Blaupunkt BOLOGNA DJ51 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Blaupunkt BOLOGNA DJ51, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Blaupunkt BOLOGNA DJ51 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Blaupunkt BOLOGNA DJ51. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Blaupunkt BOLOGNA DJ51 should contain:
- informations concerning technical data of Blaupunkt BOLOGNA DJ51
- name of the manufacturer and a year of construction of the Blaupunkt BOLOGNA DJ51 item
- rules of operation, control and maintenance of the Blaupunkt BOLOGNA DJ51 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Blaupunkt BOLOGNA DJ51 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Blaupunkt BOLOGNA DJ51, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Blaupunkt service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Blaupunkt BOLOGNA DJ51.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Blaupunkt BOLOGNA DJ51 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Radio / Cassette Bologna C5 1 Düsseldor f C5 1 Hawaii DJ5 1 K ansas DJ5 1 Mar yland DJ5 1 Operating instructions[...]

  • Page 2

    2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v .p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor , abrir Favor abrir[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]

  • Page 4

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 button - unlatches the flip/ release panel 2 V olume control 3 Button - switches the radio and mute function on/of f 4 RDS button - switches RDS con- venience function on/off (radio data system). Selects variable radio texts. 5 BND button (band), source se- lection for[...]

  • Page 5

    28 TA B LE OF C O NTE NTS Notes and accessories ............. 29 Road safety ...................................... 29 Installation ........................................ 29 Accessories ..................................... 29 International telephone information .... 29 Flip/release panel ..................... 30 Switching on/off ................[...]

  • Page 6

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Thank you for deciding in favour of a Blaupunkt product. W e wish you a great deal of pleasure with your new car ra- dio. Before using your car radio, please read these instructions carefully . The Blau- punkt editors are constantly working to make our instruction manual[...]

  • Page 7

    30 Flip/release panel T heft prot ect ion Y our car radio is fitted with a flip/release panel to guard against theft. Without this panel, the unit is worthless to the thief. Protect your unit from theft by taking the flip/release panel with you every time you leave the car . Do not leave the panel behind in the car , even if it is out of sight. The[...]

  • Page 8

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Swit ching on by means of c asset t e insert ion If there is no cassette in the deck when the device is switched of f, ➮ press the button, 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette with the open side to the right gently into the drive until you can sens[...]

  • Page 9

    32 V olume adjustment The system volume can be adjusted in steps from 0 (of f) to 66 (maximum). ➮ To raise the system volume, turn the volume control 2 to the right. ➮ To lower the system volume, turn the volume control 2 to the left. Set t ing t he swit ch-on volume Y ou can set the volume at which you wish the car radio to play when switched [...]

  • Page 10

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS f fic announcement is not reproduced until the call or the speech output has finished. If a call is received or if the navigation system begins speaking during a traf fic announcement, the announcement is reproduced. The telephone call or speech output can be heard when [...]

  • Page 11

    34 Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receivable FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme but also additional information such as the station name and programme type (PTY). The station name appears on the dis- play as soon as it is received. Swit ching t o radio mode If you are in [...]

  • Page 12

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ In order to switch between memory levels or wavebands, briefly press the BND/TS button 5 . Tuning int o a st at ion There are various methods available for tuning into a station. Aut omat ic st at ion search mode ➮ Press the or button : . The unit tunes into the ne[...]

  • Page 13

    36 St oring st at ions aut omat ic ally (T ravelst ore) Y ou can store the six stations with the strongest reception in the region auto- matically (only FM). The stations are stored in the FMT memory . Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process. ➮ Hold down the BND / TS button 5 for more than two seco[...]

  • Page 14

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS PT Y - EO N When the programme type has been selected and the search started, the car radio switches from the current station to a station featuring the selected pro- gramme type. Note: ● If no station with the selected pro- gramme type is located, a beep sounds and ?[...]

