Bosch GGS 7 C Professional manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GGS 7 C Professional, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GGS 7 C Professional one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GGS 7 C Professional. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GGS 7 C Professional should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GGS 7 C Professional
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GGS 7 C Professional item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GGS 7 C Professional item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GGS 7 C Professional alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GGS 7 C Professional, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GGS 7 C Professional.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GGS 7 C Professional item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Robert Bosch Gm bH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 K42 (2008.12) O / 244 UNI GGS Professional 7 | 7 C | 27 L | 27 LC de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da O[...]

  • Page 2

    1 609 929 K42 | (27.2.09) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 33 Portugu[...]

  • Page 3

    3 | 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools S 3 mm 2 608 570 082 1/8" 2 608 570 083 6 mm 2 608 570 084 1/4" 2 608 570 085 8 mm 2 608 570 086 S D T min -1 GGS 7, GGS 7C, GGS 27 L, GGS 27 LC: 6 mm 15 mm 30 mm 36 000 2 608 620 034 GGS 7, GGS 7C: 6 mm 30 mm 20 mm 19 100 2 608 620 035 6 mm 30 mm 30 mm 19 100 2 608 620 036 6 mm 45 mm 30 mm [...]

  • Page 4

    4 | 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools 6 GGS 7 C GGS 27 LC Prof essional 2 4 13 6 5 OBJ_BUCH-247-002.boo k Page 4 Thur sday, February 26, 2009 9:48 AM[...]

  • Page 5

    5 | 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools A 27 1 7 3 OBJ_BUCH-247-002.boo k Page 5 Thur sday, February 26, 2009 9:48 AM[...]

  • Page 6

    6 | Deutsch 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren [...]

  • Page 7

    Deutsch | 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen. c[...]

  • Page 8

    8 | Deutsch 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen [...]

  • Page 9

    Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Ac hten Sie bei anderen Personen auf siche- ren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Je- der, der den Arbeitsbereich betri tt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebroche- ner Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des di[...]

  • Page 10

    10 | Deutsch 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Be- reich von Ecken, scha rfen Kanten usw. Ver- hindern Sie, dass Ei nsatzwerkzeuge vom Werkstück zu rückprallen u nd verklemme n. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder w enn es ab- prallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies [...]

  • Page 11

    Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 18.6.09) Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Dar- stellung des El[...]

  • Page 12

    12 | Deutsch 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Geräusch-/Vibrationsinformation Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einsc[...]

  • Page 13

    Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) – Halten Sie die Schleifspindel 3 an der Schlüs- selfläche mit dem Gabelschlüssel 7 (Schlüs - selweite 17 mm) fest. – Lösen Sie die Spannmutter 2 mit de m Gabel- schlüssel 7 (Schlüsselweite 17 mm) durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn. – Stecken Sie den Spannschaft des Schlei[...]

  • Page 14

    14 | Deutsch 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Wartung und Service Wartung und Reinigung f Z iehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steckdo- se. f Halten Sie das Elek trowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. f B ei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeit[...]

  • Page 15

    Deutsch | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Entsorgung Elekt rowerk zeuge, Zubehö r und Ve rpackun gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugeführt werden. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte [...]

  • Page 16

    16 | English 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in t[...]

  • Page 17

    English | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) g) If devices are p rovided for the connec- tion of dust extraction and co llection fa- cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for[...]

  • Page 18

    18 | English 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Do not use a damaged accessory. Before each use inspect the ac cessory such as abrasive wheels for chips and cracks, back- ing pad for cracks, tear or excess wea r, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged acces[...]

  • Page 19

    English | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces . Always use auxiliary handle, if provid ed, for maximum contr ol over kickback or torque reaction during start-up. The operator can control torque re- actions or kickback forces, [...]

  • Page 20

    20 | English 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Functional Description Read all safety warnings and all in- structions. Failure to follow the warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or se- rious injury. While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open. Intended [...]

  • Page 21

    English | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Noise/Vibration Information The vibration emission level given in this infor- mation sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a prel iminary assessment of exposure. The declared vibr[...]

  • Page 22

    22 | English 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools The grinding tools must run completely concen- trically. Do not continue to use damaged grind- ing tools that are out of balance. If the grinding tools are out of balance they should be re- placed. Treat with a whetstone (accessory) or change. Using a whetstone, any particular special shape c[...]

  • Page 23

    English | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f B efore any work on the machine itself, pull the mains plug. f For sa fe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. f In extreme working c onditions, conduct ive dust can accumulate in the inte rior of the mach[...]

  • Page 24

    24 | Français 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools fr Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généra ux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. [...]

  • Page 25

    Français | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) c) Eviter tout démarrage intemp estif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter . Porter les out ils en ayant le doigt sur l’int errupteur ou bran- cher des outils dont[...]

  • Page 26

    26 | Français 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Instructions de sécurité pour meuleu- ses droi tes Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage f Cet outil électrique s’utilise comme meuleu- se. Lire toutes les mises en garde, les ins- tructions, les illustrations et les spéci fica- tion fournie s avec cet o[...]

  • Page 27

    Français | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Pla cer le câble éloigné de l’accessoire de rotation. Si vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l’ac- cessoire de rotation. f Ne jamais reposer l’ou til électrique avant que l’accessoire n’[...]

  • Page 28

    28 | Français 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Les meules doivent être utilisées unique- ment pour les applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tron- çonner abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de forces latéra- les à ces meule[...]

  • Page 29

    Français | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Caractéristiques techniques Bruits et vibrations Meuleuses droites GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional N° d’article 0 601 212 0.. 0 601 212 7.. 0 601 215 0.. 0 601 215 7.. Puissance absorbée nominale W 500 600 500 600 Puissance utile W[...]

  • Page 30

    30 | Français 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces ins- tructions d’utilisation a été mesurée conformé- ment à la norme EN 6074 5 et peut être utilisée pour une comparaison d’outils électroportatifs. Elle est également appropriée pour une estima- tion préliminaire de la sollici[...]

  • Page 31

    Français | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Aspiration de poussières/de copeaux f Les poussières de matériaux tels que peintu- res contenant du plomb, certains bois, miné- raux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respi[...]

  • Page 32

    32 | Français 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Entretien et service après-vente Nettoyage et entretien f Avant d’effec tuer des travaux sur l’outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant. f Tenez toujours propres l ’outil éle ctroporta- tif ainsi que les ouïes de ventilat ion afin d’obtenir un travail impec[...]

  • Page 33

    Español | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctri[...]

