Bushnell 18-0832 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bushnell 18-0832, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bushnell 18-0832 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bushnell 18-0832. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bushnell 18-0832 should contain:
- informations concerning technical data of Bushnell 18-0832
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bushnell 18-0832 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bushnell 18-0832 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bushnell 18-0832 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bushnell 18-0832, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bushnell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bushnell 18-0832.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bushnell 18-0832 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Model: 18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Instruction Manual • Manuel D’instructions Manual de Instrucciones • Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni • Manual de Instruções[...]

  • Page 2

    E N G L I S H •••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 - 3 0 F R A N Ç A I S ••••••••••••••••••••••••••••••••• 3 1 - 6 4 E S P A Ñ O L •••••••••••••••••••••••••••?[...]

  • Page 3

    2 Congratulations on your purchase of a Bushnell ® ImageView ® binocular. Before using the product, please read the instructions contained in this manual and take time to familiarize yourself with the different parts and features of the product. PARTS AND NAMES 3 Battery Cover Strap Buckle Focus Adjustment Knob LCD Monitor Operation Panel Display[...]

  • Page 4

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action 5. Press the shutter button The recorded image remains on to take the picture the monitor for about one second, then restores the original mode. OPERATION GUIDE - Movie Capture Operating Procedure Picture Description Binocular Action 1. Press the power button Use the power button to turn the [...]

  • Page 5

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action 2. Push the capture mode of the Selects still image record/playback option select switch to Still Camera Mode 3. Open the LCD monitor View images using the monitor screen. 4. Press display button The recorded image is displayed on the monitor 5. Use the buttons on the Display the previous or [...]

  • Page 6

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Magnify Function Display the recorded image. 1. Press the enter button Display the enlarged image currently. 2. Use the buttons of the panel Zoom in on the image: to move the display area “Up Arrow”: The image moves up vertically or horizontally “D own Ar row ”: Ima ge mov es dow n ?[...]

  • Page 7

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Set-Up Function - cont’d Time and Date The Time and Date Settin g shows on the scree n. Change the numbe r at the highlighti ng position. 1. Use the buttons on the operation Use the “Left Arrow” and “Right panel to set the Time and Date Arrow” buttons to select the highlighting posi[...]

  • Page 8

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Sound The key sound setting shows on the screen. The default is on. 1. Use the buttons on The ke y sou nd se tti ng sh ows on th e the operation panel to select sc reen . The curr ent set ting is off. sound setting. 2. Press the enter button Go ba ck to play bac k im age s Mod e Panel Brightn[...]

  • Page 9

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action 5. Use the “Right Arrow” button on Monitor screen is playing. When the operation panel to play the movie the movie is finished it will return to the last scene. 6. Press the enter button Display Function items appear on the right of the screen OPERATION GUIDE - Functions (Playback Recorde[...]

  • Page 10

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Delete and Lock Function Di sp l ay th e f il e ma na ge me n t s cr ee n 1. Use the buttons on the operation panel Use the buttons to select to select the managing file option the m ov i e. U se t he b utt ons to s ele ct [E xit –De let e–L ock ] o pti on 2. Press the enter button Go bac[...]

  • Page 11

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Video Out The Video Out setting shows on the screen. The default is NTSC (US/Japan video standard) 1. Use the buttons on the Choose PAL if applicable to your operation panel to select the country (most European and Video Out setting Asian countries) 2. Press the enter button Go back to movie [...]

  • Page 12

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action Panel Brightness Th e p an el b ri gh tn es s se tt in g s h ow s o n t he sc re e n. Th e c ur r en t b ri gh t ne ss is id ent ifi ed b y the arro whe ad. 1. Use the buttons on the T he pa ne l b r ig ht ne ss i s c on tr ol l ed operation panel to select by th e ar ro wh ea d . resolution [...]

  • Page 13

    Disconnect: 1. Make sure the camera power is turned off. 2. Remove the video cable. OPERATION GUIDE - Low Battery Status 1. Press the Power button 2. If the battery capacity goes low, the battery symbol on the screen will flash, a warning beep will be sent out and LED will flash. 3. If the batteries go dead, the battery symbol will appear on the sc[...]

