Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 should contain:
- informations concerning technical data of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun Silk&Soft BodyShave LS5560.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun Silk&Soft BodyShave LS5560 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    www .braun.com/register T ype 5328 Silk S i l k & Soft S o f t LS 5560 Silk & Sof[...]

  • Page 2

    Deutsch 6, 9 English 10, 13 Français 14, 17 Españo 18, 21 Português 22, 26 Italiano 26, 2[...]

  • Page 3

    2 e f e 1 3 4 5 8 A 6 7 trim shave trim shave Silk & Soft Silk & Soft Silk & Soft B tri[...]

  • Page 4

    1 1 2 E 1 2 1 D1 H1 H2 E G D2 F 1. 2. 3. 5328407_LS5560_S5.indd 1 5328407_LS5560_S5.indd 1 16.[...]

  • Page 5

    6 Deutsch Unsere Produkte wer den hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktio- nalit?[...]

  • Page 6

    7 Rasieren Für strahlende Haut: Das Silk&Soft- System erfasst sogar Problemhär chen; der int[...]

  • Page 7

    8 Gerät langsam gegen die Haarwuchs- richung führen. Für das T rimmen längerer Haare empfehlen [...]

  • Page 8

    9 Zubehörteile (Rasierfolie, Klingenblock, Ersatz-Pad) sind beim Händler oder Braun Kundendienst[...]

  • Page 9

    10 English Our products are designed to meet the highest standards of quality , functionality and [...]

  • Page 10

    11 Shaving For radiant skin, the Silk&Soft system captures even problem hairs, the integrated [...]

  • Page 11

    12 Cleaning Cleaning the shaver head with the brush (D1) Press the release buttons to r emove the[...]

  • Page 12

    13 has to be fully discharged (by shaving) approximately every 6 months. Then rechar ge the shaver[...]

  • Page 13

    14 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qu[...]

  • Page 14

    15 si la batterie est déchargée, en le connectant une prise d’alimentation par le cordon secte[...]

  • Page 15

    16 recommandons d’utiliser l’accessoir e 4mm quand vous pré-coupez vos poils. Lorsque vous ave[...]

  • Page 16

    17 Bloc-couteaux : Pour retirer le bloc- couteaux, appuyez dessus puis faites le tourner à 90° (H[...]

  • Page 17

    18 Español Nuestros productos han sido diseñados para alcanzar el más alto standard de calidad,[...]

  • Page 18

    19 Una vez que la afeitadora femenina se haya cargado completamente, depílese normalmente sin uti[...]

  • Page 19

    20 (B). T oma especial cuidado si la superficie de la piel no está estirada, o tiene ver - rugas. [...]

  • Page 20

    21 accesorio de recorte de pelo lar go. Después retire el cabezal de corte y aplique también una[...]

  • Page 21

    22 La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicad[...]

  • Page 22

    23 6 Acessório para uma maior suavização da pele (só para uso nas pernas) a Acessório sua[...]

  • Page 23

    24 seguida a lâmina corte o pêlo remanescente resultando numa pele ainda mais suave. Caso se en[...]

  • Page 24

    25 Poderá usar sabão à base de produtos naturais, desde que se certifique que não contém part[...]

  • Page 25

    26 V er especificações eléctricas no impresso relativo ao cabo de conexão especial. Sujeito a a[...]

  • Page 26

    27 3 Blocco coltelli 4 Interruttore acc./spegn. 5 Spia di ricarica 6 Accessorio esfoliante (da [...]

  • Page 27

    28 Assicurarsi sempre che entrambi la lamina e il regolatore di lunghezza siano a contatto con la [...]

  • Page 28

    29 Come pulire l’accessorio esfoliante Per pulire l’accessorio esfoliante (6), innanzitutto rim[...]

  • Page 29

    30 Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Ne[...]

  • Page 30

    31 Nederlands Onze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, func[...]

  • Page 31

    32 batterij leeg is. W anneer u het apparaat met het speciale snoer aansluit op het lichtnet, kunt[...]

  • Page 32

    33 resultaten bij het scheren van langer e haren, raden we aan het 4 mm. opzetstuk te gebruiken. [...]

  • Page 33

    34 op de messenblok houder en draait u het blok 90° (H2). Onderdelen (scheerblad, messenblok, ver[...]

  • Page 34

    35 V ores produkter er designet til at opfylde de højeste standarder med hensyn til kvalitet, fun[...]

  • Page 35

    36 Barbering Silk&Soft-systemet får også fat i problemhår og giver silkeglat hud. Den indby[...]

  • Page 36

    37 Rengøring Rengør barberhovedet med børsten (D1) T ryk på udløserknapperne for at fjer ne b[...]

  • Page 37

    38 ca. hver 6. måned. Derefter genoplades barbermaskinen til fuld kapacitet. Barbermaskinen må i[...]

  • Page 38

    39 Våre produkter er utviklet for å oppfylle de høyeste standardene for kvalitet, funksjon og d[...]

  • Page 39

    40 Barbering Silk&Soft-systemet fjerner selv de vanskeligste hår og gir en glansfull hud. Den[...]

  • Page 40

    41 Børst lamellkniven og innsiden av barberhodet. Ikke rengjør skjær ebladet med børsten da de[...]

  • Page 41

    42 Elektriske spesifikasjoner er angitt på spesial ledningssettet Med forbehold om endringer . Det[...]

  • Page 42

    43 a Avtagbar utslätningskudde b Extra utslätningskudde c T ryck på knapp för att lösg[...]