  • Page 34

    34 | Español 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools b) Utilice un equipo de pr otección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce conside- rablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica em- pleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla ant[...]

  • Page 35

    Español | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para tra- bajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede re[...]

  • Page 36

    36 | Español 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Cuide que las personas en las inme diacio- nes se mantengan a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona que acce- da a la zona de trabajo deberá utiliz ar un equipo de protección personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área de trabajo inmediato, al salir pr o[...]

  • Page 37

    Español | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Tenga especial precaución al trabajar esqui- nas, cantos afilados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la piez a de trabajo o que se atasque. En las esquinas, cantos afi- lados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a atascarse. Ello puede hacerle perder el control[...]

  • Page 38

    38 | Español 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e inst rucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un in cendio y/o lesión grave. Despliegue y mantenga abierta[...]

  • Page 39

    Español | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Información sobre ruidos y vibraciones El nivel de vibraciones in dicado en estas instruc- ciones ha sido determ inado según el procedi- miento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de compa- ración con otras herramientas eléct ricas. Tam- bién es adecuado [...]

  • Page 40

    40 | Español 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Sujete el husillo 3 aplicando la llave fija 7 (en- trecaras 17 mm) a las caras fresadas del mis- mo. – Afloje la tuerca de fijación 2 con la llave fija 7 (entrecaras 17 mm) girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. – Inserte hasta el tope el vástago de la muela en la [...]

  • Page 41

    Español | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Ant es de cualquier manip ulación en la he- rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente. f M antenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. f En[...]

  • Page 42

    42 | Español 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: vhe@autorex.com.pe Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctri- cas, accesorios y e[...]

  • Page 43

    Português | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou[...]

  • Page 44

    44 | Português 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools b) Utiliz ar equipamento de protecç ão pes- soal e sempre óculos de protecção. A uti- lização de equipamento de protecção pessoal, como máscar a de protecção con- tra pó, sapatos de segurança anti derra- pantes, capacete de segurança ou protec- ção auricular, de acordo com[...]

  • Page 45

    Português | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Indicações de segurança p ara rectifica- doras rectas Indicações de segurança gerais para lixar f Esta ferramenta eléctrica pode ser utilizada como lixadeira. Observar todas as indica- ções de segurança, instruções, apresenta- ções e dados fornecidos com a ferramenta eléct[...]

  • Page 46

    46 | Português 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Ao execut ar trabalhos durante os quais po- dem ser atingido s cabos eléctr icos ou o pró- prio cabo de rede deverá semp re segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do[...]

  • Page 47

    Português | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Evite que o seu corpo se enc ontre na área, na qual a ferramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléctrica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio. f T rabalhar com especial cuidado na ?[...]

  • Page 48

    48 | Português 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as ins- truções. O desrespeito das adver- tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctri- co, incêndio e/ou graves lesões. Abrir a página basculante contendo a apresenta- [...]

  • Page 49

    Português | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Informação sobre ruídos/vibrações O nível de oscilações indi cado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um pro- cesso de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a compara- ção de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avalia[...]

  • Page 50

    50 | Português 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Os rebolos devem girar perfeitamente. Rebolos que giram desequilibradamente não devem con- tinuar a ser usados, mas devem ser substituídos ou lixados com uma pedra de afiar (acessório). Com a pedra de afiar também é possível lixar quaisquer formas especiais a partir das formas básic[...]

  • Page 51

    Português | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Ant es de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to- mada. f M anter a ferramenta eléctrica e as abert u- ras de ventilação sempr e limpas, para tra- balhar bem e de forma segura. f No caso de ext rema[...]

  • Page 52

    52 | Italiano 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il peri co lo di scosse elettriche, incendi e[...]

  • Page 53

    Italiano | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) c) Evita re l’accensione involontari a dell’elettrout ensile. Prima d i collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteria ri caricabile, pri ma di prender- lo oppure prima di iniziare a trasportar- lo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tene ndo il dito s[...]

  • Page 54

    54 | Italiano 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools 5) Assistenza a) Fare ripara re l’ele ttroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ- zato e solo impi egando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere sal- vaguardata la sicurezza dell’elettroutensi- le. Indicazioni di sicurezza per smerigliatri- ci assiali [...]

  • Page 55

    Italiano | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Avere cura di evitare che altre persone pos- sano avvicinarsi alla zona in cui si sta lavo- rando. Ogni persona che entra nella zona di operazione deve ind ossare un abbigliamen- to protettivo personale. Frammenti del pez- zo in lavorazione oppure utensili rotti posso- no volar via oppur[...]

  • Page 56

    56 | Italiano 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Evitare di avvicinarsi con il p roprio corpo al- la zona in cui l’elettroutensile vien e mosso in caso di un con traccolpo. Un contraccolpo provoca uno spostamento improvviso dell’elettroutensile che si sviluppa nella dire- zione opposta a quella della rotazione della mola abrasiva al [...]

  • Page 57

    Italiano | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di peri- colo e le istruzioni operative. In ca- so di mancato rispetto delle avver- tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Si prega di aprire la[...]

  • Page 58

    58 | Italiano 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una proce- dura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere utilizzato per confronta- re gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per u[...]

  • Page 59

    Italiano | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Gli utensili abrasivi devono ruotare perfetta- mente conce ntrici. N on continua re ad util izzare utensili abrasivi ovalizza ti bensì sostituirli oppu- re ripristinarli con una pietra per affilare (acces- sorio). Con la pietra per affilare è possibile realizzate dalle forme di base degl[...]

  • Page 60

    60 | Italiano 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia f Prima di qualunque intervento sull’elettrou- tensile estrarre la spin a di rete dalla presa. f Per poter garantire buone e sicure opera- zioni di lavoro, tenere sempre p uliti l’elet- troutensile e le prese di vent ilazione. f In caso d[...]

  • Page 61

    Nederlands | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg he[...]

  • Page 62

    62 | Nederlands 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril . Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting zoals een stofmasker, sli p- vaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische g[...]

  • Page 63

    Nederlands | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeid somstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin- gen kan tot g[...]

  • Page 64

    64 | Nederlands 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Let erop dat a ndere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de werkomgeving be- treedt, moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroor-[...]

  • Page 65

    Nederlands | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f M ijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische gereedschap bij een terug- slag wordt bewogen. De terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting die te- gengesteld is aan de beweging van de slijp- schijf op de plaats van de blokkering. f Werk bijzonder voorzichtig[...]

