Braun 3546 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Braun 3546, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Braun 3546 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Braun 3546. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Braun 3546 should contain:
- informations concerning technical data of Braun 3546
- name of the manufacturer and a year of construction of the Braun 3546 item
- rules of operation, control and maintenance of the Braun 3546 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Braun 3546 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Braun 3546, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Braun service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Braun 3546.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Braun 3546 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    satin ions satin ions on off satinliner satin ions Satin Hair TM satinliner ES 2 T ype 3546 3546102_[...]

  • Page 2

    Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB 0800 783 70 10 IR[...]

  • Page 3

    12 3 4 5 6 9 8 satinliner satin ions satin ions Auto off smoothliner professional AB C D E F GHI J 3[...]

  • Page 4

    6 Deutsch Unsere Pr odukte erfüllen höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design. W[...]

  • Page 5

    7 Maximaltemperatur -Funktion: Bei schwer zu stylenden Strähnen können Sie das Gerät für ca. 20 [...]

  • Page 6

    8 English Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and [...]

  • Page 7

    9 instantly boost the temperature by pushing the «°C max» button (4). For 20 seconds, the applian[...]

  • Page 8

    10 Français Nos produits sont conçus pour satisfair e aux normes les plus exigeantes de qualité, [...]

  • Page 9

    11 Plus la température sera élevée, plus vite vous obtiendr ez un effet lissant. Lorsque vous uti[...]

  • Page 10

    12 contrôle s’éteint et vous pouvez manipuler l’appareil sans aucun danger . Nettoyage T oujou[...]

  • Page 11

    13 la electricidad estatica para resaltar toda la belleza y el brillo del cabello. Al activar el bot[...]

  • Page 12

    14 Después del uso Después de cada uso, apagar el aparato presionando el botón «on/off» (6), du[...]

  • Page 13

    15 Placas de cerâmica NanoGlide garantem uma protecção extr ema do cabelo Como as placas de cerâ[...]

  • Page 14

    16 Como alisar o cabelo Passe o ferro de alisar suavemente ao longo de todo o cabelo, lentamente e c[...]

  • Page 15

    17 fosse danneggiato, non usare il pr odotto e portarlo c/o un Centro Assistenza tecnica autorizzato[...]

  • Page 16

    18 Piega Preparazione Assicurarsi che i capelli siano completamente asciutti prima di utilizzare l?[...]

  • Page 17

    19 zij het apparaat gebruiken onder toezicht van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid. O[...]

  • Page 18

    20 Vóór het gebruik Stop de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat aan door de aan/uit[...]

  • Page 19

    21 Vigtigt Apparatet må kun sluttes til et stik med vekselstrøm. Kontroller , at netspændingen sv[...]

  • Page 20

    22 Hukommelsesfunktion: For at gøre stylingen så bekvem og hurtig som muligt gemmer apparatet dine[...]

  • Page 21

    23 Viktig Produktet kan tilsluttes et vekselstrømuttak. Kontr oller at nett- spenningen i huset sam[...]

  • Page 22

    24 Før bruk Koble apparatet til en stikkontakt, og trykk på/av-knappen (6) i ett sekund for å sl?[...]

  • Page 23

    25 För ytterligare skydd bör du installera en jor dfelsbrytare i badrummet, som löser ut vid en f[...]

  • Page 24

    26 Efter cirka 30 sekunder blir displayen grön när den lägsta möjliga stylingtemperaturen har up[...]

  • Page 25

    27 alaisena. Suosittelemme, että laitteen tulee olla lasten ulottumattomissa. Vältä koskemasta la[...]

  • Page 26

    28 Kun asetettu lämpötila on saavutettu, lämpömittarin kuva lakkaa vilkkumasta [B]. Muotoilu Esi[...]

  • Page 27

    29 Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci lub osoby fizycznie lub umys∏owo upoÊledzo[...]

  • Page 28

    30 aby urządzenie nadal pozostało włączone, wciśnij na krótko przycisk «on/off» (6). Funkcja[...]

  • Page 29

    31 âesk˘ Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčn[...]

  • Page 30

    32 Funkce «°C max»: Pro úpravu obtížných pramenů můžete nárazově zvýšit teplotu stiskn[...]

  • Page 31

    33 Slovensk˘ Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spĺňali tie najvyššie nároky na kvalitu, fu[...]

  • Page 32

    34 Funkcia «°C max»: na úpravu problematických prameňov môžete okamžite zvýšiť teplotu s[...]

  • Page 33

    35 Hrvatski Naši proizvodi dizajnirani su tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkc[...]

  • Page 34

    36 dugme «°C max» (4). Uređaj će 20 sekundi biti zagrijan na najvišu temperaturu i pri tome ć[...]