  • Page 14

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action a. Press the power button Use t he po we r b u tt on to tu r n t he b in oc ul a r o n a nd of f . T he bi no c ul ar wi ll tu r n o ff au to m at ic al ly t o con s er ve po we r if it is le f t i dl e ( no but t on or sw it c he s o pe ra t ed ) f or 2 mi n ut es . b. Adjust the interpupill[...]

  • Page 15

    Connecting to PC Instructions (Install CD) If your computer system is Windows ME, Win2000, or Win XP, please skip over this process (the drive is only necessary for Windows 98) Operating Procedure Picture Description Binocular Action 1. Turn your computer on. 2. Put the CD into CD-Rom Your computer monitor will show and system will auto-run. the In[...]

  • Page 16

    Operating Procedure Picture Description Binocular Action 3. Transfer the movies and images The monitor shows that it is to the computer transferring the files to the selected folder 4. Exit Pick the icon of task tray on your computer screen and select exit to disconnect the USB cable. 29 Connecting to PC Instructions (USB Connection) Operating Proc[...]

  • Page 17

    30 TWO-YEAR LIMITED WARRANTY Your Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages[...]

  • Page 18

    32 Me rc i d e v ot re ach at de ju me ll es Bu sh ne ll . C’ es t u n i ns tr um en t d e pr éc is io nc on çu po ur fo ur ni r d e no mb re us es an né es de ser vi ce ag ré ab le . C e m an ue l vo us pe rm et tr a d ’e n o bt en ir les pe rf or ma nc es op ti ma le s ca r i l e xp li qu e co mm en t l e r ég le r e n fo nc ti on de s y[...]

  • Page 19

    34 GUIDE D’UTILISATION - Saisie d’images Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Appuyez sur le bouton Utilisez le bouton POWER POWER (MARCHE/ARRÊT) (MAR CHE/ ARRÊT ) pour me ttre les jumelles sous tension et hors tension. LCD se mettent automatiquement hors tension pour conserver l’énergie des piles si elles so[...]

  • Page 20

    36 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Pouss ez l e sél ect eur d’op tio n ve rs le Vo u s po u ve z ma i nt e na n t e n re g is t re r m ode Film . une sé qu enc e f il mée en mod e F il m. Cette opé rat ion séle cti onn e l’en reg ist rem ent /la lect ure de séqu enc es fi lmé es. 3. Ouvre z l’ écr a[...]

  • Page 21

    38 Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Po uss ez le sél ect eur d’op tio n S éle cti onn e l’e nre gis tre men t/l a vers le mo de Ap par eil phot o po ur l ect ure d’i mag es fi xes . la sai sie . 3. Ouvre z l’ écr an LC D. Vi sio nne z les imag es s ur l’ écr an LCD. 4. Appuy ez s ur le bout on D ISP [...]

  • Page 22

    40 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appuy ez s ur le bout on d ’en tré e. Le fi chi er de l’i mag e spé cif iqu e est affi ché sur l’ écr an. 3. Appuy ez s ur le bout on d ’en tré e. Res tau re le mode de le ctu re d’im age s. Fonction de grossissement Aff ich e l’ ima ge en reg ist rée . (icô[...]

  • Page 23

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Fonction Configuration Il n’e st po ssi ble d’ac céd er à la (icône qui apparaît sur l’écran LCD) fonc tio n Con fig ura tio n qu e si un e cart e mém oir e est ins éré e. 1. Ap puy ez su r le bout on DI SPL AY A ffi che l’éc ran de co nfi gur ati on. (VI SUA LIS AT[...]

  • Page 24

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Util ise z le s bou ton s du pan nea u C hoi sis sez PAL si cet te no rme de c omm and e pou r sél ect ion ner le ré gla ge vid éo es t app lic abl e da ns le pays où de l a sor tie vidé o. vou s vou s tro uve z (l a plu par t des pays d’Eu rop e et d ’As ie) . 2. Appu y[...]

  • Page 25

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appu yez sur le bou ton d’e ntr ée. R eto urn eza u mod e de lect ure d’im age s. Sortez GUIDE D’UTILISATION - Lecture des films enregistrés - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Appu yez sur le bou ton POW ER Ut ili sez le bo uto n POW ER [...]