  • Page 66

    66 | Nederlands 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin- gen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het gereedschap open en [...]

  • Page 67

    Nederlands | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Informatie over geluid en trillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril- lingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschap- pen met elkaar te vergelijken. Het is ook ge- schikt voor een voorlopige inschatti[...]

  • Page 68

    68 | Nederlands 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Houd de uitgaande as 3 aan he t sleut elvla k met de steeksleutel 7 (sleutelwijdt e 17 mm) vast. – Draai de spanmoer 2 met de steeksleutel 7 (sleutelwijdte 17 mm) los door tegen de wi j- zers van de klok in te draaien. – Steek de spanschacht van het slijp- of schuurtoebehoren tot a[...]

  • Page 69

    Nederlands | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f T rek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact. f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd scho on om goed en veilig te werken. f Bij extreme gebruiksomstandigheden kan [...]

  • Page 70

    70 | Dansk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser. Opbevar alle adv[...]

  • Page 71

    Dansk | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgl e, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der[...]

  • Page 72

    72 | Dansk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal være mindst lige så høj som den max. hastighed, der er angivet på el-værktøjet. Tilbehør, der drejer hurti gere end tilladt, kan blive ødelagt eller flyve omkring. f Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal svare til m?[...]

  • Page 73

    Dansk | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) det roterende indsatsværktøj. Derved accele- reres et ukontrolleret el-værktøj mod ind- satsværk tøjets omd rejni ngsretning på bloke- ringsstedet. Sidder f. eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan kanten på slibeskiven, der dyk- ker ned i emnet, blive siddende, hvorved [...]

  • Page 74

    74 | Dansk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spændeanordninger eller skruestik end med hånden. f R enhold arbejd spladsen. Blandede materia- ler er særlig farlige. Letmetalstøv kan bræn- de eller eksplodere. f El -værktøjet må ikke benyttes, hvi s lednin- gen er beskadiget. Berør ikke d[...]

  • Page 75

    Dansk | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Støj-/vibrationsi nformation Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ- rende instruktioner, er blevet målt iht. en stan- dardiseret måleproces i EN 60745, og kan bru- ges til at sammenligne el-værktøjer. Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbe- lastningen. De[...]

  • Page 76

    76 | Dansk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Slibestifternes runde bevægelse skal være fe jl- fri. Anvend ikke urunde slibestifter, men skift dem eller slib dem til med en slibesten (tilbe- hør). Med slibestenen er det også muligt at udarbejde vilkårlige specialformer på basis af slibestifter - nes grundformer. f Spæ nd under ingen[...]

  • Page 77

    Dansk | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Træk stikket ud a f stikkon takten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. f El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåb- ninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. f Ved ekstreme brugsbetingels[...]

  • Page 78

    78 | Svenska 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för el- verktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framt[...]

  • Page 79

    Svenska | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) e) Undvik onorma la kroppsstä llningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder. Bär int e löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och hand[...]

  • Page 80

    80 | Svenska 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Insatsverktygets yttre dia meter och tjock- lek måste motsvara elverktygets dime nsio- ner. Feldimensionerade insatsverktyg kan in- te på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras. f Slipskivor, flänsar, sliprondell er och annat tillbehör måste passa exakt på elve rktygets slipspi[...]

  • Page 81

    Svenska | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Bakslag uppstår till följd av missbruk eller fel- aktig hantering av elverktyget. Detta kan und- vikas genom skyddsåtgärder som beskrivs nedan. f Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ett läge som är lämpligt för att motstå baksl agskrafter. Använd al ltid stöd- [...]

  • Page 82

    82 | Svenska 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av at t an- visningarna nedan inte följts kan or- saka elstöt, brand och/eller allvarli- ga kroppsskador. Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld nä r du läser bruksanvis[...]

  • Page 83

    Svenska | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Buller-/vibrationsdata Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan an- vändas vid jämförelse av olika elverktyg. Mät- metoden är även lämplig för preliminär bedöm- ning av vibrationsbelast[...]

  • Page 84

    84 | Svenska 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Slipkroppen måste rotera jäm nt. Använd inte längre ojämnt runda slip kroppar, utan byt ut el- ler rikta dem med en brynsten (tillbehör). Med brynstenen kan även basslipkroppen slipas till godtyckliga specialfor mer. f Dra inte fast spänntången med spännmut- tern innan en slipkropp [...]

  • Page 85

    Svenska | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå, bör repa- ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbe- ställningar det 10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets t[...]

  • Page 86

    86 | Norsk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Fei l ved ov er- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo-[...]

  • Page 87

    Norsk | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker. Hol d hår, tøy og h an- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittend[...]

  • Page 88

    88 | Norsk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Slipeskiver, flenser, slipetallerkener eller annet tilbehør må pa sse nøyaktig på slipe- spindelen til elektroverktøyet. Innsatsverk- tøy som ikke passer nøyaktig på slipespinde- len til elektroverktøyet, roterer uregel messig, vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mis- ter k[...]

  • Page 89

    Norsk | 89 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilak- tig bruk av elektroverktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som be- skrevet nedenstående. f Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og armene dine i en stilling som kan ta imot tilbake slagskrefter . Bruk[...]

  • Page 90

    90 | Norsk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an- visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an- visninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige sk a- der. Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne siden være utbrettet mens du les[...]

  • Page 91

    Norsk | 91 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Støy-/vibrasjonsinformasjon Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisnin- gene er målt iht. en målemetode som er standar- disert i EN 60745 og ka n brukes til sammenlig- ning av elektroverktøy med hverandre. Den egner seg til en foreløbig vurdering av sving- ningsbelastningen. Det an[...]

  • Page 92

    92 | Norsk 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Slipeskiven må gå helt rundt. Urunde slipeskiver må ikke lenger brukes, men skiftes ut eller rett es opp me d en bryn estein (t ilbehø r). Med brynesteinen kan det også lages hvilke som helst spesialformer ut fra slipeskive-basisforme- ne. f Trekk spenntangen ikke fa st med spenn- mutter e[...]

  • Page 93

    Norsk | 93 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for Bosch-elektroverktøy. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er an[...]

  • Page 94

    94 | Suomi 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- va[...]

  • Page 95

    Suomi | 95 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) d) Poista kaikki s äätötyökalu t ja ruuvital- tat, ennen kuin käy nnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka sijaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasap[...]

  • Page 96

    96 | Suomi 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Vaihtotyökalun sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään yhtä s uuri, kuin sähkötyöka- lussa mainittu suurin ki errosluku. Lisätarvi- ke, joka pyörii sallitt ua suuremmalla nopeu- della, saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön. f Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksuu- den tu[...]

