Bosch GCM24AW20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch GCM24AW20, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch GCM24AW20 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch GCM24AW20. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch GCM24AW20 should contain:
- informations concerning technical data of Bosch GCM24AW20
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch GCM24AW20 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch GCM24AW20 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch GCM24AW20 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch GCM24AW20, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch GCM24AW20.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch GCM24AW20 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    de Gebrauchs- und Montageanleitung en Operating and installation instructions fr Notices d&apos[...]

  • Page 2

    de Inhaltsverzeichnis  Sicherheits- und Warnhinweise 5 ...... Hinweise zur Entsorgung 7 [...]

  • Page 3

    fr Table des matières  Consignes de sécurité 35 ............. Consignes pour la mise a[...]

  • Page 4

    nl Inhoud  Veiligheids- en waarschuwingsinstructies 66 .......... Instructies betreffende[...]

  • Page 5

    de 5 Sicherheits- u n d Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs‐ [...]

  • Page 6

    de 6 Beim Gebrauch n Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, [...]

  • Page 7

    de 7 Hinweise zur Entsorgung x Verpackung entsorgen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Transpor[...]

  • Page 8

    de 8 Transportsicherung entfernen Bild # (nicht bei allen Modellen) Entfernen Sie die vier Transp[...]

  • Page 9

    de 9 Gerät anschließen Nach dem Aufstellen des Gerätes mindestens 1 Stunde warten, bis das Gerät[...]

  • Page 10

    de 10 Gerät kennenlernen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Gebrauch[...]

  • Page 11

    de 11 Gerät in Betrieb nehmen Gerät einschalten n Mit dem Anschließen ist das Gerät eingeschal[...]

  • Page 12

    de 12 Max. Gefriervermögen Angaben über das maximale Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie auf[...]

  • Page 13

    de 13 Gefriergut verpacken Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie den Geschmack nicht verlier[...]

  • Page 14

    de 14 Gefriergut auftauen Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten ge[...]

  • Page 15

    de 15 Abtauen Eine Reifschicht auf den Behäl terwänden verschlechtert die Kälte abgabe an d[...]

  • Page 16

    de 16 Gerät reinigen Das Reinigen des Gefrierraumes sollte zweckmäßigerweise nach jedem Abtauen e[...]

  • Page 17

    de 17 Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen - Kälteaggregat läuft. Blubbernde, surre[...]

  • Page 18

    de 18 Störung Abhilfe Mögliche Ursache Innen‐Beleuchtung funktioniert nicht. Glühlampe ist[...]

  • Page 19

    de 19 Störung Abhilfe Mögliche Ursache Verstärkte Reifbildung am oberen Geräterand. Tauwass[...]

  • Page 20

    en 20 Safety and warning information Before you put the appliance into operation Carefully read thro[...]

  • Page 21

    en 21 During use n Never use electrical appliances inside the appliance (e.g. heaters, electric i[...]

  • Page 22

    en 22 Directions for disposal x Disposing of packaging The packaging protects your appliance from d[...]

  • Page 23

    en 23 Removing the transport locks Figure # (not on all models) Remove the four transport locks [...]

  • Page 24

    en 24 Connecting the appliance After setting up the appliance, wait for at least 1 hour before start[...]

  • Page 25

    en 25 Getting to know the appliance Fold out the last page that contains the figures. These instruct[...]

  • Page 26

    en 26 Putting the appliance into operation Switching on the appliance n Once it is connected, the a[...]

  • Page 27

    en 27 Max. freezing capacity You will find information on the maximum freezing capacity in 24 hours [...]

  • Page 28

    en 28 Packaging frozen food Pack food so that it is airtight to prevent it from losing its flavour [...]

  • Page 29

    en 29 Defrosting frozen food You can decide between the following options, depending on the type of [...]

  • Page 30

    en 30 Defrosting A layer of frost on the container panels impairs the cooling effect on the frozen f[...]

  • Page 31

    en 31 Cleaning the appliance You should clean the freezer compartment properly after each time it is[...]

  • Page 32

    en 32 Operating noises Completely normal noises Humming - The refrigeration unit is running. Bubbl[...]

  • Page 33

    en 33 Problem Remedy Possible cause The interior lighting is not working. The bulb is faulty. R[...]

  • Page 34

    en 34 Problem Remedy Possible cause Increased formation of frost on the upper edge of the applia[...]

  • Page 35

    fr 35 Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil en service Veuillez lire les notices d[...]

  • Page 36

    fr 36 n Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets poin[...]

  • Page 37

    fr 37 Consignes pour la mise au rebut x Mise au rebut de l'emballage L'emballage protège[...]

  • Page 38

    fr 38 Installation de l'appareil Transport Pour le transport, l'appareil dispose de roulet[...]

  • Page 39

    fr 39 Indication ! L'appareil est entièrement fonctionnel dans les limites de température de [...]

  • Page 40

    fr 40 Présentation de l'appareil Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice[...]

  • Page 41

    fr 41 Mise en service de l'appareil Mise en service de l'appareil n Le fait de raccorder [...]

  • Page 42

    fr 42 Capacité de congélation maximale Vous trouverez les données relatives à la capacité de co[...]

