Black & Decker 388072 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker 388072, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker 388072 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker 388072. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker 388072 should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker 388072
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker 388072 item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker 388072 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker 388072 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker 388072, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker 388072.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker 388072 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    Snap-on T ool Corporation, Kinosha, WI Form# 388072 (APR02-CD1)[...]

  • Page 3

    USERS MANUAL PR OFESSIONAL P olisher ET 1460 ET 1480 ET 1490[...]

  • Page 4

    entering a power tool will increase the risk of electric shock. • Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately . Damaged cords increase the risk of electric shock. • When operating a power tool outside, [...]

  • Page 5

    plugging in tools that have the switch on invites accidents. • Remove adjusting keys or switches before turning the tool on. A wrench or key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury . • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of t[...]

  • Page 6

    times to maintain complete control of the tool. Single Speed Switch (ET1460 ONL Y) These tools are equipped with a single speed on-off switch. T o turn the tool on, squeeze the trigger switch shown in Figure 2. T o turn the tool off, release the trigger switch. The tool can be locked on for continuous use by squeezing the trigger switch fully and d[...]

  • Page 7

    V ariable Speed Switch (ET1480 and ET1490 ONL Y) These tools are equipped with a variable speed switch that permits speed control from (zero to 1750 RPM - ET1480) (zero to 1000/3000 RPM - ET1490). T o turn the tool on, squeeze the trigger switch shown in Figure 2 until the tool starts to run. The farther you depress the trigger , the faster it will[...]

  • Page 8

    4 lower speed settings (2600 RPM and below), than at high speeds. As the tool approaches 3000 RPM, the effect is considerably less dramatic. Keep in mind that, with a conventional polisher running at a typical no load speed of 2400 RPM, the tool slows down to about 2000 RPM under a polishing load. Y our ET1490 will continue to run at 2400 RPM (or a[...]

  • Page 9

    NOTE: If you are using a polishing bonnet, rather than a pad, put clamp washer on first, pull bonnet completely over backing pad and pull draw strings tight T ie bow knot and push knot and all loose string completely under the inside, cloth edge of the polishing bonnet. W ARNING: TIED KNOT AND ALL STRINGS MUST BE TUCKED ENTIREL Y UNDER THE CLOTH AP[...]

  • Page 10

    6 lock button. T o remove the abrasive disc, use a cloth or glove to protect your hand. T urn the disc assembly counterclockwise (Figure 8). Hold the spindle from rotating by engaging the spindle lock button. Sanding (ET1490 ONL Y) (See Figure 9) When using an abrasive disc, hold the tool so that an angle of 10˚ to 15˚ exists between the disc and[...]

  • Page 11

    7 English should be regularly inspected for wear . T o inspect brushes, unscrew the plastic brush inspection caps (located in the sides of the motor housing) and the spring and brush assemblies may be withdrawn from the tool. Keep brushes clean and sliding freely in their guides. Carbon brushes have varying symbols stamped into them, and if the bru[...]

  • Page 12

    8 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES A VERTISSEMENT! V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AIRE DE TRA V AIL • V eillez à ce que l’aire de travail soit propre et[...]

  • Page 13

    endommagé augmente le risque de choc électrique. • Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur , employez un prolongateur pour l’extérieur marqué «W -A» ou «W». Ces cordons sont faits pour être utilisés à l’extérieur et réduisent le risque de choc électrique. S’assurer que le cordon de rallonge est en bon éta[...]

  • Page 14

    10 • Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l’outil. Si vous constatez qu’un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir . De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état. • N’util[...]

  • Page 15

    d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. CONSERVER CES MESURES. Poignée auxiliaire L ’outil comporte une poignée auxiliaire qui s’installe d’un côté ou de l’autre du boîtier avant de l’outil. Il faut s’en servir en tout temps afin de bien maîtriser l’outil. Interrupteur à une seule vitesse [...]

  • Page 16

    12 Commande du régulateur de vitesse (Modèle ET1490 seulement) On peut modifier la vitesse maximale de l’outil en faisant tourner la commande du régulateur de vitesse au réglage voulu. La commande comporte des cliquets en empêchant le mouvement imprévu et facilitant le choix de la vitesse. En outre, on peut verrouiller la commande au régim[...]

