Bosch Power Tools DG250C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bosch Power Tools DG250C, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bosch Power Tools DG250C one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bosch Power Tools DG250C. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bosch Power Tools DG250C should contain:
- informations concerning technical data of Bosch Power Tools DG250C
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bosch Power Tools DG250C item
- rules of operation, control and maintenance of the Bosch Power Tools DG250C item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bosch Power Tools DG250C alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bosch Power Tools DG250C, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bosch Power Tools service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bosch Power Tools DG250C.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bosch Power Tools DG250C item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie nt o y se gu ri da d For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 1[...]

  • Page 2

    - 2- Wor k are a s af ety Kee p work area clea n and w ell li t. Clut tere d or dar k a reas in vit e a cci den ts. Do not ope rate pow er t ools in exp losiv e atmospheres, such as in the presence of fl amm able li qui ds, ga ses or du st. Po wer too ls crea te spar ks which may ignite the dust or fum es. Kee p child ren and byst and ers awa y whi[...]

  • Page 3

    D i sc on nec t the plu g fr om the pow er sou rce an d/ or the bat te ry pac k fr om the pow er too l bef ore makin g any adjus tments , cha ngi ng access ories, or stor ing power tools . Such pre ven tiv e saf ety m easu res red uce t he ri sk of sta rti ng the power too l a cci den tall y. Sto re idl e powe r tool s out of the reach of ch il dr [...]

  • Page 4

    K e ep by sta nde rs a sa fe di sta nce aw ay fr om wor k ar ea. Any one ent eri ng th e work area mus t wea r perso nal prot ect ive equi pment . F r a g m e n t s o f w o r k p i e c e o r o f a b r o k e n a cc e s s or y m a y f l y a wa y a n d c au s e i nj u r y be yon d i mme dia te are a of ope rat ion . Hold power tool by insulated grippi[...]

  • Page 5

    -5- Additional Safety W arnings GF CI a nd p er so na l p ro te ct io n de vi ce s li ke electr ician’s rubber gloves and fo otwear w ill fu rt he r e nhan ce y our pers onal saf et y. Do n ot us e AC only ra ted too ls wi th a DC pow er supp ly. Wh ile the t ool may ap pear t o wo r k, th e el ec tr ic al c om po ne nt s of t he A C ra te d to o[...]

  • Page 6

    -6- IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Sym bol N ame Des ign ati on/E xplana tion V Vol ts Vol tag e ( pote ntial) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cles p er sec ond ) [...]

  • Page 7

    -7- Thi s s ymb ol d esigna tes th at thi s to ol is listed by Un der wri ters Labor atorie s. Thi s s ymb ol d esigna tes th at thi s to ol is listed by th e C ana dian Stand ards Ass oci ati on. Th is s ymb ol d esig nate s th at t his to ol i s lis ted by t he C anad ian Stan da rd s As so cia tion , to Uni ted Stat es a nd C anad ia n St an dar[...]

  • Page 8

    -8- Functional Description and Specifications D i s c o n n e c t t h e p l u g f r o m t h e p o w e r s o u r c e b e f o r e m a k i n g a n y assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING Mo de l num ber DG 25 0C & DG30 0LPD DG 49 0C E DG 35 5L CE [...]

  • Page 9

    -9- Assembly Di sc on nec t t he p lu g fr om t h e p o w e r s o u r c e b e f o r e m a k i n g a n y a s s e m b ly , a d j u s t m e n t s o r changing accessories. S uc h p r ev en t iv e saf ety me asur es redu ce the ri sk of st arti ng the tool accidentally. SELECTING GRINDING ACCESSORIES B e f or e u s i ng a g r i n d i ng wh e e l p o in[...]

  • Page 10

    Service P r e v e n t i v e m a i n t e n a n c e p e r f o r m e d b y u n a u t h - orized per so n nel may result in misplacing of int ernal wi res and com ponen ts whic h c o u l d c a u s e s e r i o u s h a z a r d . W e recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Autho - rized Bosch Service Station. TOOL[...]