  • Page 26

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Util ise z le s bou ton s du p ann eau de Le film sél ect ion né es t enc adr é com man de po ur s éle cti onn er un film . ( en su rbr ill anc e). 2. Appu yez sur le bou ton d’e ntr ée. l e fil m en reg ist ré es t aff ich é su r l’éc ran . 3. Util ise z le bout on d[...]

  • Page 27

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. Appu yez sur le bou ton DIS PLA Y A ffi che l’éc ran de co nfi gur ati on. (VI SUA LIS ATI ON) . 2. Appu yez sur le bou ton d’e ntr ée. S i une car te mé moi re a é té in sér ée, appu yez sur le bou ton d’en tré e puis util ise z les bou ton s des flèc hes pour sé[...]

  • Page 28

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Appu yez sur le bou ton d’en tré e. Re tou rne z au m ode de lec tur e de film s. Résolution Le r égl age de la r éso lut ion appa raî t sur l’ écr an. Le ré gla ge pa r déf aut est 16 00 x 1 200 . 1. Util ise z le s bou ton s du pan nea u L e ré gla ge de la ré sol[...]

  • Page 29

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Sortez. Rev ene z au mode de sa isi e de fi lm. GUIDE D’UTILISATION-Lecture sur l’écran de TV - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles Connectez: 1. Co nne cte z à la T V. Vér ifi ez q ue l’ ali men tat ion est coup ée à la TV et à l’a ppa rei[...]

  • Page 30

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 2. Si la tens ion de la pile devi ent ins uff isa nte , le sy mbo le d e pil e cli gno te s ur l’ écr an, un bi p d’ ave rti sse men t est émis et la LED cli gno te. 3. Si la tens ion rest ant dan s les pile s s’ épu ise , le sym bol e de pile appa raî t su r l’é cra n [...]

  • Page 31

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 5. Sort ez. Ch ois iss ez l ’ic ône de la b arr e de tâch es su r l’é cra n de l’or din ate ur et sé lec tio nne z So rti e pour déc onn ect er le câbl e US B. GUIDE D’UTILISATION-Instructions sur la connexion à un PC (Installation du CD) Si le système d’exploitati[...]

  • Page 32

    60 - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 1. T ene z les jume lle s à la posi tio n no rma le S elo n la d ist anc e int erp upi lla ire d’o bse rva tio n. d e l’u til isa teu r, ré gle z en fon cti on d e la di sta nce ent re le s yeux . 2. E n sai sis san t fe rme men t les jume lle s, Pou r êtr e con for tab le[...]

  • Page 33

    - Mode d’emploi Description de l’image Action sur les jumelles 6. D évi sse z la vi s de verr oui lla ge à l ’ai de A tte nde z que vot re vi sio n d’u n tou rne vis . s ’aj ust e lég ère men t (œ il ga uch e d’ab ord ). 7. A jus tez légè rem ent l’œi l ga uch e. Aju ste z le régl age diop tri que pou r obte nir une mi se a u[...]

  • Page 34

    18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Manual de Instrucciones 64 65 ESPAÑOL[...]

  • Page 35

    66 Felicidades por haber comprado un binocular Bushnell, un instrumento de precisión diseñado para ofrecerle muchos años de agradables observaciones. Este manual le ayudará a lograr un rendimiento óptimo explicando cómo puede ajustar el binocular a sus ojos y cómo debe cuidar de este instrumento. Lea detenidamente las instrucciones antes de [...]

  • Page 36

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 5. Puls e e l bo tó n d el d is pa rad or pa ra La i ma gen gr ab ada pe rm ane ce en el s ac ar l a f oto m on it or dur an te un s eg und o a pr oxi ma da me nte , l ue go v ue lv e a la m oda li da d or ig in al . GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Captación de películas Procedi[...]

  • Page 37

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 2. Pong a e l in te rr up tor de sel ec ci ón de Sel ec ci ona gr ab aci ón /r ep rod uc ci ón o pc ion es en la m od ali da d d e cá ma ra de i má ge nes e st áti ca 3. Abra el mon it or LCD Ve a l as imá ge ne s en la pan ta ll a de l mo ni to r. 4. Puls e e l bo tó[...]

