Campbell Hausfeld DG490700CK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Campbell Hausfeld DG490700CK, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Campbell Hausfeld DG490700CK one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Campbell Hausfeld DG490700CK. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Campbell Hausfeld DG490700CK should contain:
- informations concerning technical data of Campbell Hausfeld DG490700CK
- name of the manufacturer and a year of construction of the Campbell Hausfeld DG490700CK item
- rules of operation, control and maintenance of the Campbell Hausfeld DG490700CK item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Campbell Hausfeld DG490700CK alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Campbell Hausfeld DG490700CK, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Campbell Hausfeld service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Campbell Hausfeld DG490700CK.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Campbell Hausfeld DG490700CK item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    32 Sp Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400 3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El co[...]

  • Page 2

    Para Asistencia Técnica, Llame al T eléfono 1-800-424-8936 Sirvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Código impreso Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. DG490500CK, DG490700CK 31 Sp Notas General Safety Information (Cont’d.) 3. Wear prop[...]

  • Page 3

    Funcionamiento (Continuación) CUCHILLAS Quite el material de AMBAS caras o lados de la mayoría de las cuchillas. Trabaje desde el extremo pesado (grueso) de las cuchillas hacia la punta. DESTORNILLADORES (PLANOS) El extremo de un destornillador correctamente afilado formará un borde parejo y perfecto, plano y perpendicular al mango del destornil[...]

  • Page 4

    Ensamblaje (Continuación) incluidos, las arandelas de seguridad y las arandelas planas. Deben usarse dos de cada una para asegurar cada apoyo para la pieza de trabajo. Nota: El apoyo para la pieza de trabajo que tiene la ranura para la broca impresa en ángulo en el mismo debe usarse para el montaje para la mano izquierda. El borde interior del ap[...]

  • Page 5

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) No fuerce la herramienta. La herramienta correcta hará el trabajo mejor y en forma más segura a la velocidad para la cual fue diseñada. Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta o un accesorio para tratar de hacer un trabajo por el cual no ha sido diseñado. 2. Veri[...]

  • Page 6

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Esta herramienta está diseñada para usarse en un circuito que tenga un tomacorriente como el que está ilustrado en la Figura 1. La herramienta tiene un enchufe de conexión a tierra que es como el enchufe ilustrado en la Figura 1. Si no hay un tomacorriente con conexión a tierra disponible, s[...]

  • Page 7

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Se deberán usar gafas de seguridad y protección para los oídos durante el funcionamiento. Use también un máscara o careta para el polvo si el trabajo de corte produce polvo. Las gafas de uso común llevan lentes resistentes sólo a los impactos; NO son gafas de seguridad. 3. Vístase con rop[...]

  • Page 8

    Descripción Las rectificadoras de banco son útiles para afilar herramientas (taladros, tijeras, formones, etc.), alisar herramientas (quitar rebabas de los bordes de la herramienta), y quitar material según se necesite. Los dos tipos distintos de rueda permiten que la rectificadora cubra varias necesidades. Normalmente, utilice la rueda abrasiva[...]

  • Page 9

    Instruções de Utilização Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: A partir da data de compra por parte do comprador original, da seguinte maneira: um ano. 2. QUEM CONCEDE ESSA GARANTIA (O PRESTADOR DE GARANTIA): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 424-8936 3. QUEM RECEBE ESSA GARANTIA (O[...]

  • Page 10

    DG490500CK, DG490700CK Notas Directives de sécurité (suite) 3. Porter les vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples, cravates, bagues, bracelets ou autres bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles. Des souliers antidérapants sont recommandés. Porter une coiffure antiscalp pour attacher les cheveux longs. 4. Touj[...]

  • Page 11

    Instruções de Utilização Para assistência técnica, ligue para 1-800-424-8936 (discagem gratuita nos EUA) Forneça as seguintes informações: - Número do modelo - Número de série (se houver) Envie correspondências para: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Solução de problemas Ainda que[...]

  • Page 12

    Montagem das peças (Continuação) Montagem do esmeril Se o esmeril de bancada tiver uma tendência de tombar, deslizar ou pisar sobre a superfície de suporte, ele deverá ser montado seguramente. Para fazir isso, primeiro se certifique que o esmeril esteja desconectado da fonte de alimentação. Então, fixe o esmeril de bancada, usando os orif?[...]

  • Page 13

    Regras de segurança para esmeris de bancada (Continuação) esmerilhamento, fique distante da frente do rebolo e faça o esmeril funcionar por mais de um minuto para testá-lo. Substitua-o se notar algo anormal. Depois teste o novo rebolo por mais de 3 minutos. 3. Use somente a face do novo rebolo e a lateral de um rebolo em forma de copo ao esmer[...]

  • Page 14

    Informações de Segurança Geral (Continuação) adequadamente aterrada possa ser instalada por um eletricista qualificado. A orelha verde, ressalto e itens parecidos que se estendem do adaptador devem ser conectados a um aterramento permanente, como uma caixa de tomada adequadamente aterrada. SEGURANÇA PESSOAL Não use este produto indevidamente[...]

  • Page 15

    Informações Gerais de Segurança (continuação) Use óculos de segurança e protetor auditivo durante a operação. Use também uma máscara facial ou para pó se a operação de desbaste gerar pó. Óculos normais apenas possuem lentes resistentes a impacto; eles NÃO são óculos de segurança. 3. Vista roupas adequadas. Não use roupas largas[...]

  • Page 16

    Instruções de Uso DG490500CK, DG490700CK S Por favor, leia e guarde essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, usar ou fazer manutenção no produto descrito. Siga todas as informações de segurança para proteger a si mesmo e a outras pessoas; caso contrário, podem ocorrer lesões pessoais e/ou danos materiais! Gu[...]