  • Page 11

    -11- I f a n e x t e n s i o n c o r d i s n e c e s s a r y , a c o r d w i t h adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your t o o l m u s t b e u s e d . T h i s w i l l p r e v e n t e x ce s s i v e v o l ta g e d ro p , l o s s o f p ow e r o r overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords t[...]

  • Page 12

    -12- Veuillez lir e tous les avertissemen ts et toutes les consignes d e sécurité. Si l'on n'o bser ve pas ce s av erti sse men ts e t ce s co nsi gnes de sécuri té, il existe un risqu e de cho c él ect ri que , d'i nc end ie et /o u d e ble ss ure s cor po rel le s g ra ves . CO NS ER VEZ TOU S LE S AV ERTI SSEM ENTS ET TOUT ES[...]

  • Page 13

    -13- Ut il is ati on e t en tret ien des outi ls él ec tr opo rtat ifs Ne fo rce z p as sur l’ out il élec tro porta tif. Util ise z l’o uti l élec tropor tatif qu i convi ent à la tâ che à eff ectuer . L’o util q ui con vient à la tâch e fa it u n me illeu r tr avai l et est plu s s ûr à la vi te sse p our l equ el il a ét é con [...]

  • Page 14

    pr ot ect ion, des lu ne tt es à co ques ou des lu nett es d e s é c u r i t é . S ' i l y a l i e u , p o r t e z u n m a s q u e an ti pous siè re s, de s dis po si tifs d e pr ot ecti on de l'o uïe, de s ga nts et un t ab li er d 'a te li er ca pa bl e d' arr êt er des pe ti ts f rag me nts abr asi fs ou de s fr ag men [...]

  • Page 15

    -15- Avertissements supplémentaires conc ernant la sécurité L’ emp loi d’u n GF CI e t de d isp osi ti fs d e pro te cti on per sonn ell e t els q ue ga nts et c hau ssure s d’é lect ric ie n e n cao utch ouc a mél io ren t vot re sé cu rit é per so nne ll e. N’u tili sez p as un outi l conç u uniq uem ent pour le C.A . sur une alim[...]

  • Page 16

    -16- IMP ORTA NT : Cert ain s de s symb ole s suiv ant s pe uve nt ê tre uti lis és su r vo tre o uti l. V eui ll ez les étu die r et ap pren dre leur s ignifica tion. Une interpré tation appropriée de ces symb oles vou s perme ttra d' utilise r l'out il de façon plus eff icac e e t plu s sûr e. Symb ole N om Dési gnat ion /Exp li[...]

  • Page 17

    -17- Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymb ole sign ifie qu e ce t ou til est app rouv é pa r l 'Ass ocia tion ca nadi enne de nor mali sati on selo n l es n orme s de s É tats -Uni s et du Can[...]

  • Page 18

    -18- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou r églage que c e soit ou de chang er les acces soires . Ce s mesur es de s écurit é préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Re cti fi eus es d[...]

  • Page 19

    -19- Consignes de fonctionnement Déb ranc hez l a fi che d e la p r i s e d e c o u r a n t a v a n t d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. CHOI X D ES A CCES SOIR ES DE M EULA GE A[...]

  • Page 20

    -20- INTE RRU PTEU R À PALE TTE AVE C BLOC AGE EN POSI TION D’ ARRÊ T (m od èle DG3 00 LP D se ule me nt ) L ’ i n t e rr u p t e u r à p a l e t t e p e r m e t à l ’ u t i l is a t e u r d e comm and er les foncti ons de bloca ge en p osit ion arrê t ains i q ue l a ma rche /ar rêt. PO UR DÉB LO QU ER L ’I NTE RR UP TEU R E T M ET[...]

  • Page 21

    -21- S i u n c or do n d e r al l on ge s 'a vè re n éc es sa i re , v ou s d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e dimension adéquate pouvant porter le courant nécess aire à votre out il. Ceci préviendra u ne chute ex ces siv e de ten sio n, une per te de cou ra nt o u un e sur chau ffe . Le s outi ls[...]