  • Page 97

    Suomi | 97 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Tällöin hallitsematon sähkötyökalu sin koutuu tarttumakohdasta vaihtotyökalun kiertosuun- nasta vastakkaiseen suuntaan. Jos esim. hiomalaikka tarttuu tai joutuu pu- ristukseen työkappaleeseen, saattaa hioma- laikan reuna, joka on uponnut työkappalee- seen, juuttua kiinni aiheuttaen hi[...]

  • Page 98

    98 | Suomi 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Pidä työpaikka puhtaana. Materiaalien se- koitukset ovat erityise n vaarallisia. Kevytme- tallipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää. f Älä koskaan käytä sähkötyökalua, jonka verkkojohto on viallinen. Älä kosketa vauri- oitunutta johto a ja irrota pistot ulppa pisto- rasi[...]

  • Page 99

    Suomi | 99 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Melu-/tärinätiedot Näissä ohjeissa mainittu värähtel ytaso on mitat- tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalu- jen vertailussa. Se soveltuu myös värähtelyrasi- tuksen väliaikaiseen arviointiin. Ilmoitettu värähtelytaso vas[...]

  • Page 100

    100 | Suomi 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Hiomatyökalun on pyörittävä moitteettomast i. Älä jatka epäkeskeisten hiomatyökalujen käyt- töä, vaan vaihda nämä hiomatyökalut tai oi kaise ne hiomakivellä (lisätarvike). Hiomakiven avulla voit myös muotoilla mielival- taisia erikoismuotoja hiomatyökalujen perus- muodoista. [...]

  • Page 101

    Suomi | 101 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pist orasiasta ennen kaik- kia sähkötyök aluun kohdistuvia töitä. f Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusaukkoja puhtaana, jotta voit työs- kennellä hyvin ja turvallisesti. f Ää rimmäisissä käyttöolosuht[...]

  • Page 102

    102 | Eλληνικά 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξε ις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειε ς κατά τ ην ?[...]

  • Page 103

    Eλληνικά | 103 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) 3) Ασφάλεια προσώπων a) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκ- τική, να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χε ιρίζεστε το μηχάνη - μα με περίσκεψη. Μ?[...]

  • Page 104

    104 | Eλληνικά 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools e) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι- κό εργαλείο . Ελέγχε τε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα, χω ρίς να μπλοκάρουν, ή μήπως έχουν σπάσει ή ?[...]

  • Page 105

    Eλληνικά | 105 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εργαλεία. Να ελέγχετε πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε, π. χ. τους δίσκους κοπής για σπασ ίματα και ρωγμ ?[...]

  • Page 106

    106 | Eλληνικά 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη με ψυκτικά υγρά. Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να οδηγ ήσει σε ηλεκτροπληξία. Κλότσημα και σχετ[...]

  • Page 107

    Eλληνικά | 107 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης με το σωστό μ έγεθος και τη σωστή μορφή, ανάλογα με το δίσκο λείανσης που επιλέξατε. Οι κατάλληλες φλά[...]

  • Page 108

    108 | Eλληνικά 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Ευθύς λειαντήρας GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Αριθμός ευρετηρίου 0 601 212 0.. 0 601 [...]

  • Page 109

    Eλληνικά | 109 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σY αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι- κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μ[...]

  • Page 110

    110 | Eλληνικά 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών f Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π. χ. από μολυβ- δούχες μπογιές, από με ρικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να ?[...]

  • Page 111

    Eλληνικά | 111 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός f Β γάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. f Διατη ρείτε το ηλεκτρικό [...]

  • Page 112

    112 | Türkçe 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun. Açklanan uyarl ara ve talimat hükümlerine uyulmadğ ta kdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara ned[...]

  • Page 113

    Türkçe | 113 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) e) Çal şrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz g üvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlard a daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseler i giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Sa ?[...]

  • Page 114

    114 | Türkçe 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Kullanlan ucun müsaade edilen devir says en azndan elektrikli el aletinin tip etiketinde belirti len devir says kadar olmaldr. Müsaade edilenden hzl dönen aksesuar krlabilir ve etrafa yaylabilir . f Kullanlan ucun dş çap ve kalnl?[...]

  • Page 115

    Türkçe | 115 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) hareket eder. Bu gibi durumlarda taşlama disklerinin krlma ol aslğ da vardr. Geri tepme kuvveti elektrikli el aletinin yanlş veya hatal kullanm sonucu ortaya çkar. Geri tepme kuvvetleri aşağda açklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir. f Elek[...]

  • Page 116

    116 | Türkçe 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Fonksiyon tanm Bütün uyar lar ve talima t hüküm- lerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalarna, yan- gnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay?[...]

  • Page 117

    Türkçe | 117 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Gürültü/Titreşim bilgisi Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanl abilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmi[...]

  • Page 118

    118 | Türkçe 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Germe somununu 2 çatal anahtarla 7 (anahtar açklğ 17 mm) saat hareket yönünde çevirerek skn. Taşlama uçlar serbestçe ve konsantrik olarak dönmelidir. Yuvarlaklğn yitirmiş taşlama uçlarn kullanmayn, bu uçlar değişti rin veya bunlar?[...]

  • Page 119

    Türkçe | 119 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Bakm v e servis Bakm ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi pri zden çekin. f İyi ve güvenli çalşabilmek için elek trikli el aletini ve havalan drma delikle rini daima temiz tutun. f Normal olmayan koşullarda m[...]

  • Page 120

    120 | Polski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst- kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechow[...]

  • Page 121

    Polski | 121 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No- szenie osobist ego wyposażenia ochron- nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso- wania elektr[...]

  • Page 122

    122 | Polski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools g) Elektronarzędzia, osp rzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać z godnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym waru nki i rodzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro- wadzić do niebezpiecznych sytuacji. 5) Ser[...]

  • Page 123

    Polski | 123 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Należy uważać, by os oby postronne znajdo- wały się w bezpiecznej odległo ści od str efy zasięgu elektronarzędzia. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego elektro- narzędzia, musi używać osobistego wyposa- żenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pękni[...]

  • Page 124

    124 | Polski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu, w której poruszy się elektronarzędzie pod- czas odrzutu. Na skutek odrzut u, elektro- narzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania. f Szczególnie ostrożnie należy obrabiać na- rożniki, [...]

  • Page 125

    Polski | 125 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Opis funkcjonowania Należy przeczytać wszystkie wska- zówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozło?[...]