  • Page 38

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de aumento Vis ua li za la i ma gen gr ab ada . 1. Puls e e l bo tó n d e en tr ar Vis ual iz a l a im ag en act ua l am pl ia da. 2. Use l os bot on es del pa ne l pa ra mov er el “ Fl ec ha arr ib a” : La im age n s e á re a de vi sua li za ci ón v er ti cal[...]

  • Page 39

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Configurar Hora y Fecha La c on fi gur ac ió n de Ho ra y Fe ch a ap ar ec e en la pan ta ll a en la pos ic ió n q ue est á r eal za da . 1. Use lo s bo to ne s de l p ane l d e op er ac io nes Us e lo s b ot one s d e “F le ch a iz qu ie rd a” pa ra f ij a[...]

  • Page 40

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Sonido La con fi gu ra ció n p ri nci pa l d e son id o se mu est ra en la p an tal la . E s l a op ci ón pre de te rm ina da . 1. Use lo s bot on es de “ Fl ec ha a rr ib a” Apa rec e e n la pa nt all a l a y “F le ch a ab aj o” del pa ne l de op era ci on es c on [...]

  • Page 41

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 5. Use el bot ón “Fl ec ha der ec ha ” de l p an el d e L a p an tal la de l mo ni to r es tá op era ci on es par a p one r l a pe lí cu la func io na nd o. C ua nd o se te rmi ne la pe lí cu la r eg re sar á a la ú lt im a es ce na . 6. Pul se el b ot ón Ent ra r [...]

  • Page 42

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Función de Borrar y Fijar Vi su al iza r l a pa nt al la de g es tió n d e ar ch iv os 1. Use lo s bo to ne s de l p ane l d e op er ac io nes Us e l o s b o to n e s d e “ F l e c h a pa ra s el ec cio na r l a op ci ón de g es tió n d e a rr iba ” y “Fl ec ha aba [...]

  • Page 43

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Salida de Vídeo La co nf igu ra ci ón de s al ida de Víd eo se mu es tr a e n p ant al la . L a o pc ión pr ed et erm in ad a es NT SC ( no rm as de víd eo de EE. UU ./ Jap ón ) 1. Use lo s bot on es de “ Fl ec ha a rr ib a” Eli ge P AL s se ap lic a a su p aí s y [...]

  • Page 44

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Brillo del panel La co nf i gu r ac i ón d e l br il l o de l pa n el s e mu es tr a en la pan ta ll a. E l b ril lo a ct ual se ide nt if ic a me di an te l a pun ta de f le cha . 1. Use lo s bot on es de “ Fl ec ha a rr ib a” El br il lo del pa ne l se co ntr ol a y ?[...]

  • Page 45

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular Desconectar 1. Ase gú re se d e a pag ar la cám ar a 2. Qui te el c ab le de v íd eo GUÍA DE FUNCIONAMIENTO - Estado de pila bajo 1. Pul se el b ot ón de e nc end id o 2. Si l a ca pa ci da d de la s pi la s es ba ja , em pe za rá a de st el la r el sí mbo lo de la p i[...]

  • Page 46

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular a. Pu ls e el bo tón de enc en di do Us e el bo tón de enc en di do par a e nc en der y apag ar el bin oc ul ar. El b in oc ula r s e ap ag ar á au to mát ic am en te p ar a co ns er va r en er gía s i s e d eja in ac ti vo (s in op era r b ot on es o in te rr upt or es [...]

  • Page 47

    Instrucciones de conexión a un PC (Instalación del CD) Si su ordenador tiene un sistema Windows ME, Win2000 o Win XP, puede saltarse este proceso (el controlador sólo es necesario para Windows 98) Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 1. Enc ie nd a su or den ad or . 2. Pon ga el C D e n la un ida d C D- Rom y[...]

  • Page 48

    Procedimiento de operación Descripción de la foto Acción del binocular 3. Tra ns fe rir la s pe lí cu la s e i má gen es al E l mo ni to r mu es tr a qu e e st á or den ad or t ra ns fi rie nd o l os a rc hi vos a l a ca rp et a se le cc ion ad a 4. Sal ir Re co ger el ico no de la b an dej a d e ta re as de la pan ta lla del ord en ad or y s[...]

  • Page 49

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defect[...]