  • Page 15

    38 Opt imising radio recept ion High-frequency cut -off feat ure (HI C UT) The HiCut function improves the sound during poor radio reception (only FM). If interference occurs, the treble is au- tomatically reduced and thus also the interference level. Swit ching HiCut on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeatedly until ?[...]

  • Page 16

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic informat ion Y our car radio is equipped with an RDS- EON reception system. EON stands for E nhanced O ther N etwork. When a traffic announcement (T A) is broadcast, your unit will automatically switch, within a broadcasting network, from a station which does not[...]

  • Page 17

    40 Casset t e Operat ion Cassett e Play ● If there is no cassette in the device ➮ Press the button 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette into the cassette slot with the open side to the right. ➮ Close the control unit. The cassette starts playing with the side that is facing upwards. ● If there is already a cassette in t[...]

  • Page 18

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS S ampling All t he T racks on a Casset t e ( S CAN ) ➮ Hold down the OK button ; for longer than two seconds. “CAS SCAN” appears in the display . Samples from all the tracks on the tape are played in ascending order . To halt the scan ➮ Press the OK button ; a se[...]

  • Page 19

    42 Skipping Blank T ape Y ou can automatically skip sections of blank tape that last longer than 10 sec- onds. This requires the blank skip func- tion to be activated. Note: ● The blank skip can only be set if a cassette is being played. Swit ching Blank Skip On / Off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : until “BLANK SKIP” [...]

  • Page 20

    43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD c hanger mode Note: ● Information on handling CDs, in- serting CDs and operating the CD changer can be found in the oper- ating instructions accompanying your CD changer . St art ing CD changer mode ➮ Press the CD•C button @ repeat- edly until “CHANGER” appe[...]

  • Page 21

    44 Random play ( M IX ) ➮ To play the tracks on the current CD in random order , press the but- ton 5 MIX > . “MIX CD” appears briefly on the display and MIX lights up. ➮ To play the tracks of all the inserted CDs in random order , press the button 5 MIX > once again. “MIX ALL” appears briefly on the dis- play and MIX lights up. N[...]

  • Page 22

    45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CL O CK - Time Briefly displaying t he t ime ➮ Press the / DIS 7 button briefly to display the time. Set t ing t he t ime Se tt ing the t ime manually ➮ To set the time manually , press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeat- edly until “CLOCKSET” a[...]

  • Page 23

    46 Tone and volume balanc e Y ou can adjust the tone and volume balance separately for every audio source (radio, Cassette, CD changer , AUX and traf fic announcements). Note: ● Adjustments to tone and volume balance for traffic announcements can only be made during a traf fic announcement. Adjust ing t he bass ➮ Press the AUDIO = button. “BA[...]

  • Page 24

    47 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS X- B A S S X-Bass means increased bass at low volumes. Note: ● X-BASS can be adjusted separate- ly for each audio source (radio, Cassette, CD-changer and AUX). Se tt ing X - BAS S boost The X-BASS boost can be increased in steps from 1 to 3. “X-BASS-OFF” means the [...]

  • Page 25

    48 TEC H N IC AL D A T A Ext ernal audio sourc e s In place of the CD changer it is also possible to connect other external au- dio sources to the line output. These sources can include a portable CD play- er , MiniDisc player or MP3 player . The AUX output has to be switched on in the install menu. To connect up an external audio source, you will [...]

  • Page 26

    49 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Guarant ee The scope of the guarantee complies with the legal provisions applicable in the country in which the unit was bought. Should your car radio prove to be de- fective, please contact your dealer , pre- senting proof of purchase. If the legal guarantee period in y[...]

  • Page 27

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 03/01 K7/VKD 8 622 402 734 Blaupunkt GmbH S ervice- Nummern / S ervice numbers / Numéros du service après- vent e / Numeri del servizio di assist enza / S ervicenummers / T elefonnummer för service / Números de servicio / Número de serviço Country: Phone: Fax: WWW:[...]