ClearSounds A50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of ClearSounds A50, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of ClearSounds A50 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of ClearSounds A50. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of ClearSounds A50 should contain:
- informations concerning technical data of ClearSounds A50
- name of the manufacturer and a year of construction of the ClearSounds A50 item
- rules of operation, control and maintenance of the ClearSounds A50 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of ClearSounds A50 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of ClearSounds A50, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the ClearSounds service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of ClearSounds A50.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the ClearSounds A50 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    A50 Amplied Cordless Expandable T elephone System Installation Guide & User Manual Congratulations… Y ou ha ve just purchased the Most Remarkable Amplied Cordless Expandab le T elephone System In The W orld! v507[...]

  • Page 2

    2 Thank you for selecting the A50 Amplied Cordless Expandable T elephone System from ClearSounds Communications. This manual will help you install your telephone and learn its basic operation. The ClearSounds A50 has been designed specically to meet your needs, blending an ar - ray of valuable features with simplicity and style. The ClearSoun[...]

  • Page 3

    3 T able Of Contents CONDITIONS FOR USE Page 5 FEA TURES & FUNCTIONS Base Unit T op & Bottom Views Page 6 Handset Front view Pages 6-7 Handset Left side, Right side & Back side Views Page 8 LCD Screen information & description Pages 8-9 GETTING ST ARTED Components List Page 9 T elephone Base Installation Installing modular phone lin[...]

  • Page 4

    4 T able Of Contents Basic Operation Answering a call Page 17 Making a call Page 17 Using the Pre-dialing feature Page 17 Using the Last number redial feature Page 17 Using the Flash feature Page 17 Using the Pause feature for dialing Page 18 Using Line T ransfer feature Page 18 Using the Page / Handset location feature Page 18 Using the Headset fe[...]

  • Page 5

    5 Conditions for Use Important Safety Instructions Read and understand the Installation Guide & User Manual. When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of re, electric shock and injury to person, including the following: W ARNING : Follow all warnings and instructions marked on [...]

  • Page 6

    6 Features & Functions 1 . Page icon button (P AGE): Press to page the handset. The handset will ring for about 25 seconds then end the paging automatically . 2 . Charger indicator LED: Lights up when handset is placed on the base for charging. (RED) 3 . I n u s e i n d i c a t o r L E D : Lights up when the handset is in the T ALK mode. (RED) [...]

  • Page 7

    7 Features & Functions 6. Lighted keypad: The keypad stays lit up for 15 seconds after removing the hand - set from the base. T o reactivate the feature while in standby , press the or the “ MEMO ” button. T o activate while the phone is in use, press any key . 7 . Charge pins: Enables the circuit to be initiated. 8 . 2.5mm headset jack: T [...]

  • Page 8

    8 Ba c k Vi e w L ef t Vie w R i gh t V ie w (Diagram #3) – Location of Back & Sides of Handset Controls Features & Functions 1 2 3 4 5 6 1 . Belt clip: Use to attach handset to the waist. 2 . Aut o Amp lify s witc h: Use to AU TOMA T ICA LL Y re tur n to yo ur p rev iou s v olum e setting every time you use the handset without having to [...]

  • Page 9

    9 Features & Functions ERROR message: The Caller ID display is unable to identify the caller ’s name and/or number . The LCD will show ERROR , this does not mean that there is a fault with your phone. IN ST ANDBY mode: In this mode the LCD display will show the handset number , date and real time (See diagram #4). IN USE indicator: In this mo[...]

  • Page 10

    1 1 Installing Batteries Handset batteries MUST be connected before beginning initial charging! (Diagram #6) – Installing the batteries 1. Remove battery compartment cover by sliding it downwards. 2 . In s t a l l n ew b a t t e r ie s . B e s u re t o o b s e rv e b a t t e ry p o l a r it y a s i m p r in t e d o n t he base of the compartment [...]