  • Page 50

    96 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen Bushnell-Fernglases. Es ist ein Präzisionsinstrument, das Ihnen viele Jahre Freude bereiten soll. Diese Gebrauchsanweisung wird Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen. Dazu erfahren Sie nachfolgend, wie Sie das Fernglas optimal auf Ihre Augen einstellen und wie das Gerät zu pflegen ist. Lesen [...]

  • Page 51

    98 GEBRAUCHSANWEISUNG - Aufnehmen von Bildern Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Drücken der Power-Taste M i t d e r P o we r –T a st e w ir d das F e rn g la s ei n - u n d au s ge s ch a lt e t. LC D sc h al t et s ic h au t om a ti s ch a u s, u m En e rg i e z u sp a re n , we n n e s 2 M in . l an g ni c ht v er w en d et w i rd ( d[...]

  • Page 52

    100 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 4. Mit t el t ri e b ei n st e ll e n, d am i t D r eh r eg l er f ür d ie S c hä r fe e in s te l lu n g d e r a u fg e no m me n e G e ge n st a nd k l ar a uf d r eh e n, b is d as B i ld a uf d e m L C D- M on i to r er s ch e in t . d em B i ld s ch i rm s ch a rf i st . 5. Drü c ke n d er B le n [...]

  • Page 53

    102 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 8. Ent e r- T as t e dr ü ck e n An z ei g e- F un k ti o ne n er s ch e in e n r ec h ts a m im B il d sc h ir m . GEBRAUCHSANWEISUNG - Funktionen Daumennagel Miniaturbild-Funktion 9 F o to s w er d en g le i ch z ei t ig a uf d e m B i ld s ch i rm a ng e ze i gt . 1. Mit d e n T a st e n a u f de m Da[...]

  • Page 54

    104 Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Lösch- und Sperrfunktion An z ei g e d e s B i ld s ch i rm s f ür D at e iv e rw a lt u ng 1. Mit d e n T a st e n a u f de m Ve r we n de n Si e “ Pf e il a uf w är t s” Be di e nu n gs f el d wä h le n u n d “P f ei l ab w är t s” Si e d i e Op t io n Da t ei v er w al t un g zu m A us w ?[...]

  • Page 55

    Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Video-Ausgang Out “V i de o Ou t “ er s ch e it a uf d em Bi ld s ch i rm . Vo r ei n st e ll u ng : NT S C ( U S/ J ap a n Vi d eo - No r me n ) 1. Wä hl e n Si e mi t au f de m W äh l en S i e P A L w e nn e s de n B e di e nu n gs f el d di e N or m en I hr e s La n de s en t sp r ic h t E i ns t el [...]

  • Page 56

    GEBRAUCHSANWEISUNG - Abspielen von aufgenommenen Filmsequenzen Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Dr üc k en d e r P o we r -T a st e M i t d e m d e r Po w er - Ta s te wi rd d a s F e rn g la s ei n - un d a us g es c ha l te t . LC D s ch a lt e t si c h a u to m at i sc h au s , um E ne r gi e z u s p ar e n, w en n e s 2 M in . l an g[...]

  • Page 57

    Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 3. Ve rw e nd e n Si e au f de m D er B il d sc h ir m z ei g t e t wa 1 B e di e nu n gs f el d , u m de n S ek u nd e la n g „L o ad i ng M ov i e” F i lm a bz u sp i el e n. ( L äd t d en F il m lä d t“ ) a n u n d s p ie l t a ns c hl i eß e nd d e n F i lm a b. 4. Ve rw e nd e n Si e z u m W ä [...]

  • Page 58

    Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Uhrzeit und Datum Uh r ze i t u n d D a tu m e rs c he i ne n au f d em B i ld s ch i rm . Ve r Ss t el l en S ie d i e n eu e Z ah l fü r di e h er v or g eh o be n e S te l le e i nd e r m a rk i er t en P os i ti o n. 1. Ve rw e nd e n Si e di e Ta s te n a uf d em V e rw e nd e n S i e z u m B e di e nu [...]

  • Page 59

    Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Ton Di e T a st e n fü r di e To n -E i ns t el l un g e rs c h e in e n a u f d e m B i l d s c h i rm . V or e in s te l lu n g: e in . 1. Wä hl e n Si e mi t a u f de m D ie T as t en f ür d i e T o n- B e di e nu n gs f el d di e E in s te l lu n g e r sc h ei n en E i ns t el l un g fü r de n T on . [...]