  • Page 35

    37 Pomembno Aparat lahko priključite le v vtičnico z izmeničnim električnim tokom, pred tem pa p[...]

  • Page 36

    38 se na prikazovalniku izpiše napis «Auto off» [E], obenem pa ozadje prikazovalnika utripa v rde[...]

  • Page 37

    39 Magyar Termékeink minŒsége, mıködése és formája, a legmagasabb igényeket is maradéktala[...]

  • Page 38

    40 hőmérsékletállásban használja a készüléket, ne simítsa át ugyanazt a tincset kétszer![...]

  • Page 39

    41 A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének, amint az az Európa Tanács 2004/108/E[...]

  • Page 40

    42 Kişiye özel ısı ayarı: Isı ayar düğmelerini (3) kullanarak sıcaklığı 130 °C ile 200 [...]

  • Page 41

    43 Geri kalan ısı göstergesi Cihaz prizde olmadığı müddetçe, ekran kırmızıdır ve soğuma[...]

  • Page 42

    44 Κεραμικές πλάκες NanoGlide εξασφαλίζουν απόλυτη προστασ?[...]

  • Page 43

    45 μαλλιά σας. Οι πλάκες φορμαρίσματος (9) διασφαλίζουν ε[...]

  • Page 44

    46 Будьте осторожны, используя прибор при максимальной [...]

  • Page 45

    47 Примерно через 30 секунд дисплей становится зеленым, ?[...]

  • Page 46

    48 Увага: Вилку пристрою можна підключати лише до джере?[...]

  • Page 47

    49 Швидкий розігрів: Лише через 30 секунд стайлер готови?[...]

  • Page 48

    50 Стайлер для випрямлення волосся Braun satinliner ES 2, 170 LJÚÚ [...]

  • Page 49

    51 ‹ 3546102_ES2_MN.indd 51 3546102_ES2_MN.indd 51 24.10.2007 14:51:57 Uhr 24.10.2007 14:51:57 Uhr[...]

  • Page 50

    52 3546102_ES2_MN.indd 52 3546102_ES2_MN.indd 52 24.10.2007 14:51:57 Uhr 24.10.2007 14:51:57 Uhr[...]

  • Page 51

    53 3546102_ES2_MN.indd 53 3546102_ES2_MN.indd 53 24.10.2007 14:51:57 Uhr 24.10.2007 14:51:57 Uhr[...]

  • Page 52

    54 ‹ 3546102_ES2_MN.indd 54 3546102_ES2_MN.indd 54 24.10.2007 14:51:58 Uhr 24.10.2007 14:51:58 Uhr[...]

  • Page 53

    55 3546102_ES2_MN.indd 55 3546102_ES2_MN.indd 55 24.10.2007 14:51:58 Uhr 24.10.2007 14:51:58 Uhr[...]

  • Page 54

    56 3546102_ES2_MN.indd 56 3546102_ES2_MN.indd 56 24.10.2007 14:51:58 Uhr 24.10.2007 14:51:58 Uhr[...]

  • Page 55

    57 3546102_ES2_MN.indd 57 3546102_ES2_MN.indd 57 24.10.2007 14:51:58 Uhr 24.10.2007 14:51:58 Uhr[...]

  • Page 56

    58 3546102_ES2_MN.indd 58 3546102_ES2_MN.indd 58 24.10.2007 14:51:59 Uhr 24.10.2007 14:51:59 Uhr[...]

  • Page 57

    59 3546102_ES2_MN.indd 59 3546102_ES2_MN.indd 59 24.10.2007 14:51:59 Uhr 24.10.2007 14:51:59 Uhr[...]

  • Page 58

    60 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zus[...]

  • Page 59

    61 Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de com[...]

  • Page 60

    62 T ale garanzia non copre: danni derivanti dall’uso impr oprio del prodotto, la normale usura co[...]

  • Page 61

    63 av ikke autorisert person eller hvis andre enn originale Braun reservedeler benyttes. For service[...]

  • Page 62

    64 zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarc[...]

  • Page 63

    65 Slovensk˘ Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotreb[...]

  • Page 64

    66 Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali po‰ljite kompletenizdelek z raãunom poobla‰ã[...]

  • Page 65

    67 éÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ì ‚Î?[...]

  • Page 66

    68 Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥Ò?[...]