  • Page 11

    Important Information…Please Read Your A50 Amplified Cordless Phone includes (3) rechargeable AAA batteries. The A50 is a powerful amplified phone with specialized features. The following tips will ensure your phone operates at maximum effectiveness. If you experience the following, your batteries need to be recharged: a. During your conversation[...]

  • Page 12

    12 Battery Life Fully charged batteries provided an average talk time of about 4 hours, or standby time of about 8 days. T alk time & standby time may vary depending on operating conditions. The life of the NiMH battery is more than one (1) year . Belt Clip Installation Y ou may choose to use the optional belt clip provided with your handset (S[...]

  • Page 13

    Addendum A50 HANDSET REGISTRATION 1 Begin with handsets fully charged for 24 hours. Remove all handsets from the charging bases, bringing all of them to the main base and setting them on the counter right next to the main charging base. (The handsets cannot be registered while they are in the charging base). Get ready for this 2-handed process. 2 P[...]

  • Page 14

    13 Area Code Setting Y our ClearSounds A50 allows you to dial from your Caller ID memory and your phonebook. When you use your phone for the rst time or if you have moved to a different area code, you need to enter your area code into the phone. This assures that when dialing a call out of memory or your phonebook, the number is formatted proper[...]

  • Page 15

    14 1 . P r e s s t h e “ SEL ” button once then the LCD display will show PROGRAM t o indicate you entered the SETTING MODE. 2. Press the 4 key , then the SET TIME will show on the LCD display and the digit for MONTH will flash (the sequence is MONTH-DA Y -HOUR-MINUTE). 3. Press the or arrow button to get the desired number . 4. Press the “ S[...]

  • Page 16

    15 Caution : When the “ AUTO AMPLIFY ” switch is set to ON , the handset volume will be set to loud. T o protect people who do not experience a hearing loss, we suggest setting the switch to OFF . Y ou may turn the extra amplication feature back ON by pressing the “ AMPLIFY ” button. Handset Vibration Setting The vibration call alert fea[...]

  • Page 17

    16 ference. T o improve reception, move closer to the base. Once the handset is too far away from the base, an out of range warning tone will be sounded indicating the user should move closer to the base. If not, after about 20 seconds, the handset will automatically disconnect and your phone will be left off the hook. T o hang up properly , when w[...]

  • Page 18

    17 Basic A50 Operation Answering A Call 1. If the handset is off of the base, press the button to receive the call. -Or- 1. If the handset is in the base, lift the handset to receive the call. 2. Adjust your V olume and T one settings if needed (See page #16 for information on adjusting Volume & T one controls). 3. On completion of the call pre[...]

  • Page 19

    18 Using The Pause Feature For Dialing The “ R/P ” button is used to insert a temporary pause during a dialing sequence. Program - ming in a pause will cause the phone to wait two (2) seconds before dialing additional numbers. This feature may be used when it is necessary to dial an access code (9, for example) and wait for a second dial tone b[...]

  • Page 20

    19 NOTE : When you plug the headset into the HEADSET JACK , it automatically mutes the microphone and speaker of the cordless handset. Unplug the headset to return the handset to normal use. Ordering a Headset or Neckloop: Headsets are available at most retail outlets that sell telephone equipment or contact ClearSounds Communications at 800-965-90[...]

  • Page 21

    20 -Or- Save numbers and names from the Caller ID to phone book 1. Begin with the phone in the standby mode, press the or arrow button repeatedly to find the Caller ID number you want to add. 2. If the number has the caller ’s name, press the “ MEMO ” button to store. If the number does not have the caller ’s name, press the “ MEMO ” bu[...]

  • Page 22

    21 Deleting all records from phone book 1. In standby mode, press the “ MEMO ” button, and then the LCD shows the total number of records. 2. Press the “ F ” button twice (2), and then all of the records will be deleted. Caller ID Operation Caller Identication (Caller ID) When somebody calls, the received caller information is displayed [...]