  • Page 126

    126 | Polski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Podany w niniejszej in strukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną pr zez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. [...]

  • Page 127

    Polski | 127 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) – Zwo lnić na krętkę m ocującą 2 za pomocą klucza widełkowego 7 , obracając nim w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (rozwartość klucza 17 mm). – Trzpień mocujący (chwyt) ściernicy wsunąć do oporu do zacisku 1 . – Mocno dokręcić nakrętkę mocującą 2 za [...]

  • Page 128

    128 | Polski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Przed wszystkimi pracami przy elektro- narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia- zda. f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czyst ości. f W ekstremalnych warunkac[...]

  • Page 129

    Česky | 129 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) cs Bezpečnostní předpisy Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo- zornění a pokyn y. Zanedb ání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. V?[...]

  • Page 130

    130 | Česky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektr o- nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte[...]

  • Page 131

    Česky | 131 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Brusné kotouče, příruby, brusné talíře nebo jiné příslušenství musí přesně lícovat na brusné vřeteno Vašeho elektronářadí. Nasazovací nástroje, které přesně nelícují na brusné vřeteno elektronářadí, se nerovnoměrně točí, velmi silně vibrují a mohou [...]

  • Page 132

    132 | Česky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Pokud se např. zpříčí nebo zablokuje brusný kotouč v obrobku, může se hrana brusného kotouče, která se zanořuje do obrobku, zakousnout a tím brusný kotouč vylomit nebo způsobit zpětný ráz. Brusný kotouč se potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby, podle směru otáč[...]

  • Page 133

    Česky | 133 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek- trickým proudem, pož ár a/nebo těžká poranění. Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a nechte tu[...]

  • Page 134

    134 | Česky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Informace o hluku a vibracích V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací[...]

  • Page 135

    Česky | 135 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Brusná tělesa musejí běžet dokonale kruhově. Nekruhová brusná tělesa dále nepoužívejte, ale vyměňte je nebo je orovnejte orovnávacím kamenem (příslušenství). Orovnávacím kamenem lze ze základního tvaru brusného tělesa vytvořit i libovolné zvláštní tvary. f V ?[...]

  • Page 136

    136 | Česky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Při extrémních podmínkách nasazení se může při opracování kovů uvnitř elektro- nářadí usazovat vodivý prach. Ochranná izolace elektronářadí může být omezena. V takových případech se do poručuje použití stacionárního odsávacího zařízení, časté vyfuková[...]

  • Page 137

    Slovensky | 137 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečno stné p okyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah[...]

  • Page 138

    138 | Slovensky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho pou?[...]

  • Page 139

    Slovensky | 139 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto v ýstražných upozor- není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činno sť, ktorú bu dete vykonávať. Používanie ručného ele[...]

  • Page 140

    140 | Slovensky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu . f Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracovis- [...]

  • Page 141

    Slovensky | 141 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť. Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovan ia. f M imoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov, ostr?[...]

  • Page 142

    142 | Slovensky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Popis fungovania Prečítajte si všetky Výstra žné upo- zornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstraž- ných upozornení a pokynov uvede- ných v nasledujúcom texte mô že mať za následok zásah elektrickým pr údom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poran[...]

  • Page 143

    Slovensky | 143 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Informácia o hlučnosti/vibráciách Úroveň kmitov uvedená v týchto poky noch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomn é porovná vanie r ôznych typ ov ručné ho elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na pred[...]

  • Page 144

    144 | Slovensky 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Pridržte brúsne vreteno 3 pomocou vidlicového kľúča 7 (veľkosť kľúča 17 mm) založeného na plôške pre kľúč. – Upínaciu maticu 2 uvoľnite pomocou vidlicového kľúča 7 (veľkosť kľúča 17 mm) otáčaním proti smeru pohybu hodi nových ručičiek. – Upínaciu[...]

  • Page 145

    Slovensky | 145 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Predvoľb a počtu obrát ok (GGS 7 C / GGS 27 LC) Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby počtu obrátok 6 môžete nastaviť požadovaný počet obrátok aj počas chodu ručného elektrického náradia. Potrebný po čet obrá tok je závislý od obrábaného materiálu a priemeru[...]

  • Page 146

    146 | Magyar 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sér?[...]

  • Page 147

    Magyar | 147 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki v an kap- csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat- ná az akkumulát or-csomagot, és miel őtt felvenné és vinni kezdené a[...]

  • Page 148

    148 | Magyar 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat , betétszers zámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektrom[...]

  • Page 149

    Magyar | 149 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Viseljen személyi védőfelszerelést. Hasz- náljon az alkalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt v agy védőszemü- veget. Amennyiben célszerű, viseljen por- védő álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt v agy külön l eges kötényt, amely távol ta[...]

  • Page 150

    150 | Magyar 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe. A betét szerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet. f Ke rülje el a testével azt a tartományt, ahová egy visszarugás az elektromos kéziszerszá- mot mozgatja. A visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszo[...]

  • Page 151

    Magyar | 151 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) A működés leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagy[...]

  • Page 152

    152 | Magyar 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Zaj és vibráció értékek Az ezen előírásokban megadott rezgéssz int az EN 60745 szabványban rögzített mérési mód- szerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle[...]

  • Page 153

    Magyar | 153 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) – Fogja le a 3 csiszolótengelyt a 7 villáskulccsal (17 mm-es méret) a kulcsfel ületnél fogva. – A 7 villáskulcsot (17 mm-es méret) az óramutató járásával ellenkező irányban forgatva oldja fel a 2 rögzítőanyát. – Dugja be ütközésig a csiszolótest befogószárát a[...]

  • Page 154

    154 | Magyar 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. f T artsa mindig tisztán az elektromos kézi- szerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól ?[...]

  • Page 155

    Русский | 155 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас- ности для электр оинструментов Прочтите вс е указа- ния и инструкции по технике безопасност?[...]

  • Page 156

    156 | Русский 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools 3) Безопасность людей а) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно на- чинайте работу с электроинстр умен- том. Не поль зуйтесь электр[...]

  • Page 157

    Русский | 157 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) д) Тщательно ухаживайте за электроин- струментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движ ущихся часте й электроинструмента, отсутствие пол о- мок или п?[...]

  • Page 158

    158 | Русский 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools плоскости вр ащения рабочего инструмента , после чего вкл ючите электроинструмен т на одну минуту на максимальн ое чи сло оборотов. Поврежденные рабочие ин[...]

