Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 should contain:
- informations concerning technical data of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00
- name of the manufacturer and a year of construction of the Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 item
- rules of operation, control and maintenance of the Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Campbell Hausfeld service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Campbell Hausfeld IN203203AV 11/00 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    precautions must be observed at all times: 1. Read all manuals included with this product carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2 . Follow all local electrical and safety codes as well as in the US, National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Health Act (OSHA). assistance or call th[...]

  • Page 2

    23 Sp Guía de diagnóstico de averías (Continuación) Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. Conexiones flojas (conexiones, tuberías, etc.) 2. La llave de drenaje está floja 3. Hay una fuga en la válvula de chequeo 1. El filtro de entrada está obstruído 2. Hay fugas de aire en las tuberías (del compresor o del sistema de conexión)[...]

  • Page 3

    WL Series 3 Repeat on the opposite side. 3. When assembled, the tank must sit level or slope slightly towards the drain cock to allow the tank to drain properly. LOCATION It is extremely important to install the compressor in a clean, well ventilated area where the surrounding air temperature will not be more than 100°F. A minimum clearance of 18 [...]

  • Page 4

    21 Sp De vez en cuando debe halar el anillo con la mano para chequear esta válvula. Si hay una fuga de aire después de haber soltado el anillo, o si la válvula está atascada y no la puede activar con el anillo, DEBERA reemplazarla. PERILLA DEL REGULADOR 1. Esta perilla controla el aire comprimido que se le suministra a las herramientas neumáti[...]

  • Page 5

    5 TANK PRESSURE GAUGE Gauge shows pressure in tank indicating compressor is building pressure properly. Disconnect power source then release all pressure from the system before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance. The compressor should be checked often for any visible problems and the following maintenance procedures[...]

  • Page 6

    19 Sp bien con una tuerca de seguridad. En las ruedas de 25,4 cm (10”) de diámetro, introduzca el perno en el orificio ubicado en la parte superior del eje de hierro del tanque y asegúrelo bien con una tuerca de seguridad. Repita este paso en el otro lado. 3. Una vez que lo ensamble, el tanque debe estar nivelado o un poco inclinado hacia el la[...]

  • Page 7

    7 T r oubleshooting Chart (Continued) Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Loose connections (fittings, tubing, etc.) 2. Loose drain cock 3. Check valve leaking 1. Clogged intake filter 2. Air leaks in piping (on machine or in outside system) 3. Broken inlet valves 4. Piston ring broken 5. Cylinder or piston ring is worn or scored 1. Exce[...]

  • Page 8

    Como el compresor de aire y otros componentes usados (cabezales, pistolas pulverizadoras, filtros, lubricadores, mangueras, etc.), forman parte de un sistema de bombeo de alta presión, deberá seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo: 1. Lea con cuidado todos los manuales incluídos con este producto. Familiarícese con los contro[...]

  • Page 9

    graisseurs, tuyaux, etc.) font partie d’un système de haute pression, il est nécessaire de suivre les précautions suivantes: 1. Lire attentivement tous manuels compris avec ce produit. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation. 2. Suivre tous les codes de sécurité locaux ainsi que les National Electrical Codes (NEC) a[...]

  • Page 10

    15 Fr Guide De Dépannage (Suite) Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives 1. Raccordements dégagés (raccords, tuyaux, etc.) 2. Robinet de purge dégagé 3. Fuite du clapet 1. Filtre d’air obstrué 2. Fuites d’air dans la tuyauterie (sur le modèle ou dans le système extérieur) 3. Soupapes d’admission en panne 4. Segment de pist[...]

  • Page 11

    diamètre de 25,40 cm, passer le boulon à épaulement à travers le trou supérieur sur l’axe du réservoir et bien le serrer avec l’écrou de serrage. Répéter au sens opposé. 3. Une fois monté, le réservoir doit être nivelé ou incliné un peu vers le robinet de vidange afin de permettre le vidange correct. ENDROIT Il est très importan[...]

  • Page 12

    13 Fr Vérifier cette soupape lorsque sous pression de temps à temps en tirant l’anneau à la main. La soupape DOIT être remplacée s’il y a des fuites d’air une fois que l’anneau soit relâché ou si la soupape est grippée et ne fonctionne pas avec l’anneau. BOUTON DU RÉGULATEUR 1. Ce bouton règle la pression à un outil pneumatique[...]