  • Page 60

    GEBRAUCHSANWEISUNG - Playback im Fernseher Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung 1. Anschluß. Sich an den Fernseher Sichergehen, daß der Strom anschließen. sowohl vom Fernseher als auch von der Kamera abgeschaltet ist. 2. Den Terminaldeckel der Vorrichtung öffnen und das Videokabel an den AV Ausgangsport anschließen. 3. Das andere Ende des V[...]

  • Page 61

    GEBRAUCHSANWEISUNG - IPD Anpassung (Anpassung an Augenabstand) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung Wi e pa s st m an d as F er n gl a s an s ei n en p er s ön l ic h en A u ge n ab s ta n d a n – De r Ab s ta n d z w is c he n A ug e n, d er s o ge n an n te P u pi l le n ab s ta n d, i st b ei j e de m Me n sc h en a nd e rs . I n e i ni g [...]

  • Page 62

    Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung f. Dr eh e n Ö f fn e n de r Sc h ra u be n mi t L a ss e n S i e de m Au g e Z e it , s ic h S c hr a ub e nz i eh e r a n d i e Ei n st e ll u ng z u g e wö h ne n (z u er s t l i nk e s A u ge ) g. G er i ng e s A n pa s se n d es l in k en A ug e s W ä h le n Si e di e Di o p t r i e - An z a h l , m i[...]

  • Page 63

    GEBRAUCHSANWEISUNG - Anleitung für den PC-Anschluss (USB-Anschluss) Vorgehensweise Bildbeschreibung Wirkung a. Ve r bi n de n S ie m it d em U S B- K ab e l d a s A uf I h re m PC e rs c he i nt : „ Ne u e I n st a nt R ep l ay m it I h re m Co m pu t er . Fe s tp l at t e ge f un d en ” - I n di e se m Mo d us w i rd d as F er n gl a s zu e i[...]

  • Page 64

    Model: 18-0832 LIT. #: 98-0377/01-04 Manuale di Istruzioni 124 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir[...]

  • Page 65

    126 Congratulazioni per l’acquisto del nuovo binocolo Bushnell! Il binocolo è uno strumento di precisione, concepito e realizzato per offrirle molti anni di piacevoli visioni. Questo manuale l’aiuterà ad ottenere il massimo delle prestazioni, spiegandole come regolare il binocolo per i suoi occhi e come prendersi cura dello strumento. Prima d[...]

  • Page 66

    128 GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Registrazione delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Prem er e i l pu ls an te P OW ER Us are il pul sa nt e PO WE R p er (al im en taz io ne ) a cc end er e e spe gn er e il bi no co lo. Se vi en e la sc ia to i na tt ivo pe r 2 m in ut i (no n è s ta to usa to alc un pu l[...]

  • Page 67

    130 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 4. Rego la re la m an op ola di mes sa a fu oc o R uo ta re la m an opo la di cen tr al e pe r f ar a pp ar ire ch ia ra l ’i mm agi ne rego la zi on e de ll a me ss a a fuo co fin o su ll o sc he rm o LC D a qua nd o l’ im ma gi ne a pp ar e ch ia ra su ll o sc he rm o. 5. [...]

  • Page 68

    132 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 8. Prem er e i l pu ls an te O K Le voc i d ell a f un zio ne di vi su al izz az io ne app ai on o a d es tra su ll o sc he rm o. GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Funzioni Operating Procedure Picture Description Binocular Action Funzione Thumbnail Vis ua li zza 9 i mma gi ni co nt e mp [...]

  • Page 69

    134 Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Funzione Delete and Block Vi su ali zz ar e la sc he rma ta de lla ge st io ne d ei fil e 1. Usar e i pul sa nt i su l p an nel lo op era ti vo U sa re i pu ls an ti “ Fr ec cia in alt o” e per se lez io na re l’o pz io ne d i g est io ne dei “F rec ci a i n ba ss o” p[...]

  • Page 70

    Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Video Out (Uscita video) Su llo sch er mo ap pa re l’im po st az ion e Vi de o Ou t. 1. Usa re i pul sa nti su l pa nn el lo Sel ez io nar e P AL se è lo s ta nd ard op era ti vo per se le zio na re l’i mp os ta zio ne d el pro pr io pae se (ma gg io r pa rt e di Vid eo Out dei[...]

