Bionaire BT19 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bionaire BT19, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bionaire BT19 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bionaire BT19. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Bionaire BT19 should contain:
- informations concerning technical data of Bionaire BT19
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bionaire BT19 item
- rules of operation, control and maintenance of the Bionaire BT19 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bionaire BT19 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bionaire BT19, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bionaire service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bionaire BT19.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bionaire BT19 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    P/N: 130046 Holmes Products (Eur ope) Ltd 1 F rancis Gr o ve London SW19 4DT England Fax: +44 (0)20 8947 8272 Email: enquiriesEurope@jar dencs.com We bsite ad dress: www .bionaire.com/europe UK - F ree phone Customer Ser vice Helpline – 0800 052 3615 Holmes Products France 1015, Rue du Maréchal Juin Z.I V aux - Le - Pénil 77000 Melun – F ranc[...]

  • Page 2

    BT18 Fig. 1 A C B Fig. 8 Fig. 7 T U Q S P R BT19 Fig. 3 D E F G Fig. 2 Fig. 4 L J I K Fig. 5 Thu mb Scr ew Fig. 6 V H M O N[...]

  • Page 3

    3 2 PLEASE READ AND SA VE THESE IMPORT ANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following:- • Use the fan only for purposes described in the instruction manual. • T o protect against electrical shock, do not immerse the fan, plug or cord in water or spray with liquids. • [...]

  • Page 4

    5 4 N O TE : I f t h e te r m i na ls in th e p l u g ar e no t m ar ke d or if yo u a r e un s u r e or in do u b t ab o u t t he i ns ta l l a t io n o f t h e pl u g pl e as e c on ta ct a qu al i f i e d el e ct ri c i a n . If a 1 3 A 3- pi n pl u g is fi t t e d , it mu st be an AS T A ap pr o v e d pl ug , c on f or mi n g t o BS 1 36 3 s ta[...]

  • Page 5

    6 7 BEDIENUNGSANLEITUNG ( Si e he A bb . 2 , 4 , 5 , 6 ) B T1 8 - S o s c h al t e n S i e d a s G e r ät e i n ( D a ue rb e t ri eb ) : 1 . V e rb in d e n Si e da s G e rä t m i t de m Ne tz s t r om . 2 . S c h al t e n S i e d e n T im er ( B ) a u f I (E IN ) 3 . Drücken Sie den Knopf für die gewünschte Geschwindigkeit I (niedrig), II (m[...]

  • Page 6

    8 9 • Servez-vous de l’appareil UNIQUEMENT pour les usages domestiques, et non à des fins commerciales ou industrielles. • Dans un environnement avec des coupures électriques brèves, le produit peut mal fonctionner et nécessiter que l'utilisateur éteigne l'appareil et débranche le produit pour fonctionner de nouveau. • Si le[...]

  • Page 7

    1 1 10 Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove, London SW19 4DT , UK LEA Y GU ARD E EST AS INST RU CC ION ES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos es imp ort ant e segu ir sie mpr e tod as las i nst rucc ion es básicas de seguridad, incluidas las siguientes: • Utilice el ventilador sólo para el propósito d[...]

  • Page 8

    13 12 GARANTÍA GUARDE ESTE RECIBO Y A QUE LO NECESIT ARÁ P ARA CUALQUIER RECLAMACIÓN DENTRO DE EST A GARANTÍA Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía. Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra tal como se describe en este documento. Durante este período de garant[...]

  • Page 9

    15 14 Het apparaat uitschakelen: Sel ect eer de k nop me t snel hei dsi nst ell ing (A) (OF F) of st el de ti mer (B) in op (O FF) De timerregelaar gebruiken: Selecteer de snelheidsknop (A) I, II of III en stel de timer (B) in op de gewenste tijd (tot en met 120 minuten). De oscillatieregelaar gebruiken: Druk op (C) = Oscillatie aan, uit. B T1 9 - [...]

  • Page 10

    17 16 Fot/sladd-enhet (BT18/BT19) P . Fläkthölje Q. Bakre fotplatta R. Främre fotplatta S. Tumskruvar (2 st.) T . Nätsladd U. Phillipsskruvar (2 st.) V . Sladdklamma F A TT AS NÅGON DEL TILL DIN FLÄKT? V ar god ring 0800 052 3615 för hjälp. MONTERINGSANVISNINGAR (Se Figurer na 7 & 8) 1. M o n t er a f o t e ns h a l v o r (Q , R ) p å [...]

  • Page 11

    18 19 • Sähköhäiriöt ja -katkokset voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä laitteeseen, jolloin käyttäjän on käynnistettävä laite uudelleen. • Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lasten) käyttöön, joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai näkö tai kuulo ovat jostakin syystä heikentyneet tai joilla e[...]

