en un d boh ren  Sie  in die  Wand z wei  Lö ch er, d ie  dem  D ur ch me[...]

  • Page 37

    DE 35 KS3004bc 8. D as G er ät hä ng en Si e au fd ie Au fh än ge ha ken i nd er W an d auf u nd d ie un tere n Di st an zs tüt ze nb ef est ig en S ie mi t HilfederHolzschraubenindieBohrlöcherinder W and(Abb .7). 9. Ü be rp rü fen  Sie,  o b d[...]

  • Page 38

    DE 36 KS3004bc UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerä tesimsortier tenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbol?[...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my -concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30, [...]