  • Page 43

    fr 43 Emballage de surgelés Conditionnez les aliments dans des récipients hermétiquement fermés[...]

  • Page 44

    fr 44 Décongélation des produits Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vou[...]

  • Page 45

    fr 45 Coupure et mise hors service de l'appareil Coupure de l'appareil n Débranchez la f[...]

  • Page 46

    fr 46 n Retirer le bouchon d'évacuation extérieur figure ' / 1 , enlever du réfrig[...]

  • Page 47

    fr 47 Économies d'énergie n Placer l'appareil dans un endroit frais, sec et bien aér?[...]

  • Page 48

    fr 48 Prévention des bruits Instabilité de l'appareil Vérifiez l'horizontalité de l&[...]

  • Page 49

    fr 49 Panne Solution Cause possible L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. L'ampoul[...]

  • Page 50

    fr 50 Panne Solution Cause possible Formation renforcée de givre au niveau du bord supérieur de[...]

  • Page 51

    it 51 Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio Leggere att[...]

  • Page 52

    it 52 n Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore! Il vapore può ra[...]

  • Page 53

    it 53 Avvertenze per lo smaltimento x Smaltimento dell'imballaggio L'imballaggio protegge[...]

  • Page 54

    it 54 Installazione dell'apparecchio Trasporto Per il trasporto sono state montate sull'ap[...]

  • Page 55

    it 55 Caution! L'apparecchio funziona appieno all'interno dei limiti di temperatura delle [...]

  • Page 56

    it 56 Conoscere l'apparecchio Aprire l'ultima pagina con le figure. Le presenti istruzioni[...]

  • Page 57

    it 57 Mettere in funzione l'apparecchio Attivazione dell'apparecchio n Con l'accensi[...]

  • Page 58

    it 58 Capacità di congelamento massima Indicazioni sulla max. capacità di congelamento nelle 24 or[...]

  • Page 59

    it 59 Confezionamento di alimenti da surgelare Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche per[...]

  • Page 60

    it 60 Scongelamento dei surgelati A seconda del tipo di alimento e dell'utilizzo, si può scegl[...]

  • Page 61

    it 61 3. Scongelare l'apparecchio (vedere il capitolo ”Scongelamento“). 4. Pulire l'[...]

  • Page 62

    it 62 Pulizia dell'apparecchio La pulizia dell'interno del congelatore deve essere eseguit[...]

  • Page 63

    it 63 Rumori di funzionamento Rumori normali Ronzio - il compressore sta funzionando. Rumori simil[...]

  • Page 64

    it 64 Guasto Rimedio Possibile causa L'illuminazione interna non funziona. La lampadina è [...]

  • Page 65

    it 65 Guasto Rimedio Possibile causa Maggiore formazione di brina sul bordo superiore dell'[...]

  • Page 66

    nl 66 Veiligheids- en waar schuwingsinstructies Voordat u het apparaat in gebruik neemt Lees de g[...]

  • Page 67

    nl 67 Bij gebruik n Nooit elektrische apparaten in het apparaat gebruiken (bijv. verwarmingstoeste[...]

  • Page 68

    nl 68 Instructies betreffende het afvoeren x Verpakking afvoeren De verpakking beschermt uw apparaa[...]

  • Page 69

    nl 69 Transportborgingen verwijderen Fig. # (niet bij alle modellen) Verwijder de vier transportbo[...]

  • Page 70

    nl 70 Ventilatie Fig. * De lucht bij de achterwand en zijwanden van het apparaat warmt op. De opgew[...]

  • Page 71

    nl 71 Apparaat leren kennen Klap a.u.b. de laatste pagina met de afbeeldingen uit. Deze gebruiksaanw[...]

  • Page 72

    nl 72 Apparaat in gebruik nemen Apparaat inschakelen n Door het apparaat aan te sluiten is het ook[...]

  • Page 73

    nl 73 Max. vriesvermogen Informatie over de maximale invriescapaciteit in 24 uur vindt u op de typep[...]

  • Page 74

    nl 74 Vriesproducten verpakken Verpak levensmiddelen luchtdicht, zodat deze geen smaak verliezen o[...]

  • Page 75

    nl 75 Diepvriesproduct ontdooien Afhankelijk van het soort en het gebruiksdoel kan worden gekozen ui[...]

  • Page 76

    nl 76 Ontdooien Een ijslaag op de wanden verslechterd de koude-afgifte aan de diepvriesproducten en [...]

  • Page 77

    nl 77 Apparaat reinigen De vrieskist kan handig na het ontdooien worden gereinigd. ! Attentie n Noo[...]

  • Page 78

    nl 78 Bedrijfsgeluiden Normale geluiden Brommen - Het koelaggregaat draait. Borrelende, zoemende of[...]

  • Page 79

    nl 79 Storing Oplossing Mogelijke oorzaak Binnenverlichting doet het niet. Gloeilamp defect. Glo[...]

  • Page 80

    nl 80 Storing Oplossing Mogelijke oorzaak Versterkte ijsafzetting aan bovenrand van apparaat. Do[...]

  • Page 81

    ! "[...]

  • Page 82

    # $% &'[...]

  • Page 83

    () *q +[...]

  • Page 84

    w,[...]

  • Page 85

    Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY 9000747772 9000747772 (9203) [...]