  • Page 23

    22 Deleting a single Caller ID number 1. In standby mode, press the o r arrow button, then the LCD display shows the total number of Caller ID numbers and new numbers ( ALL 00 NEW 0 0 ) . 2. Then press the or arrow button again to view the Caller ID number you want to delete. 3. Press the “ F ” button twice to delete that single Caller ID numbe[...]

  • Page 24

    23 T echnical information This cordless telephone uses radio frequencies to allow mobility . There are certain dif - culties in using radio frequencies with a cordless telephone. While these are normal, the following could affect the operation of your system: Noise Electrical pulse noise is present in most homes at one time or another . This noi[...]

  • Page 25

    24 Maintenance and care The ClearSounds A50 has been designed to give you years of dependable service. T o ensure the utmost in performance, follow these guidelines in caring for your phone: General Cautionary Instructions 1. Avoid dropping or knocking the unit. 2. Dust the unit regularly . Unplug your phone and wipe with a soft, slightly damp clot[...]

  • Page 26

    25 Dimensions: Handset Size: 6” X 2.25” X 1” Base Size: 5.5” X 4” X 2.5” Weight: 1 1.2 oz with batteries Power Requirements: 120V AC-60Hz-18W / 12VDC-500mA Batteries: (3) AAA NiMH Batteries (included) T roubleshooting Guide If you experience trouble with your ClearSounds A50, please try the suggestions below before calling for help. For[...]

  • Page 27

    26 3. If the phone does not ring when you receive a call: · Make sure the handset ringer is ON. · Make sure the telephone modular line cord is connected rmly to the base and the telephone jack. · Make sure the AC adapter is plugged rmly into an outlet not controlled by a wall switch. · Y ou might be too far from the base; move closer . ·[...]

  • Page 28

    27 FCC Registration Notice THE INFORMA TION INFORMING THE USER OF HIS/HER AND THE TELEPHONE COMP ANY’S RIGHT AND OBLIGA TION IS OUTLINED BELOW . a) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACT A. ON the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier[...]

  • Page 29

    28 i) Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation for informa - tion. j) NOTICE : If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of the ClearSounds A50 does not disable your alarm equipme[...]

  • Page 30

    29 W arranty & Service ClearSounds Communications ™ warrants the ClearSounds A50 against any defect in materials or work - manship for the period of one year from the date of purchase. Should you experience a problem, contact our customer service department or visit our website at www .clearsounds.com. Be sure to save your sales receipt as pr[...]

  • Page 31

    A50 Système de téléphone sans l amplié multi-combinés Guide d’installation et Manuel de l’utilisateur Félicitations… V ous venez d’acheter le plus remarquable Système de téléphone sans l amplié multi-combinés au monde! v507[...]

  • Page 32

    2 Merci d’avoir choisi le Système de téléphone sans l amplié multi- combinés A50 de ClearSounds Communications. Ce manuel vous aidera à installer votre téléphone et à apprendre son fonctionnement de base. Le système ClearSounds A50 a été spécialement conçu pour répondre à vos besoins, puisqu’il allie toute une gamme de fon[...]

  • Page 33

    3 T able des matières CONDITIONS D’UTILISA TION Page 5 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS Base de l’appareil vue de dessus et de dessous Page 6 Combiné vu de devant Pages 6-7 Vues latérales gauche et droite et vue arrière du combiné Page 8 Écran à cristaux liquides - Information et description Pages 8-9 MISE EN MARCHE Liste des composants Pa[...]

  • Page 34

    4 T able des matières Fonctionnement de base Répondre à un appel Page 17 Acheminement d’un appel Page 17 Utilisation de la fonction prénumérotation Page 17 Utilisation de la fonction de recomposition automatique du dernier numéro Page 17 Utilisation de la fonction Flash (commutateur) Page 17 Utilisation de la fonction Pause pour composer Pa[...]

  • Page 35

    5 Conditions d’utilisation Importantes consignes de sécurité Prenez le temps de lire et de bien comprendre le Guide d’installation et le Manuel de l’utilisateur . Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours prendre certaines précautions de sécurité élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d?[...]