  • Page 17

    13 Français bouton de verrouillage qui se trouve près des engrenages de l’outil. Pour verrouiller l’arbre, il faut enfoncer le bouton et le maintenir enfoncé. NE JAMAIS ENFONCER LE BOUTON DE VERROUILLAGE DE L ’ARBRE LORSQUE L ’OUTIL FONCTIONNE. Installation et retrait des tampons de polissage (Figures 4 et 5) METTRE L ’OUTIL HORS TENSI[...]

  • Page 18

    14 Français FIG. 6 T AMPON D’APPUI DISQUE PHÉNOLIQUE DISQUE ABRASIF RONDELLE DE SERRAGE FIG. 7 INST ALLA TION BOUTON DE VERROUILLAGE DE L ’ARBRE FIG. 8 RETRAIT BOUTON DE VERROUILLAGE DE L ’ARBRE de la carrosserie. Il est essentiel d’exercer la pression appropriée sur les différentes sections de la carrosserie d’un véhicule. Ainsi, il[...]

  • Page 19

    15 Français Ponçage (Modèle ET1490 seulement) INST ALLA TION ET RETRAIT DES DISQUES ABRASIFS (FIGURES 6,7 ET 8) METTRE L ’OUTIL HORS TENSION ET LE DÉBRANCHER. Pour installer le disque abrasif, pousser le moyeu de la rondelle de serrage à fond dans le centre des disques abrasif et phénolique ainsi que du tampon d’appui. Engager les filets [...]

  • Page 20

    16 Français Accessoires Les accessoires recommandés pour l’outil sont vendus chez les détaillants et aux centres de service de la région. La liste complète des centres de service se trouve dans l’emballage. Pour trouver un accessoire, prière de communiquer avec Snap-on T ools Corporation, Kenosha, WI 53141, É.-U., MISE EN GARDE : L ’ut[...]

  • Page 21

    Reglas generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. No hacerlo puede originar riesgos de choque eléctrico, incendio y lesiones personales de gravedad. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES AREA DE TRABAJO • Conserve su área de trabajo limpia y bien iluminada. Las bancas amontonadas y las zonas oscuras propician los acc[...]

  • Page 22

    18 • No maltrate el cable. Nunca tome el cable para transportar una herramienta ni para desconectarla de la toma de corriente. Consérvelo alejado de calor aceite, bordes afilados o piezas móviles. Cambie inmediatamente los cables dañados. Los cables dañados aumentan el riego de choque eléctrico. • Cuando opere una herramienta eléctrica a [...]

  • Page 23

    interruptores peligrosa y debe reemplazarse. • Desconecte la clavija de la toma de corriente antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios o de guardar la herramienta. T ales medidas de seguridad preventivas reducirán el riesgo de que la herramienta se encienda accidentalmente. • Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños [...]

  • Page 24

    20 • sílice cristalizado de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y • arsénico y cromo de la madera químicamente tratada (CCA). El riesgo al contacto con estas substancias varía, según la frecuencia en que se haga este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien vent[...]

  • Page 25

    Perilla de control de velocidad SOLAMENTE ET1490) Se puede cambiar la velocidad máxima de su herramienta girando la perilla de control de velocidad a la posición deseada. La perilla cuenta con posiciones preestablecidas para evitar movimientos inadvertidos en la perilla y facilitar la selección de velocidad. Para mayor versatilidad, se puede ase[...]

  • Page 26

    22 a través del orificio que se encuentra en el centro de la base de respaldo tanto como sea posible. Enganche el orificio hexagonal del respaldo. Sujete con firmeza las tres piezas juntas, coloque el montaje en la flecha de la herramienta. Sujete el botón del seguro de la flecha mientras gira el respaldo en el sentido de las manecillas del reloj[...]

  • Page 27

    seguridad a través del centro de los discos de lija y fenólico tanto como sea posible, y a través del respaldo también. Enrosque la roldana de seguridad en la flecha, en el sentido de las manecillas del reloj. Evite que la flecha gire utilizando el botón del seguro. Para quitar un disco abrasivo, utilice un guante o un trapo para protegerse la[...]

  • Page 28

    24 Almohadillas y bonetes para pulir: Snap-on cuenta con gran variedad de bonetes y almohadillas para pulidoras de 178 mm (7”) y 229 mm (9”). Busque en el centro de servicio Snap-on de su localidad. Importante Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta (inclusive i[...]