  • Page 71

    GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione di sequenze video registrate Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Pre me re il p ul san te PO WER Usa re il pul sa nt e PO WE R pe r ac ce nd ere /s pe gn ere il bin oc ol o. Se vie ne las ci at o in at ti vo p er 2 mi nu ti (n on è st at o us at o a lcu n p ul san te o i nt er[...]

  • Page 72

    Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 3. Usa re il p ul sa nte s ul pan ne ll o Il m on ito r v is ual iz za “Lo ad in g op era ti vo per ri pr odu rr e l a se qu en za v id eo . Mo v i e ” ( c ar i c a m e n t o se q u e n z a) pe r ci rc a 1 s ec on do, qu in di rip ro du ce l a s equ en za vid eo 4. Pre me re il [...]

  • Page 73

    Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Ora e data L ’i mpo st az io ne d el l’ ora e d ell a d at a ap pa re sul lo sch er mo . Ca mb ia re il nu me ro nel la pos iz io ne evi de nz iat a. 1. Usa re i pu ls an ti s ul pan ne ll o op er at iv o pe r U sa re i pu ls an ti pe r im pos ta re l’o ra e la da ta sel ez io[...]

  • Page 74

    Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Sonoro L’i mp os ta zio ne pr inc ip al e de l so no ro app ar e su ll o s che rm o. L’ im po sta zi on e pr ed ef in ita è “a tt iv ato ”. 1. Usa re i pu ls an ti su l p an nel lo L’i mp os taz io ne pri nc ip al e de l op era ti vo per se le zio na re l’i mp os ta zio[...]

  • Page 75

    GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Riproduzione sul televisore Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo 1. Col le ga men to . C oll eg ar e al te le vis or e. Ver if ic are ch e i p ul sa nti di ac ce ns ion e d el tel ev is ore e d ell a fo to ca mer a s ia no s pe nt i 2. Pro ced ur a o per at iv a: apr ir e la co pe rtu ra de l t[...]

  • Page 76

    GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Rego lazion e della dista nza interp upilla re (dista nza fra gli occhi ) Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo Reg ol az ion e de ll a di st anz a fr a gl i oc ch i – La dis ta nza fra gli occ hi , o “ d ist an za int er pup il la re ”, v ari a da per so na a pe rs ona . P er ott en er e [...]

  • Page 77

    Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo f. Con un c ac ci avi te , a lle nt ar e la vi te di A tt en der e c he la p ro pri a v is ta bl occ ag gi o de ll a r ego la zi on e de ll a di ot tr ia si a da tt i al l’ os ser va zi on e (p er su ll’ oc ul ar e pri mo l ’o cc hio si ni str o) g. Re go la re fin em en te l [...]

  • Page 78

    GUIDA AL FUNZIONAMENTO - Trasferimento delle immagini Procedura operativa Descrizione dell’immagine Azione al binocolo a. Co ll ega re sa lda me nt e il ca vo USB da lla La f ine st ra del PC mos tr er à “A po rta US B di In st ant Re pl ay a l c omp ut er . N ew Ha rd D is k Is Fo un d” ( tr ov ato nu ovo di sc o fi ss o) - Us at o in qu es[...]

  • Page 79

    GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla[...]

  • Page 80

    156 Parabéns pela aquisição de seu novo binóculo Bushnell! Ele é um instrumento de precisão projetado para proporcionar muitos anos de observações aprazíveis. Este manual auxiliará você a obter um desempenho excelente explicando o ajuste do binóculo para seus olhos e como cuidar desse instrumento. Leia cuidadosamente as instruções ant[...]

  • Page 81

    158 GUIA DE OPERAÇÃO - Captura de imagem Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 1. Pressionar o botão Use o botão POWER (botão de POWER (botão de força) força) para ligar e desligar o binóculo. LCD des li ga rá au to ma tic am en te par a c ons er va r en er gi a se fo r de ix ad o in at iv o (s em qu e n[...]

  • Page 82

    160 Procedimento de operação Descrição da fotografia Ação do binóculo 4. Ajus ta r o bot ão de f oc al iza çã o c ent ra l Gi rar o b otã o d e aj us te do f oc o par a t orn ar ní tid a a ima ge m d ese ja da a té que a im ag em na t el a do no m on ito r d e LC D. mon it or est ej a n íti da . 5. Pres si on ar o bo tã o sh ut te r [...]