  • Page 36

    6 Caractéristiques et fonctions 1 . T ouche icône du téléavertisseur (P AGE) : Appuyez sur cette touche pour activer le combiné par téléavertisseur . Le combiné sonnera pendant environ 25 secondes, puis terminera automatiquement la séance de téléavertissement. 2 . I ndi ca te ur à D EL d e ch ar ge ur : S’allume lorsque le combiné es[...]

  • Page 37

    7 Caractéristiques et fonctions 6. Clavier de numérotation éclairé : Le clavier reste allumé pendant 15 secondes après le retrait du combiné de sa base. Pour réactiver cette fonction pendant que l’appareil est en attente, appuyez sur la touche ou sur la touche «MEMO». Pour l’activer pendant que le téléphone est en cours d’utilisat[...]

  • Page 38

    8 Vu e ar ri èr e Vu e d e ga uc he Vue de dr oi te (Schéma 3) – Emplacement des commandes sur la partie arrière et les côtés du combiné Caractéristiques et fonctions 1 2 3 4 5 6 1 . Pince de ceinture : Sert à fixer le combiné à la taille. 2 . Commutateur d’amplification automatique : Permet de revenir AUTOMA TIQUEMENT à votre régla[...]

  • Page 39

    9 Caractéristiques et fonctions Message ERROR (erreur) :  L ’afchage de l’identicateur de l’appelant est incapable d’identier le nom et/ou le numéro de l’appelant. L ’écran à cristaux liquides afche alors ERROR, mais votre téléphone n’est pas [...]

  • Page 40

    10 REMARQUE : Installez la base à bonne distance du matériel électronique comme des ordinateurs personnels, des téléviseurs ou des fours à micro-ondes. Évitez de l’exposer à un excès de chaleur , de froid, de poussière ou d’humidité. Installation de la ligne téléphonique modulaire et de l’adaptateur de c.a. Cette section est un g[...]

  • Page 41

    1 1 Installation des piles Les piles du combiné DOIVENT être connectées avant de recevoir leur charge initiale! (Schéma 6) – Installation des piles 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser vers le bas. 2. Installez les nouvelles piles. Assurez-vous de respecter la polarité des piles telle qu’elle est imprimée[...]

  • Page 42

    12 Durée des piles Chargées à pleine capacité, les piles assurent une durée moyenne de 4 heures de temps de con- versation ou d’environ 8 jours de temps d’attente. Le temps de conversation et le temps d’attente peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation. La durée de vie d’une pile NiMH est de plus de un (1) an. Installa[...]

  • Page 43

    13 Réglage de l’indicatif régional V otre appareil ClearSounds A50 vous permet de composer des numéros à partir de la mémoire de l’identicateurde l’appelantetde votrebottin.Si vousutilisez votretéléphonepour lapremièrefois ou que vous venez de déménager dans une nouvelle zone, vous [...]

  • Page 44

    14 1. Si vous appuyez une fois sur la touche « SEL », l’écran à cristaux liquides affiche P RO - GRAM pour vous indiquer que vous êtes maintenant en MODE RÉGLAGE. 2. Si vous appuyez sur la touche 4 , vous verrez SET TIME s’afficher à l’écran à cristaux liquides et le chif fre représentant le MOIS clignotera (le format étant MOIS-JO[...]

  • Page 45

    15 Mise en garde : Lorsque le commutateur « AMPLIFICA TION AUTOMA TIQUE » est réglé à ON , le volume du combiné est élevé. Pour protéger les gens qui n’ont pas de problème d’audition, nous vous recommandons de régler le commutateur à OFF . Si vous avez besoin d’amplication supplémentai[...]

  • Page 46

    16 Utilisation des canaux Durant la conversation, le téléphone ef fectuera un balayage automatique en vue d’obtenir le canal le plus clair parmi les 40 canaux disponibles. Si vous percevez malgré tout du bruit ou de la friture, appuyez sur la touche « CH » pour trouver un canal libre. REMARQUE : Le système ClearSounds A50 met environ 2 seco[...]

