Campbell Hausfeld DG141900CD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Campbell Hausfeld DG141900CD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Campbell Hausfeld DG141900CD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Campbell Hausfeld DG141900CD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Campbell Hausfeld DG141900CD should contain:
- informations concerning technical data of Campbell Hausfeld DG141900CD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Campbell Hausfeld DG141900CD item
- rules of operation, control and maintenance of the Campbell Hausfeld DG141900CD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Campbell Hausfeld DG141900CD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Campbell Hausfeld DG141900CD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Campbell Hausfeld service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Campbell Hausfeld DG141900CD.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Campbell Hausfeld DG141900CD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    32 Sp Garantía Limitada 1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente: un año. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 424-8936. 3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador [...]

  • Page 2

    Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sirvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Código impreso - Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Número del Descripción Repuesto Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Cust[...]

  • Page 3

    30 Sp Funcionamiento (Continuación) La dirección de rotación puede revertirse para ayudar a liberar una broca atascada. Asegúrese de REAJUSTAR la dirección de rotación antes de intentar seguir perforando. 7. Reduzca la presión en el taladro justo antes de que la broca corte a través del trabajo para evitar astillar la madera o que se ahogue[...]

  • Page 4

    EMBRAGUE AJUSTABLE Este taladro/destornillador cuenta con 15 configuraciones de embrague. La torsión de salida aumentará a medida que el anillo del embrague se rote de 1 a 8. La posición “drill” (taladro) traba el embrague para permitir una perforación para trabajos pesados y para trabajar con el destornillador. También permite cambiar las[...]

  • Page 5

    28 Sp Instrucciones de seguridad para el cargador y las baterías (Continuación) 15. El cargador de la batería no está concebido para otros usos que no sean cargar la batería recargable. Cualquier otro uso puede dar lugar a riesgo de incendio, choque eléctrico o electrocución. 16. El cargador se ventila a través de las ranuras de las partes [...]

  • Page 6

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) 4. Cuide sus herramientas. Mantenga sus herramientas para cortar afiladas y limpias. Es menos probable que las herramientas con un mantenimiento adecuado y con bordes de corte afilados se atasquen y además son más fáciles de controlar. 5. Use solamente accesorios recomendados por el fabricante[...]

  • Page 7

    26 Sp Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) 9. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos ajustados y asegúrese de que el equipo esté en condiciones de trabajo seguras. 10. No acerque las manos a las piezas móviles ni las coloque debajo de ellas. ÁREA DE TRABAJO No haga funcionar una herramienta a motor en un entorno explosiv[...]

  • Page 8

    Para desempacar Al desempacar este producto, revíselo con cuidado para cerciorarse de que esté en perfecto estado Informaciones Generales de Seguridad Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer lo[...]

  • Page 9

    Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: A partir da data de compra por parte do comprador original, da seguinte maneira: um ano. 2. QUEM CONCEDE ESSA GARANTIA (O PRESTADOR DE GARANTIA): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telefone: (800) 424-8936 3. QUEM RECEBE ESSA GARANTIA (O COMPRADOR): O comprador orig[...]

  • Page 10

    23 Pg Para obter informações sobre peças de r eposição ou assistência técnica, ligue para 1-800-424-8936 (discagem gratuita nos EUA) Forneça as seguintes informações: - Número do modelo - Número de série (se houver) - Descrição e número da peça segundo a lista de peças Número Descrição da Peça Envie correspondências para: Cam[...]

  • Page 11

    22 Pg Funcionamento (continuação) 6. Se a furadeira parar ou emperrar no interior do orifício, solte imediatamente o gatilho, retire a broca de perfuração do trabalho e determine a causa da parada ou emperramento. Não aperte e solte o gatilho na tentativa de liberar uma furadeira parada ou emperrada. Isso pode danificar o motor. A direção d[...]

  • Page 12

    21 Pg Funcionamento (continuação) EMBREAGEM AJUSTÁVEL Essa Furadeira/ Parafusadeira possui 15 ajustes de embreagem. O torque de saída aumenta à medida que o anel de embreagem é girado da posição 1 para a posição 8 . 1 a 1  para colocar pequenos parafusos. 2 a 2  para colocar parafusos em materiais moles ou plásticos. 3 a 4 para col[...]

  • Page 13

    20 Pg Instruções de Segurança para o Carregador e Baterias (Continuação) 15. O carregador de bateria não se destina a outros usos exceto para recarregar uma bateria recarregável. Quaisquer outros usos podem resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou eletrocução. 16. O carregador é ventilado por meio de slots nas partes superior e[...]

  • Page 14

    Informações Gerais de Segurança (Continuação) 3. Cuide de suas ferramentas. Mantenhas as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas mantidas adequadamente e com superfícies de corte afiadas são menos prováveis de se prenderem e são mais fáceis de controlar. 4. Verifique se as peças móveis não estão desalinhadas ou aderidas,[...]

  • Page 15

    18 Pg Tamanho Máximo das Brocas Modelo da Tamanho Máximo Furadeira da Broca DG141900CD 3/8 " (.375) Informações Gerais de Segurança (continuação) 9. Mantenha todos os parafusos, porcas e roscas apertados e assegure-se de que o equipamento esteja em condições seguras de trabalho. 10. Não coloque as mãos próximas ou debaixo das parte[...]

  • Page 16

    Desembalagem Ao desembalar este produto, inspecione-o com cuidado para localizar danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Informações Gerais de Segurança Esse manual contém informações muito importantes que você deve saber e entender. Essas informações são fornecidas para SEGURANÇA e para EVITAR PROBLEMAS COM O EQUIPAMENTO. Pa[...]