  • Page 159

    Русский | 159 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Если шлифовальный круг заедает или бло- кируется в заготовке, то погруженная в заготовку кр омка шлифоваль ного круга может быть зажата и может в резу льта[...]

  • Page 160

    160 | Русский 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Дополнительные предупредите льные указания Используйте защит ный очки. f Используйте соответ ствующие металлоискатели для нахож дения спрятанных в стене [...]

  • Page 161

    Русский | 161 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Технические данные Данные по шуму и вибрации Прямая шлифмашина GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Товарный № 0 601 212 0.. 0 601 212 7.. 0 601 215 0.. 0 601 215 7.. По[...]

  • Page 162

    162 | Русский 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Указанный в настоящих инст рукциях уровень вибрации измерен по методике измерения, прописанной в стандарте EN 60745, и может быть использован для с равнения и?[...]

  • Page 163

    Русский | 163 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Определенные виды пыли, как то, дуба и бука, считаются к анцерогенными, особен- но совместно с присадкам и для обработки древесины (хромат, средство для защ?[...]

  • Page 164

    164 | Русский 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f При чрезвычайных эксплуатационных условиях при обработке металл ов внутри электроинструмен та возможно осаждение электропро водящей пыли . Это может си?[...]

  • Page 165

    Українська | 16 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі зас те- реження і вказівки. Недотримання застереж ень і вказіво[...]

  • Page 166

    166 | Українська 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools в) Уникайте ненавмисного вмикання . Перш ніж ввімкну ти електроприлад в електромережу або під’єднати аку- муляторну батарею, бр ати його в ру ки або пере[...]

  • Page 167

    Українська | 16 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) 5) Сервіс а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахі вцям та лише з в и- користанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечніс?[...]

  • Page 168

    168 | Українська 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Слідкуйте за тим, щоб інші особи дот риму- валися безпечної відстані від Ваш ої робо- чої зони. Кожен, хто заходить у р обочу зону, повинен мати особисте з[...]

  • Page 169

    Українська | 16 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f П рацюйте з особливою обереж ністю в кутах, на гострих краях тощо. Запобігайте відскакуванню р обочого інструмен та від оброблюваного матеріалу та йо[...]

  • Page 170

    170 | Українська 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Призначення приладу Електроприлад призначений для шліфування і знімання за допомогою кору ндових абразивних інструментів задирок і рубчикі в на метал[...]

  • Page 171

    Українська | 17 1 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Інформація щодо шуму і вібрації Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процеду рою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для [...]

  • Page 172

    172 | Українська 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Міцно тримайте шліфувальний шпиндель 3 за поверхню під ключ вилковим гайковим ключем 7 (розмір 17 мм). – Відпустіть затискну гайку 2 вилко вим гайковим к[...]

  • Page 173

    Українська | 17 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення f П еред будь-якими маніпуляціями з електроприладом ви тягніть штепс ель з розетк[...]

  • Page 174

    174 | Română 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate ind icaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau r?[...]

  • Page 175

    Română | 175 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) c) Evitaţi o pun ere în funcţiune in voluntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de a o transporta, asiguraţi-vă că ace asta este oprită. Dacă atunci când transportaţi scu- la electrică ţ[...]

  • Page 176

    176 | Română 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Instrucţiuni privind siguranţa pentru polizoare drepte Instrucţiuni comune privind siguranţa şi protecţia muncii la şlefuire f Ac eastă sculă electrică se va folosi drept şlefuitor. Respectaţi toate instrucţiuni le privind siguranţ a şi protecţia muncii, indica- ţiile, repr[...]

  • Page 177

    Română | 177 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Ţ ineţi cablul de alimentare depart e de acce- soriile care se rotesc. Dacă pierdeţi contro- lul asupra maşinii, cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar mâna sau braţul dumnea- voastră poate nimeri sub acceso riul care se roteşte. f Nu puneţi niciodat ă jos scula e[...]

  • Page 178

    178 | Română 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Co rpurile abraz ive trebuie folosi te numai pentru posibilităţil e de utilizare recomandate. De exempl u: nu şlefuiţi cu partea laterală a unui d isc de tăiere. Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de material cu marginea discului. Exercitarea unei forţe laterale as[...]

  • Page 179

    Română | 179 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Date te hnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Polizor drept GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Număr de identificare 0 601 212 0.. 0 601 212 7.. 0 601 215 0.. 0 601 215 7.. Putere nominală W 500 600 500 600 Putere debitată W 27[...]

  • Page 180

    180 | Română 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Nivelul vibraţiilor specificat î n prezentele in- strucţiuni a fost măsurat conform unei proce- duri de măs urare st andard izate în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea d iferitelor scule electrice. El poate fi folosit şi pentr u evaluarea provizorie a solicitării vibratori[...]

  • Page 181

    Română | 181 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate l a prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de[...]

  • Page 182

    182 | Română 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţ ie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice Bosch. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neap[...]

  • Page 183

    Български | 183 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич- ки указания. Неспазванет о на приведените по-долу указания ?[...]

  • Page 184

    184 | Български 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools б) Работете с пр едпазващо р аботно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подход ящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей- ност лич[...]

  • Page 185

    Български | 185 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) д) Поддържайте електроинструменти те си грижли во. Провер явайте да ли под- вижните звена функционират безукор- но, дали не заклинват, дали има счупе- ни и[...]

  • Page 186

    186 | Български 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Не използвайт е повредени работни инструменти. П реди всяка употр еба проверявайте работните инструменти, напр. абраз ивните дискове з а пукнатин и или ?[...]

  • Page 187

    Български | 187 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Откат и съвети за избягването му f Откат е внезапната реакция на машината вследствие на заклинване или блокиране на въртящия се работен ин струмент, нап?[...]

  • Page 188

    188 | Български 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Не използ вайте износени абразивни дискове от по-големи електроинструменти . Дисковете за по-големи машини не са предназначени за въртене с високите ск?[...]

  • Page 189

    Български | 189 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Технически данни Информаци я за излъ чван шум и вибраци и Права шлифоваща машина GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Каталожен номер 0 601 212 0.. 0 [...]

  • Page 190

    190 | Български 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Равнището на генерираните вибрации, посо- чено в т ова Ръковод ство за ек сплоатация, е определено съгласно процедурата, дефинира- на в EN 60745, и може да бъде[...]

  • Page 191

    Български | 191 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Определени прахове, напр. отделящите се при обработване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особен о в комбинация с химикали за третиране на дървеси?[...]