  • Page 47

    17 Fonctionnement de base du système A50 Pour répondre à un appel 1. Si le combiné n’est pas sur sa base, appuyez sur pour prendre l’appel. -Ou- 1. Si le combiné est sur la base, décrochez-le pour prendre l’appel. 2. Au besoin, réglez vos paramètres de volume et de tonalité (reportez-vous à la page 16 pour en savoir plus au sujet du[...]

  • Page 48

    18 Utilisation de la fonction Pause pour composer Le bouton « R/P » sert à insérer une pause temporaire pendant que vous composez un numéro. Si vous programmez une pause, le téléphone attendra deux (2) secondes avant de reprendre la composition d’autres chiffres. Cette fonction peut s’avérer utile lorsqu’on doit composer un code d’a[...]

  • Page 49

    19 REMARQUE : Lorsque vous branchez le casque dans la PRISE POUR CASQUE , le système met automatiquementen sourdinele microphoneet lehaut-parleur du combinésans l.Débranchez le casque pour revenir au fonctionnement normal du combiné. Pour commander un casque ou un collier : La plupart des boutiques o[...]

  • Page 50

    20 -Ou- Sauvegarde dans le bottin des numéros et des noms à partir de l’identicateur de l’appelant 1. Commencez par mettre l’appareil en mode d’attente, puis appuyez sur la touche de fl èc he ou à pl us ie ur s re pr i se s po ur t ro uv er d an s l’ id en ti fi ca te ur d e l’ ap pe la nt le numéro que vous voulez ajouter . 2. [...]

  • Page 51

    21 Pour supprimer tous les enregistrements du bottin 1. En mode d’attente, appuyez sur la touche « MEMO »; l’écran à cristaux liquides af fiche alors le nombre total d’enregistrements. 2. Appuyez sur la touche « F » à deux (2) reprises, ce qui effacera tous les enregistre - ments. Fonctionnement de l’identicateur de l’appelant I[...]

  • Page 52

    22 Pour supprimer un seul numéro de l’identicateur de l’appelant 1. En mode d’attente, appuyez sur la touche de flèche ou ; l’écran à cristaux liquides affichera alors le nombre total de numéros enregistrés dans l’identificateur de l’appelant et les nouveaux numéros ( ALL 00 NEW 00 ) . 2. Appuyez ensuite de nouveau sur la touc[...]

  • Page 53

    23 Renseignements techniques Ce téléphone sans l utilise les radiofréquences pour permettre la mobilité. L ’utilisation des ra - diofréquences avec un téléphone sans l comporte certaines difcultés. Bien que celles-ci soient normales, voici quelques él?[...]

  • Page 54

    24 Maintenance et entretien LetéléphoneClearSounds A50estconçupourvousassurerunserviceablependantdesannées. Pour en tirer un rendement maximal, suivez ces quelques conseils sur l’entretien de l’appareil : Consignes générales de sécurité 1. Évitez de le laisser tomber par terre ou de le co[...]

  • Page 55

    25 Dimensions : Format du combiné : 15 cm x 6 cm x 2,5 cm (6 po X 2,25 po X 1 po) Format de la base : 14 cm x 10 cm x 6,4 cm (5,5 po X 4 po X ,2,5 po) Poids : 1 1,2 onces avec piles Alimentation : 12Vc.a.60Hz9W/12Vc.d.500mA Piles : (3) piles AAA NiMH (comprises) Guide de dépannage Sivouséprouvezdes di[...]

  • Page 56

    26 3. Si le téléphone ne sonne pas lorsque vous recevez un appel : • Assurez-vous que la sonnerie du combiné est activée (ON). • Assurez-vous que le cordon téléphonique modulaire est fermement branché dans la base et dans la prise de téléphone. • Assurez-vous que l’adaptateur de c.a. est bien branché dans une prise murale qui n’[...]