  • Page 22

    Lea todas la s adv erte ncia s de segurid ad y todas la s ins truc cion es. S i no se sigu en la s ad ve rt en ci as e i ns tr uc cio ne s, e l re su lt ad o po drí a se r sa cu di da s e lé ct ri ca s, i nc en di o y/o l es io ne s gr av es . GU AR DE TO DAS LAS ADVE RTEN CIAS E I NSTR UCCI ONES PA RA R EFE RENC IA F UTUR A La exp re sió n “ [...]

  • Page 23

    Us o y cui dado de las herr amie ntas me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her rami ent a m ecáni ca co rrect a par a la apl icaci ón qu e des ee rea liza r. L a he rr ami en ta m ecá nica cor rec ta har á el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom inal pa ra la q ue fu e d is eña d[...]

  • Page 24

    fu nc io na r l a he rr am ie nt a me cá ni ca a l a m áx im a vel ocid ad sin car ga duran te un minu to. Nor malm ent e, l os a c ce s o r io s d añ a d os s e ro mp e r án en p ed a zo s du ra nte est e ti emp o de p ru eb a. Uti lice equ ipo de prote cció n pe rso nal. De pend ien do d e l a a p l i c a c i ó n , u s e u n a c a r e t a ,[...]

  • Page 25

    -25- Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y lo s dis pos iti vos de p rot ecc ión pers ona l, c o m o g u a n t e s d e g o m a y c a l z a d o d e g o m a d e ele ctri cis ta, m ejor ará n más s u s eg uri da d p er son al . N o u s e he r r am i e nt a s me c á ni c a s c o n ca p a ci d a d n o m i n al s o l a m e n t e p a r a C A[...]

  • Page 26

    -26- Símbolos IMPO RTANTE : Es pos ible q ue alg unos d e los símbo los si guient es se usen en su herra mienta . Por favor, est údie los y ap rend a su sig nifi cado . La int erpr etac ión a decu ada de e stos sím bolo s le perm itir á ut iliz ar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tens[...]

  • Page 27

    -27- Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te sím bol o in dica qu e la Can adi an Sta nda rd s Asso cia ti on ha cat al og ado est a he rra mi en ta in di cand o q ue c umpl e c on l as n orm as e[...]

  • Page 28

    -28- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o aj uste, o cam biar acce sorios . Es tas me didas de se gurid ad pre venti vas r educen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. A DVERTENCIA ! Amoladoras de troqueles NOT A: P ara o bte ne r l as es pe[...]

  • Page 29

    -29- Instrucciones de funcionamiento D es c on e ct e e l e n ch u f e d e l a fuente de energía antes de realiz ar cualqu ier ensamb laje o a juste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a accidentalmente. SEL ECCI ÓN DE LO S ACC ES ORI OS DE A MOL A[...]

  • Page 30

    -30- INTE RRU PTOR DE PALE TA CON DISP OSIT IVO DE " FIJ ACIÓ N EN OFF " ( APAG ADO) (mod elo DG3 00LP D so lam ente ) El interru ptor de pal eta permite al operador controlar l as f un c io n es d el i nt e r ru p to r de " Fi j ac i ón e n O F F" (apa gad o) y "ON /OFF " ( ence ndid o y apa gado ). P A R A D E S B [...]

  • Page 31

    -31- Si e s nec esa rio u n cord ón de e x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n co rd ón con c on du ctor es de tam año a de cu ado qu e sea capaz de transportar la corr iente necesari a para la he rr am ie nt a. E sto evi tará caí da s d e te ns ió n exce siva s, pé rd ida de po ten ci a o rec ale nt am ie nto. Las her rami ent as con e[...]

  • Page 32

    2610027607 06/13 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S Robert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from d efects in material or workmanship for a period of one year from date of pur chase. SELLER’S SOLE OBL[...]