  • Page 192

    192 | Български 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f П ри екстремно тежки работн и условия при разрязва не на метал и по вътрешн ите повърхности на корпуса може да се отложи токопровеждащ прах. Това може да [...]

  • Page 193

    Srpski | 193 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za elektri čne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Pojam upotrebljen [...]

  • Page 194

    194 | Srpski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek- trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i r[...]

  • Page 195

    Srpski | 195 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Brusne ploče, prirubnice, brusni diskovi ili drugi pribror moraju tačno odgov arati brusnom vretenu Vašeg električnog alata. Upotreljeni alati, koji ne odgovaraju tačno brusnom vretenu električ nog alata, okreću se neravnomerno, vibriraju veoma snažno i mogu uticati na gubitak kon[...]

  • Page 196

    196 | Srpski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Povratan udarac je posledica pogrešne ili manjkave upotrebe električnog alata. On se može sprečiti pogodnim merama opreza, kao što je kasnij e opisano. f Držite električni alat dobro i čvrsto i dove- dite Vaše telo i vaše šake u poziciju, u kojoj možete prihvatiti sile povratnog u[...]

  • Page 197

    Srpski | 197 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo- renja i uputstava mogu imati za po- sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata i ostavite ovu stranicu otvorenu, dok čitate uputstvo [...]

  • Page 198

    198 | Srpski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je iz- meren prema mernom postupku koji je standar- dizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa dr ugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama. Navedeni ni[...]

  • Page 199

    Srpski | 199 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Brusni alati moraju besprekorno da se okruglo okreću. Ne koristite brusne dalje ako nisu okrugli, već ove brusne alate promenite ili i h centrirajte sa brusnim k amenom (pribor). Sa brusnim kamenom m ožete izraditi i željene specijalne oblike od osnovnog oblika brusnog alata. f Nikak o [...]

  • Page 200

    200 | Srpski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Kod ekstremnih uslova u potrebe m ože se kod obrade metala provodljiva pr ašina nataložiti u unutrašnjosti električnog alata. Zaštitna izolacija električnog alata se može oštetiti. Preporučuj e se u takvim slučajevima upotreba stacionarnog uredjaja za usisavanje, često izduvavan[...]

  • Page 201

    Slovensko | 20 1 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, p ožar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shr anite[...]

  • Page 202

    202 | Slovensko 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred prik ljučitvi jo električ nega orod ja na električno omrežje in/ali na akumulator in pred dviganjem ali nošenjem se pre- pričajte, če je električno orodje izklop- ljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega[...]

  • Page 203

    Slovensko | 20 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Varnostna opozorila za premi brusilnike Skupna varnostna navodi la za brušenje f T o električno o rodje se up orablja za bru- šenje. Upoštevajte vsa varno stna navodila, napotke, prikaze in podatke, ki ste jih dobili skupaj z električnim orodjem. Če ne upošte- vajte navodil v nad[...]

  • Page 204

    204 | Slovensko 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Električno orodje naj medtem, ko ga pre- našate naokrog, ne deluje. Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi naključnega kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše telo. f Pre zračevalne reže Vašega električnega orodja morate redno čistiti. Ventilator motorja povleče v o[...]

  • Page 205

    Slovensko | 20 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Z a izbrani b rusilni kolut vedno upo rabljajte nepoškodovane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti in oblik e. Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako zmanjšujejo nevarnost, da bi se kolut zlomil. Prirobnice za rezalne plošče se lahko razlikujejo od prirobnic za dr[...]

  • Page 206

    206 | Slovensko 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Premi brusilnik GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Številka artikla 0 601 212 0.. 0 601 212 7.. 0 601 215 0.. 0 601 215 7.. Nazivna odjemna moč W 500 600 500 600 Izhodna moč W 270 360 300 360 [...]

  • Page 207

    Slovensko | 20 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibracijami. Naveden nivo vibracij predstav[...]

  • Page 208

    208 | Slovensko 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. – Priporočamo , da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2. Upoštev ajte v eljavne nacio nalne p redpis e za obdelovalne materiale. Delovanje Zagon f Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električne energije se[...]

  • Page 209

    Slovensko | 20 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega orodja, naj popravilo op ravi servisna delavnica, po oblaščena za popravil a Boschevih električnih orodij. V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno[...]

  • Page 210

    210 | Hrvatski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo- mene o sigurnosti i up ute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigur nosti i upute to bi moglo uzroko vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute z[...]

  • Page 211

    Hrvatski | 211 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama. f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite širo- ku odjeću ili nakit[...]

  • Page 212

    212 | Hrvatski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgovarati dimenzijama vašeg električnog alata. Pogrešno dimenzionirani električni alati ne mogu se dovoljno z aštititi ili kontrolirati. f Brusne ploče, prirubnice, brusni tanjuri i li ostali pribor mo raju biti točno prilagođeni bru[...]

  • Page 213

    Hrvatski | 213 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Brusna ploča se kod toga pomiče prema osobi koja rukuje električnim alatom ili od nje, ovisno od smjera rotacije brusne ploče na mjestu blokiranja. Kod toga se brusne ploče mogu i odlomiti. Povratni udar je posljedica pogrešne ili ne- ispravne uporabe električnog alata. On se može[...]

  • Page 214

    214 | Hrvatski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Održavajt e vaše radno mjesto čistim. Posebno su opasne mješavine materijala. Prašina od lakog metala može se zapaliti ili eksplodirati. f Električni alat ne koristite sa oštećenim kabelom. Oštećeni kabel ne dodirujte i izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom rada ošt[...]

  • Page 215

    Hrvatski | 215 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Informacije o buci i vibracijama Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija. Navedeni prag vibracija predstavl[...]

  • Page 216

    216 | Hrvatski 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Brusevi moraju besprijekorno kružno rotirati. Neokrugle bruseve dalje ne koristite, nego ih zamijenite ili izravnajte sa brusnim kamenom za ravnanje (pribor). Sa brusnim kamenom za ravnanje, iz bruseva osnovnih oblika mogu se obraditi i proizvoljni posebni oblici. f Stezna kliješta ni u k[...]

  • Page 217

    Hrvatski | 217 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f P rije svih radova na ele ktričnom alatu izvucite mrežni utikač iz u tičnice. f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čist im kako bi se moglo dobro i sigurno radit i. f Kod ekstremnih uvjeta primjene, može se kod o[...]

  • Page 218

    218 | Eesti 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju- hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigast used. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool kasu[...]

  • Page 219

    Eesti | 219 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoi dke kogu aeg tasakaal[...]