  • Page 57

    27 Déclaration de conformité FCC LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS À L ’UTILISA TEUR CONCERNANT SES DROITS ET OBLIGA- TIONS ET CEUX DE LA COMP AGNIE DE TÉLÉPHONE SONT ÉNONCÉS CI-DESSOUS. a) Cet appareil est conforme à la section 68 de la réglementation FCC ainsi qu’aux normes adoptées par l’ACT A. En dessous de l’appareil se trouve une ?[...]

  • Page 58

    28 soit de l’appareil sauf suivant la procédure spécifiée. i) La connexion à un service de ligne partagée est assujettie aux tarifs établis dans chaque région. Pour en savoir plus sur le sujet, communiquez avec les autorités responsables des services d’utilité publique dans votre région. j ) À NOTER :Si votre résidence est dotée d?[...]

  • Page 59

    29 Garantie et service ClearSounds Communications MC garantit que le combiné ClearSounds A50 est et sera exempt de toute défectuosité de matériel ou de main-d’oeuvre pendant une période de deux ans suivant la date d’achat. Si vous éprouvez un problème, communiquez avec notre service à la clientèle ou consultez notre site Web à l’adr[...]

  • Page 60

    A50 Sistema telefónico ampliable, inalámbrico y con amplicación Guía de instalación y manual de uso F elicitaciones por la compra del sistema telefónico ampliable, inalámbrico y con amplicación más extraordinario del mund o . v507[...]

  • Page 61

    2 Gracias por elegir el sistema telefónico ampliable, inalámbrico y con amplicación A50 de ClearSounds Communications. Este manual le permitirá instalar el teléfono y conocer su funcionamiento básico. El teléfono A50 de ClearSounds ha sido diseñado especialmente para satisfacer sus necesidades, porque incorpora un conjunto de funciones p[...]

  • Page 62

    3 Índice CONDICIONES DE USO Página 5 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES Base del aparato vista desde arriba y abajo Página 6 Vista frontal del auricular Páginas 6-7 Vistas laterales izquierda y derecha y vista posterior del auricular Página 8 Descripción de la información presentada por la pantalla de cristal líquido Páginas 8-9 CÓMO EMPEZAR Li[...]

  • Page 63

    4 Índice Funcionamiento básico Contestación de llamada Página 17 Ejecución de llamada Página 17 Función de discado previo Página 17 Función de rediscado del último número Página 17 Función de transferencia instantánea Página 17 Función de pausa para discado Página 18 Función de transferencia de línea Página 18 Función de búsqu[...]

  • Page 64

    5 Condiciones de uso Medidas de seguridad importantes Lea y entienda el contenido de esta guía de instalación y manual de uso. Al utilizar el aparato telefónico, siempre tome las precauciones de seguridad mínimas, como las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales. ADVERTENCI[...]

  • Page 65

    6 Características y funciones 1. Botón con icono de buscador (BUSCAR) : Oprímalo para ubicar el auricular . El auricular timbrará por cerca de 25 segundos y cancelará automáticamente la función de búsqueda. 2. Luz indicadora de carga : Se enciende cuando se coloca el auricular en la base para que se cargue. (VERDE) 3 . Luz indicadora de tel[...]

  • Page 66

    7 Características y funciones 6. T eclas con iluminación: El teclado se mantiene iluminado por 15 segundos tras retirarse el auricular de la base. Para reactivar esta función estando el teléfono en modo de espera, oprima el botón o el botón “ MEMO ”. Para activarla mientras el teléfono está en uso, oprima cualquier tecla. 7 . Clavijas d[...]

  • Page 67

    8 Vista de la parte posterior V ista lateral izquierda Vista lateral derecha Figura 3: Ubicación de los dispositivos de regulación posteriores y laterales del auricular Características y funciones 1 2 3 4 5 6 1 . Gancho de sujeción al cinturón : Para llevar el auricular a la cintura. 2 . Selector de amplificación automática : Sirve para rest[...]