  • Page 43

    44 utslätningskudde. Utslätningskudden peelar huden och tar bort döda hudrester , vilket ger hu[...]

  • Page 44

    45 Smörj skärbladet och metalldelarna i trimmern för långa hårstrån med symaskinsolja eller [...]

  • Page 45

    46 T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoiluvaatimukset.[...]

  • Page 46

    47 Ajaminen Säteilevän ihon ja tarkan ajotuloksen takaavat ongelmallisiinkin ihokarvoihin ulottu[...]

  • Page 47

    48 Puhdistaminen Ajopään puhdistaminen harjalla (D1) Irrota ajopää painamalla vapautuspainikke[...]

  • Page 48

    49 Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuoj[...]

  • Page 49

    50 f Przełącznik golenie/tryme 3 Blok ostrzy 4 Wyłącznik 5 Kontrolka ładowania 6 Nasadk[...]

  • Page 50

    51 Jeśli nie usuwałaś owłosienia przez dłuższy czas, aby szybko przyciąć dłuższe włosy,[...]

  • Page 51

    52 Czyszczenie i konserwacja nasadki wygładzającej Aby oczyścić nasadkę wygładzającą (6), [...]

  • Page 52

    53 Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy EMC 89/336/EEC oraz dyrektywy 73/23 EEC dotyczàcej ele[...]

  • Page 53

    54 Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a d[...]

  • Page 54

    55 Holení Zářivé pokožky je dosahováno díky tomu, že systém Silk&Soft zachytává i p[...]

  • Page 55

    56 vyvarujte se bezprostředního používání dráždivých substancí, jako např. deodo- rantů[...]

  • Page 56

    57 Ochrana akumulátorových baterií Aby se udržela optimální kapacita aku- mulátorových bater[...]

  • Page 57

    58 Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť [...]

  • Page 58

    59 do sieťovej zásuvky pomocou špeciálnej sieťovej šnúry. Špeciálna sieťová šnúra sa a[...]

  • Page 59

    60 zastrihávaní dlhých chĺpkov použiť 4 mm nástavec. Po skončení holenia Po skončení hol[...]

  • Page 60

    61 tickým nabíjacím držiakom (9), ktorý môžete výhodne využiť i pre vyschnutie holiacich[...]

  • Page 61

    62 Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésér[...]

  • Page 62

    63 készüléke akkor is használható, ha az akkumulátor le van merülve; ekkor csatlakoztassa a[...]

  • Page 63

    64 hosszúra vágja a szőrzetet, kapcsolja le a hosszúszőr-vágót és helyette csatlakoztassa [...]

  • Page 64

    65 Cserealkatrészek (borotva szita, kés, simító párna) beszerezhetők a viszonteladóktól va[...]

  • Page 65

    66 Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti [...]

  • Page 66

    67 Posebna priključna vrvica se samodejno prilagodi katerikoli napetosti AC (od 100 do 240 V). Br[...]

  • Page 67

    68 kožo, kot so dezodoranti z vsebnostjo alkohola. Čiščenje Čiščenje glave brivnika s ščet[...]

  • Page 68

    69 bikini predel, se brivnik zaskoči v držalo in tako omogoča priročno prenašanje. Ohranjanje [...]

  • Page 69

    70 Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalno[...]

  • Page 70

    71 potpuno prazne. Samo uključite aparat u struju preko specijalnog niskonaponskog priključnog k[...]

  • Page 71

    72 dugih dlačica preporučujemo korištenja nastavka od 4 mm. Njega nakon brijanja Nakon brijanja[...]

  • Page 72

    73 Držač za punjenje Vaš Braun Silk&Soft opremljen je praktičnim držačem za punjenje koji[...]

  • Page 73

    74 Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται έτσι ώστε να πληρού?[...]

  • Page 74

    75 τιστεί. Κατόπιν επαναφορτίστε τη πλήρως. Η μέγιστη α?[...]

  • Page 75

    76 Πώς να ξυρίζετε τις μασχάλες και τη περιοχή του μπικ?[...]

  • Page 76

    77 To πλέγμα και το κοπτικό σύστημα είναι αναλώσιμα μέρη[...]

  • Page 77

    78 ∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘ ˆÏÔ?[...]

  • Page 78

    79 f Блокиратор триммера («trim/shave») 3 Режущий блок 4 Вык?[...]

  • Page 79

    80 головку (A). Она обеспечивает отличное прилегание и о?[...]

  • Page 80

    81 Слегка постучите нижней частью бреющей головки по п?[...]

  • Page 81

    82 Чехол для зарядки Ваша бритва Braun Silk&Soft комплектуе?[...]

  • Page 82

    83 ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN. Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚[...]

  • Page 83

    84 Наші вироби спроектовано відповідно до найвищих ста[...]

  • Page 84

    85 Коли електробритву буде повністю заряджено, розряді[...]

  • Page 85

    86 шкіри нерівна або на неї є папіломи. Не слід торкатис[...]

  • Page 86

    87 волосся. Потім зніміть бритвену головку та нанесіть [...]

  • Page 87

    88 ˆËÙË π ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ¥ ä‡ªÌ‡[...]

  • Page 88

    89 ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú?[...]