  • Page 220

    220 | Eesti 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Kasutatava tarviku lubatud pöör lemiskiirus peab olema vähemalt sama suur nagu elektrilise tööriista mak simaalne pöörete arv. Lubatud kiirusest kiiremini pöörlev tarvik võib puruneda ning selle tükid võivad laiali paiskuda. f T arviku välisläbimõõt ja paksus peavad vastama e[...]

  • Page 221

    Eesti | 221 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Kui näiteks lihvketas toorikus kinni kiildub, võib tagajärjeks olla tagasilöök või lihvketta murdumine. Lihvketas liigub sõltuvalt ketta pöörlemissuunast kas seadme kasutaja poole või kasutajast eemal. Seejuures võivad lihvkettad ka murduda. Tagasilöök on seadme ebaõige kasutam[...]

  • Page 222

    222 | Eesti 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi luged a. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised seadme kohta, ja jätke see kasutus- juhendi lug[...]

  • Page 223

    Eesti | 223 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Andmed müra/vibratsiooni kohta Käesolevas juhendis toodud v ibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõte- meetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on [...]

  • Page 224

    224 | Eesti 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Ärge pingutage tsangi koos kinnitusmutriga kinni, kui lihvimistar vikut ei o le paigaldatud. Vastasel korral võib tsang kahjustuda. Tolmu/saepuru äratõmme f Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli to lm võib kahjustad a tervist. Tolmuga kokkupuude ja tolmu [...]

  • Page 225

    Eesti | 225 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Eks treemsete töötingimuste korral võib metallide töötlemisel koguneda sead me sisse elektritjuhtivat tolmu. Seadme kaitse- isolatsioon võib kahj ustuda. Taolistel juhtu- del on soovitav kasutada statsionaarset tolmuimejat ja rikkevoolukait selülitit ning lühendada puhastuskordade [...]

  • Page 226

    226 | Latviešu 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības no teikumi darbam ar elektroinstrumentiem Rūpīgi izlasiet visus drošī- bas noteiku mus. Šeit snieg- to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cē loni elektriskajam triecienam vai nop[...]

  • Page 227

    Latviešu | 227 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī- bas līdzekļus. Dar ba laikā nēsājiet aiz- sargbrilles. Individuālo darba aizsardzī- bas līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroi nstrumenta tipam un veicam[...]

  • Page 228

    228 | Latviešu 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpi ederumus, da rbinstrumen- tus utt., kas atbilst šeit sniegt ajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat- nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kur iem[...]

  • Page 229

    Latviešu | 229 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Sekojiet, lai citas personas atrast os drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuv umā, jālieto indivi- duālie darba aizsar dzības līdzek ļi. Apstrādā - jamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darb- instrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ā[...]

  • Page 230

    230 | Latviešu 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot stūru un asu malu tuvumā. Nepieļaujiet, lai darb- instruments atlektu no apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgtu tajā. Saskaroties ar stūriem vai asām malām, rotējošais darbin- struments izliecas un atlec no apstrādājamā priek?[...]

  • Page 231

    Latviešu | 231 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Funkciju apraksts Rūpīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit snieg to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar elektro- instrume[...]

  • Page 232

    232 | Latviešu 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Informācija par troksni un vibrāciju Šajā pamācībā sniegtais vibrācijas līmenis ir iz- mērīts atbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots in strumentu salī- dzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai n[...]

  • Page 233

    Latviešu | 233 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) – Stingri turiet slīpmašīnas darbvārpstu 3 ar vaļējo uzgriežņu atslēgu 7 (atslēgas pla tums 17 mm). – Atskrūvējiet piespiedējuzgriezni 2 ar vaļējo uzgriežņu atslēgu 7 (atslēgas pl atums 17 mm), griežot to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam. – L?[...]

  • Page 234

    234 | Latviešu 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Griešanās ātruma priekšiestādīšana (GGS 7 C / GGS 27 LC) Ar regulatoru 6 lietotājs var izvēlēties instrumenta griešanās āt rumu. Tas iespējams arī instrumenta darbības laikā. Optimālais darbvārpstas griešanās ātrums ir atkarīgs no apstrādājamā materiāla īpašīb[...]

  • Page 235

    Lietuviškai | 235 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran- kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau- gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elek tros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai su sižaloti[...]

  • Page 236

    236 | Lietuviškai 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalin- kite reguliavimo įranki us arba ver?[...]

  • Page 237

    Lietuviškai | 237 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) f Su šiuo elektriniu įrankiu negalima šlifuoti naudojant šlifavimo popi erių, vielinius šepečius, j uo negalima poliruoti ir pjauti abrazyviniais pjovimo diskais. Naudoti elektrinį įrankį darbui, kuriam jis nėra skirtas, ypač pavojinga; toks darbas kelia sužalojimų pavoj[...]

  • Page 238

    238 | Lietuviškai 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools f Reguliariai valykite elektrinio įrankio ventiliacines angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir susikaupus daug metalo dulkių gali kilti elek tros smūgio pavojus. f Nenaudokite elektrinio įrankio arti d egių medžiagų. Kibirkštys šias m edžiagas gali užde[...]

  • Page 239

    Lietuviškai | 239 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Papildomos įspėjamosios nuorodos Dirbkite su apsaugini ais akiniais. f Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškik- liais patikrinkite , ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdži ų. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagal[...]

  • Page 240

    240 | Lietuviškai 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Tiesinis šlifuoklis GGS 7 Professional GGS 7 C Professional GGS 27 L Professional GGS 27 LC Professional Gaminio numeris 0 601 212 0.. 0 601 212 7.. 0 601 215 0.. 0 601 215 7.. Nominali naudojamoji galia W 500 600 500 600 At[...]

  • Page 241

    Lietuviškai | 241 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygi s buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoj e standar- tizuotą matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas vi bracijos poveikiui laikinai įvertinti. Nurodytas vibracijos lygis atsp indi pagrindinius [...]

  • Page 242

    242 | Lietuviškai 1 609 929 K42 | (26.2.09) Bosch Power Tools Naudojimas Paruošimas naudoti f Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elek tros tinklo įtamp a turi atitikti el ektrinio įranki o firminėje lentelėje nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus el ektrinius įran kius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tink lą. Įjungimas ir[...]

  • Page 243

    Lietuviškai | 243 Bosch Powe r Tools 1 609 929 K42 | ( 26.2.09) Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detal ius brė žinius ir info rmac iją apie atsarg ines dalis rasite čia[...]