  • Page 68

    9 Características y funciones Mensaje ERROR (ERROR) : Indica que el identicador de llamadas no puede identicar el nombre o el número de quien llama. La aparición del mensaje ERROR en la pantalla no indica que el teléfono está fallando. En modo de ESPERA : Cuando el teléfono se encuentra en este modo, la pantalla mostrará el número del[...]

  • Page 69

    10 NOT A : Instale la base lejos de aparatos electrónicos como computadoras personales, televisores u hornos microondas. No exponga la base a un ambiente con temperaturas extremas, polvo o humedad. Instalación del cable telefónico con conectores enchufables y el adaptador de CA Esta sección contiene una guía de referencia sobre la instalación[...]

  • Page 70

    1 1 Instalación de las baterías Las baterías del auricular DEBEN encontrarse instaladas en éste al iniciarse la primera carga del teléfono. Figura 6: Instalación de las baterías 1. Retire la tapa del compartimiento de las baterías deslizándola hacia abajo. 2. Coloque baterías nuevas. Asegúrese de que las baterías coincidan con el dibujo[...]

  • Page 71

    12 Duración de las baterías Si las baterías están totalmente cargadas, el teléfono tendrá un rendimiento de 4 horas de conver - sación o cerca de 8 días en modo de espera. La duración del rendimiento en conversación y en espera puede variar dependiendo de las condiciones de funcionamiento. Cada batería de NiMH (hidruro de metal de níque[...]

  • Page 72

    13 Conguración del código de área El teléfono A50 permite discar directamente desde el identicador de llamadas y el directorio telefó - nico. Se deberá congurar el código de área cuando se utilice el teléfono por primera vez o cuando se cambie de código por motivo de mudanza. Esto asegura el discado correcto del número desde la [...]

  • Page 73

    14 1. Oprima el botón “ SEL ” una sola vez. La pantalla mostrará el mensaje PROGRAM (programación) como indicación de que se ha ingresado en el MODO DE CONFIGU- RACIÓN. 2. Oprima la tecla 4 . La pantalla mostrará el mensaje SET TIME (configurar fecha y hora) y el espacio correspondiente al dígito de MES (la secuencia es MES-DÍA-HORA-MIN[...]

  • Page 74

    15 Cuidado : Cuando el selector de “ AMPLIFICACIÓN AUTOMÁTICA ” se encuentra en la posición de activación, el volumen del auricular se mantiene en un nivel alto. Para proteger a quienes no sufren de pérdida auditiva, sugerimos poner el selector en la posición de desactivación. Se puede volver a activar la función de amplicación adic[...]

  • Page 75

    16 Funcionamiento por canales Durante la conversación, el teléfono rastreará automáticamente los 40 canales más despejados. Si aun así escucha ruido o estática, oprima el botón “ CH ” para encontrar un canal despejado. NOT A : El teléfono A50 de ClearSounds rastrea un canal en aproximadamente 2 segundos. Funcionamiento de la amplica[...]

  • Page 76

    17 Funcionamiento básico del teléfono A50 Contestación de llamada 1. Si el auricular está fuera de la base, oprima el botón para recibir la llamada. -O- 1. Si el auricular está en la base, levántelo para recibir la llamada. 2. De ser necesario, cambie la configuración del volumen y el tono ( en la página 16 se encontrará instrucciones sob[...]

  • Page 77

    18 Función de pausa para discado El botón R/P sirve para introducir una pausa en la secuencia de discado. Cuando se programa una pausa, el teléfono esperará dos (2) segundos antes de continuar discando los números subsiguien - tes. Esta función puede utilizarse cuando es necesario discar un código de salida a la línea (9 por ejemplo) y espe[...]