  • Page 12

    20 21 • Unngå kontakt med bevegelige deler. • Sk al i kk e br uk es i nær he te n av ek sp lo sjo ns fa rl ig stof f og/eller antennelig gass. • Plasser ikke viften eller noen deler av den i nærheten av åpen ild, stekeovn eller annet varmeapparat . • Elektriske apparater skal ikke brukes hvis strømledningen eller kontakten er skadet, e[...]

  • Page 13

    22 23 Oppbrukte elektroniske produkter skal ikke kastes sammen med alminnelig avfall. Vennligst benytt muligheter til økologisk gjenvinning. E-post meldinger kan sendes til oss ved enquiriesEurope@jardencs.com for ytterligere informasjon om gjenvinning og WEEE. Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK PROSIMY PRZECZYT A?[...]

  • Page 14

    24 25 naturalnego podmuchu wiatru, a  do chwili, w której u  ytkownik wy łą czy urz ą dzenie. • Tryb automatycznego sterowania podczas snu b ę dzie automatycznie przechodzi ł przez ustawienia pr ę dko ś ci wentylatora pocz ą wszy od wysokiej pr ę dko ś ci przez 3 godziny , nast ę pnie ś redniej przez 2, potem b ę dzie pracowa [...]

  • Page 15

    26 27 Τ ηλ εφ ω ν ή σ τ ε στ ο 08 0 0 05 2 3 61 5 γ ι α να εξ υ  η ρ ε τ ηθ εί τ ε . ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (Βλ . Ει κ. 7 & 8) 1. Σ υ να ρ µ ο λ ο γ ή σ τ ε τ η β ά σ η ( Q , R) σ τ ο  ε ρ ίβ λ η µ α τ ο υ α ν ε µ ι σ τ ή ρ α (P) δ ια [...]

  • Page 16

    28 29 • Vyhněte se styku s pohyblivými díly . • Nepoužívejte v přítomnosti výbušných nebo hořlavých par. • Ventilátor či jeho části neumisťujte do blízkosti otevřeného ohně, vařičů ani topných zařízení. • Zařízení nepoužívejte s poškozeným kabelem ani vidlicí, po selhání zařízení nebo po pádu/poško[...]

  • Page 17

    30 31 Pokud se na vaše zařízení vztahuje záruka specifická pro konkrétní stát nebo pokud byl k zařízení přiložen záruční list, najdete další informace v podmínkách dané záruky nebo je získáte od místního autorizovaného prodejce.V ysloužilé elektrické výrobky by neměly být vyhozeny s domácím odpadem. Recyklujte je[...]

  • Page 18

    в его работ е или после падения или повреждения. • Использование принадлежностей, не рек омендованных или не распространяемых изготовит е лем, може т стать источником опасности. • Не допуск ?[...]

  • Page 19

    Права и привилегии, которыми наделяе т эта гарантия, дополняю т зак онные права потре бите ля, не отраженные в этой гарантии. Правом на изменение этих условий об ладае т то лько Holmes Products (Europe) Ltd.[...]

  • Page 20

    Controllo oscillazione: Premere (C) = attivazione/disattivazione dell’oscillazione B T1 9 - T elecomando: Inserire nel telecomando 2 batterie AAA. Quando non utilizzato, deporre il telecomando nella scanalatura prevista sul retro dell’apparecchio (fare riferimento alla Fig. 6). Per accendere l’apparecchio (uso continuo): Premere (E)- Sele zi [...]

  • Page 21

    I. Botão de Controle de Oscilação J. Luzes de Indicador do Cronograma K. Botão de Controle do Cronograma Controle Remoto (Somente Modelo BT19) L. Botão de Ligar/Velocidade M. Botão do Módulo Brisa/Sono N. Botão de Controle do Cronograma O. Botão de Controle de Oscilação Base/Fio Montagem (para ambos BT18/BT19) P . Carcaça do Ventilador [...]

  • Page 22

    • V en ti la t o r en m å i kk e be tj e n e s l ig g e nd e p å s id e n. • Dette produkt er KUN beregnet til husholdningsbrug og ikke til kommercielle eller industrielle anvendelser. • I miljøer , hvor elektriciteten hurtigt skifter , kan produktet svigte, samt kræve at brugeren slukker enheden og tager stikket ud, for at produktet igen[...]

  • Page 23

    Sådan tændes enheden (konstant brug): T ryk (E)- Vælg en h as ti gh ed I (Lo w) , II (M ed ), III (Hi gh ), som vi st på so m v is t på ha st ig hed si nd ik at or ly s (D ). Se fig . 4. T o turn unit OFF: T ryk (E) T o use Timer Control: T ryk (K) fo r a t væ lg e de n ø nsk ed e t id hvo r st rø mm en ska l sl ås OFF ef te r 1, 2, 4 ell [...]

  • Page 24

    44 45[...]