Bowers & Wilkins HTM1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bowers & Wilkins HTM1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bowers & Wilkins HTM1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bowers & Wilkins HTM1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bowers & Wilkins HTM1 should contain:
- informations concerning technical data of Bowers & Wilkins HTM1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bowers & Wilkins HTM1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bowers & Wilkins HTM1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bowers & Wilkins HTM1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bowers & Wilkins HTM1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bowers & Wilkins service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bowers & Wilkins HTM1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bowers & Wilkins HTM1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Nautilus TM HTM1 Nautilus TM HTM2 Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Page 2

    Figure 1 Figure 3a Figure 3c Figure 3b Figure 2[...]

  • Page 3

    Contents English Limited W arranty...........1 Owner’ s Manual ............1 Français Garantie limitée.............2 Manuel d’utilisation .......3 Deutsch Beschränkte Garantie .......................4 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada...........7 Manual de instrucciones ................7 Português Garantia limitada......[...]

  • Page 4

    English Limited W arranty Dear customer , Welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Page 5

    other . There is enough clearance to insert a spade connector from the amplifier into the same terminal as the crimped pin. Ensure each positive terminal on the speaker (coloured red) is connected to the positive output terminal of the amplifier and negative (coloured black) to negative. Incorrect connection can result in poor imaging and loss of b[...]

  • Page 6

    1 Si l’équipement est utilisé dans le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur agréé de B&W qui a vendu l’équipement. 2 Si l’équipement est utilisé dans un pays autre que le pays d’achat, veuillez contacter le distributeur national B&W du pays de résidence, qui vous indiquera où vous pouvez faire réparer l’équ[...]

  • Page 7

    Pour obtenir une restitution plus transparente et précise, nous vous recommandons de retir ez les grilles de protection du haut-parleur de grave et du medium, comme nous vous le décrivons plus loin dans la rubrique « précautions ». Le tweeter étant très délicat, sa grille ne doit jamais être retirée. Pour cette raison, l’anneau de fixat[...]

  • Page 8

    Inanspruchnahme von Garantieleistungen Sollten Sie unseren Service in Anspruch nehmen müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: 1. Befindet sich das Gerät in dem Land, in dem Sie es gekauft haben, setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten B&W- Fachhändler in V erbindung. 2. Befindet sich das Gerät außerhalb des Landes, in dem Sie es gekau[...]

  • Page 9

    Sie hierbei besonders genau auf die richtige Polarität, da bei falschem Anschluß der Frequenzgang über die Tief-Mittelton- Weiche beeinträchtigt werden kann. Ferner kann es, falls die kurzen V erbindungskabel nicht entfernt worden sind, durch Kurzschließen der Ausgangsanschlüsse zu einer Beschädigung des V erstärkers kommen. Feinabstimmung [...]

  • Page 10

    Español Garantía limitada Estimado cliente: Bienvenido a B&W . Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si hallara algún desperfecto en el mismo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya e[...]

  • Page 11

    Como consecuencia del superior campo magnético presente en el panel frontal de las cajas acústicas, le recomendamos que aleje un mínimo de 20 cm de dicha zona todos aquellos artículos magnéticamente sensibles (pantallas de televisión, monitores de ordenador , discos flexibles, cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda magnética y cosas po[...]

  • Page 12

    rejilla puede limpiarse con un cepillo normal para la ropa. La superficie del recinto del tweeter se beneficiará del uso de un limpiador antiestático. No intente quitar la rejilla protectora del tweeter . Evite tocar los altavoces, en particular el tweeter , ya que podría dañarlos. Português Garantia limitada Estimado Cliente, Bem-vindo à B&a[...]

  • Page 13

    para algumas variações de acabamento entre as várias colunas de um sistema home theatre. Colocação (figura 2) Se usar um projector de vídeo com um ecrã transparente em termos acústicos, coloque a coluna atrás da parte central do ecrã. Se não, coloque-o imediatamente acima ou abaixo do ecrã, conforme a posição mais próxima do nível d[...]

  • Page 14

    mais baixa possível e necessariamente abaixo de 0,1 Ω . Nas frequências baixas, a resistência CC do cabo constitui o factor dominante e deverá escolher de secção suficiente para conseguir um valor suficientemente baixo de impedância com o um cabo do comprimento necessário. Nas frequências médias e altas a componente indutiva da impedân[...]

  • Page 15

    sotto o sopra lo schermo, purché sia più vicino al livello dell’orecchio. Allineate la parte anteriore del diffusor e approssimativamente al livello dello schermo. Fissate i 4 tasselli adesivi alla base del diffusore. Essi conferiscono un livello di isolamento dalle vibrazioni, specialmente utili se posizionate il diffusore sulla parte superior[...]