  • Page 78

    19 NOT A : Cuando se enchufan los audífonos en la terminal de conexión correspondiente , el micró- fono y el altoparlante del auricular inalámbrico quedan desconectados automáticamente. Para que el auricular regrese al modo de uso normal, desconecte los audífonos. Pedido de audífonos o de adaptador para auxiliares auditivos : Los audífonos [...]

  • Page 79

    20 -O- Guarde en el directorio telefónico números y nombres directamente desde el identicador de llamadas 1. Con el teléfono en modo de espera, oprima repetidamente el botón de flecha o hasta encontrar en el identificador de llamadas el número que se desea agre- g ar. 2. Si el número tiene el nombre de quien realizó la llamada, oprima el [...]

  • Page 80

    21 Borrado de todos los registros del directorio telefónico 1. Estando el teléfono en modo de espera, oprima el botón “ MEMO ” . La pa nt a ll a mo s tr ar á el número total de registros. 2. Oprima el botón “ F ” dos (2) veces y todos los registros serán borrados. Funcionamiento del identicador de llamadas Identicación de llam[...]

  • Page 81

    22 Borrado de un solo número del identicador de llamadas 1. Estando el teléfono en el modo de espera, oprima el botón de flecha o . La pantalla mostrará la cantidad total de números y números nuevos existentes en el identificador de llamadas ( TODOS 00 NUEVOS 00 ) . 2. A continuación, oprima de nuevo el botón de flecha o para visualizar [...]

  • Page 82

    23 Información técnica Este teléfono inalámbrico funciona con radiofrecuencias, lo cual permite su movilidad. El uso de radiofrecuencias en teléfonos inalámbricos presenta ciertas dicultades. Las siguientes situaciones, si bien son normales, podrían afectar el funcionamiento del sistema telefónico: Ruido En la mayor parte de hogares se g[...]

  • Page 83

    24 Mantenimiento y cuidado El teléfono A50 de ClearSounds ha sido diseñado para funcionar en forma segura por largos años. Para obtener la máxima funcionalidad del aparato, observe las siguientes medidas de precaución: Precauciones generales 1. No deje caer ni golpee el aparato. 2. Sacúdale el polvo con frecuencia. Desconecte el teléfono y p[...]

  • Page 84

    25 Dimensiones: Auricular: 6” X 2,25” X 1” (15 x 6 x 2,5 cm) Base: 5,5” X 4” X 2.5” (14 x 10 x 6 cm) Peso: 1 1,2 oz (310 g) con baterías Requisitos de energía: 120 V CA 60Hz 18W / 12 V CD 500mA Baterías: T res (3) baterías de NiMH tamaño AAA (incluidas) Guía de identicación y resolución de problemas Si experimenta algún prob[...]

  • Page 85

    26 3. Sielteléfononotimbracuandoserecibeunallamada: • Asegúrese de haber activado el timbrado del auricular . • Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté bien enchufado en la base y en la roseta telefónica. • Cerciórese de que el adaptador de CA esté bien enchufado en un tomacorriente no cont[...]

  • Page 86

    27 A viso de registro del aparato ante la FCC (autoridad federal de comunicaciones de EE.UU.) A CONTINUACIÓN SE INFORMA SOBRE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE CORRES - PONDEN AL USUARIO Y A LA COMP AÑÍA TELEFÓNICA. (a) Este equipo cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los requisitos adoptados por la ACT A (Aso[...]

  • Page 87

    28 (j) NO T A : Si su hogar cuenta con un sistema de alarma con cableado especial conectado a la línea telefónica, asegúrese de que éste no sea desactivado por la instalación del teléfono A50 de ClearSounds. Si tiene preguntas acerca de lo que podría desactivar su sistema de alarma, consulte a la compañía telefónica o a un especialista en[...]

  • Page 88

    29 Garantía y servicio técnico ClearSounds Communications™ garantiza el teléfono A50 de ClearSounds contra defectos de material o de mano de obra, por el plazo de un año contado a partir de la fecha de compra. Si se le presenta algún problema, comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente o visite nuestro sitio web en www .cle[...]