  • Page 83

    162 Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 8. Pres si on ar o bo tã o en te r Os it en s d a fu nç ão do d is pla y ap ar ec em n o l ado di re ito da tel a. GUIA DE OPERAÇÃO - Funções Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo F[...]

  • Page 84

    164 Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Função Delete and Lock Exi be a te la d e g ere nc ia me nto de (Remover e Bloquear) arq ui vos 1. Use o s b otõ es do pai ne l de op er açã o U sa r os bo tõ es “ Se ta par a c ima ” e par a s ele ci on ar a op çã o de “ Se ta par a [...]

  • Page 85

    Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Saída de vídeo A con fi gu ra ção de saí da de víd eo ap ar ec e na te la. O p adr ão é NT SC (p ad rã o de ví deo no s EU A/ Ja pã o) 1. Use os bot õe s no pai ne l de S el eci on e P AL c as o se ja es te o op era çã o p ara se le cio n[...]

  • Page 86

    GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução dos filmes gravados Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 1. Pre ss io nar o b otã o P OW ER Use o bo tã o POW ER ( bot ão d e for ça ) (b ot ão d e f orç a) para li ga r e d es lig ar o bi nó cu lo . LC D d esl ig ar á au to ma ti cam en te pa ra [...]

  • Page 87

    Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 3. Use o bo tã o no p ain el de ope ra çã o O mon it or exi be “L oad in g M ovi e” pa ra r ep ro duz ir o fi lm e. ( Ca rre ga nd o o f il me ) po r ap ro xi mad am en te 1 se gu ndo e a pós co me ça a ap re sen tá -l o. 4. Usa r o s bo tõ [...]

  • Page 88

    Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Hora e data As co nf ig ur açã o d a ho ra e da da ta ap ar ec e na te la. Mu de o nú me ro n a po si çã o de st ac ada . 1. Use os bot õe s do pa in el d e o per aç ão par a U sa r os bo tõe s pa ra aj ust ar a Ho ra e a D at a sele ci on ar [...]

  • Page 89

    Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Som A p rin ci pa l co nf ig ur açã o d e so m ap ar ec e na te la. O p adr ão é on (l ig ad o). 1. Us e o s bo tõ es no pa in el de A pri nc ip al con fi gu raç ão de som op era çã o p ara se le cio na r a con fi gu raç ão a pa re ce n a te[...]

  • Page 90

    GUIA DE OPERAÇÃO - Reprodução na TV Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo 1. Conectar. Conexão na TV Certifique-se de que a TV Descrição da fotografia e a câmera estejam desligadas 2. Abra a tampa de terminais do dispositivo e conecte o cabo de vídeo à porta de saída AV. 3. Cone[...]

  • Page 91

    GUIA DE OPERAÇÃO - Ajuste da IPD (distância interpupilar) Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo Com o a jus ta r a dis tâ nc ia e nt re s eu s ol ho s – A d ist ân ci a e ntr e o s o lh os , d eno mi na da “d ist ân ci a i nte rp up il ar” (I nt erp up il la ry Di st an ce - I [...]

  • Page 92

    Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo f. Afr ou xe o pa raf us o d e ap er to com a Perm it a q ue s ua vis ão se aju st e ch ave de fen da . lig ei ra me nte (p ri mei ro o ol ho e sq ue rdo ) g. Aj us te lev em en te o ol ho esq ue rd o. A ju st e a d io pt ria pa ra enc on tr ar o f oc[...]

  • Page 93

    GUIA DE OPERAÇÃO - Transferência de imagens Pr o ce di me n to de op e ra çã o De sc ri ç ão da fo t og ra fi a Aç ão d o b in óc u lo a. Co ne cte o c abo US B co m s eg ura nç a, A jan el a do PC ind ic ar á “A Ne w da por ta USB da Ins ta nt Rep la y a o Ha rd D is k Is Fo un d” ( Fo i co mpu ta do r. e nc ont ra do um n ov o di [...]

  • Page 94

    NOTES 184 31 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia [...]

  • Page 95

    www.bushnell.com ©2004 Bushnell Performance Optics[...]