  • Page 16

    Manutenzione La superficie del cabinet generalmente ha solo bisogno di essere spolverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per pulire, rimuovete prima la griglia delicatamente dal cabinet. Spruzzate poi direttamente sul panno e non sul mobile. La tela della griglia può essere pulita con una normale spazzola per abiti dopo averla rimossa dal [...]

  • Page 17

    We adviseren u om het verpakkingsmateriaal te bewaren. W anneer u eventueel in de toekomst de luidspreker(s) moet vervoeren, komt de originele verpakking uitstekend van pas. In de doos vindt u behalve deze gebruiksaanwijzing: • 4 zelfklevende rubber voetjes. • 2 doorluskabels. • 1 reinigingsdoek. Hout is een natuurproduct en de fineerafwerkin[...]

  • Page 18

    frequentiespectrum verandert) en geldt de waarde voor normaal programmamateriaal: dus niet voor testsignalen van toongeneratoren en dergelijke. De lage waarde is het minimum dat volgens ons nodig is om in een kleinere ruimte (minder dan 60 m 3 ) een normaal geluidsniveau te halen zonder hoorbare vervorming. Hoe meer vermogen, hoe minder snel de ver[...]

  • Page 19

    direkte over eller under skærmen, alt efter hvad der er tættest på ørehøjde. Højttalerens front skal så vidt muligt passe med skærmens front. Påsæt de 4 selvklæbende fødder på højttalerens bund. De vil virke vibrationsdæmpende, hvilket især er en fordel ved placering direkte oven på tv- kabinettet. T oppen på tv-kabinettet kan væ[...]

  • Page 20

    Svenska Begränsad garanti Välkommen till B&W! Denna produkt har tillverkats enligt högsta kvalitetsstandard. Om något mot förmodan skulle gå sönder garanterar B&W och dess återförsäljare att utan kostnad (vissa undantag finns) reparera och byta ut reservdelar i alla länder som har en officiell B&W-distributör . Denna begrän[...]

  • Page 21

    spadkontakt från förstärkaren in i samma terminal som den med pinnkontakten. Försäkra dig om att den positiva terminalen på högtalaren (rödfärgad) är ansluten till den positiva utgångsterminalen på förstärkaren och den negativa (svartfärgad) till den negativa. Felaktig hopkoppling resulterar i diffust ster eoperspektiv och dålig bas[...]

  • Page 22

    4 Η εγγύηση αυτή συµπληρώνει οποιοδήποτε εθνικ / περιφερειακ νµιµο δικαίωµα αντιπροσώπων ή εθνικών διανοµέων και δεν επηρεάζει τα νµιµα δικαιώµατά σασ ωσ καταναλωτού. Πως µπορείτε να ζ[...]

  • Page 23

    καλωδίων για το κάθε ζεύγοσ ακροδεκτών των ηχείων. Έτσι, το ηχητικ σήµα προσ το µεγάφωνο χαµηλών µεταφέρεται µε διαφορετικ καλώδιο απ τι το σήµα προσ τα µεγάφωνα µεσαίων και υψηλών. Ο δι[...]

  • Page 24

    Η επιφάνεια του περιβλήµατοσ του µεγαφώνου υψηλών (tweeter) χρειάζεται κατά περιδουσ κάποιο αντι-στατικ καθαριστικ. Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε την µπάφλα του tweeter . Αποφύγετε να αγγίζετ?[...]

  • Page 25

    Акустика комна ты оказывает огромное влияние на качество звучания. По жалуйст а, внимательно прочтите данную инструкцию, прежде чем приступать к распаковк е и уст ановке изделия. Инструкция ?[...]

  • Page 26

    Выбирая баланс громкоговорителей, проверьте, как звучит система на всех пре дназначенных для слушателей местах. По дробнее о настройке баланса можно прочесть в руково дстве, прилагающемся к [...]

  • Page 27

    24[...]

  • Page 28

    25[...]

  • Page 29

    26[...]

  • Page 30

    28 Nautilus TM HTM2 Nautilus TM HTM1 T echnical Features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Crossover frequencies Power handling Max. recommended cable impedance Dimensions Net Weight Nautilus TM tweeter Kevlar ® brand fibre cone FST drive unit Matrix cabinet 3-wa[...]

  • Page 31

    Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Loudspeakers Ltd. Copyright © B&W Loudspeakers Ltd. E & OE Design by Thomas Manss & Company . Printed in Spain. UK Sales Enquiries and Service T +44 1903 221 500 E uksales@bwspeakers.com B&W Loudspeakers of America T +1 978 664 2870 E marketing@bwaudio.c[...]